Wabi Danek - Tři Patra Smutku - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wabi Danek - Tři Patra Smutku




Paní Nováková v prvním patře
Госпожа Новакова на втором этаже
Každý ráno krmí starou kočku,
Каждое утро он кормит старую кошку,
Pak ji nosí parkem v náručí
Затем он несет ее на руках через парк
A potichu brouká do spaní,
И тихонько напевал ей, убаюкивая,
Obě jsou si děsně podobný,
Они оба ужасно похожи.,
Jenže ta kočka nos jako vločku,
Но у кошки нос похож на чешуйку,
Obě žijou jenom tak,
Они оба живут именно так.,
Oběma ujel vlak,
Они оба опоздали на поезд.,
Obě mají život za sebou
У обоих за плечами целые жизни.
A na světě vůbec nic je nezajímá,
И им наплевать ни на что в мире,
Krom druhý.
Кроме того, другого.
O dvě patra vejš v tom bytě,
Двумя этажами выше, в той квартире.,
Co na dveřích vizitku Karel Klíma,
Что означает визитная карточка Карела Климы на двери,
žije pan učitel v penzi
учитель на пенсии
Se svou sbírkou brouků, much a motýlů,
С его коллекцией жуков, мух и бабочек,
Celý nocí sedí nad krabicí,
Просидел над коробкой всю ночь,
Kromě hmyzu nic ho nezajímá,
Кроме насекомых, его ничего не интересует.,
Celý dny pak prodřímá s přivřenejma očima,
Он весь день спит с закрытыми глазами.,
Těší se, přijde večer,
С нетерпением жду этого вечера,
Zase zasedne si nad krabicí much a brouků zaprášenou.
Он снова садится над пыльной коробкой с мухами и жуками.
Patro níž pod panem učitelem
Этажом ниже учительницы
žije v malým bytě paní Malá,
она живет в маленькой квартирке,
Stěny, co maj' k sobě sakra blízko,
Стены, которые расположены слишком близко друг к другу,
Sedm let užtvoří její svět,
В течение семи лет она создавала свой мир.,
Sedm let uplynulo
Прошло уже семь лет
Od doby, co se naposledy smála,
С тех пор, как она смеялась в последний раз,
Zpaměti zná celej strop,
Он знает потолок.,
Chodník plnej cizích stop,
Тропа, полная странных следов,
Spousta lidí tudy prochází
Здесь проходит много людей
A nikdo z nich se u paní nezastaví ani chvíli.
И ни один из них ни на мгновение не остановится на даме.
Jedno ale mají společný
Но у них есть одна общая черта
Všichni ti lidé v tomhle smutném domě:
Все эти люди в этом печальном доме:
Celý tejdny skoro nejedí,
Он почти не ест всю неделю.,
Jen aby mohli děti přivítat,
Просто чтобы поприветствовать детей,
A když děti nemaj' před vejplatou
И когда у детей нет зарплаты
Ani floka, potom přijdou skromně,
Ни один из них не флок, тогда они приходят скромно,
Na zdraví se pozeptat,
Здоровье, чтобы спросить,
Předvést tuzexovej šat,
Продемонстрируйте платья tuzex,
Pumpnout tátu nebo mámu
Накачать папу или маму
O tři stovky nebo ještě o víc a jet domů novým fárem.
300 долларов или больше и поедете домой на новой машине.





Авторы: Stanislav Danek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.