Текст и перевод песни Wac Toja - Connect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Budzi
się
we
mnie
dzikość,
choć
naturą
spokój
jest
Просыпается
дикость
внутри
меня,
хотя
по
своей
природе
я
спокоен
Chcę
na
zębach
poczuć
srebrny
grill
próby
925
Я
хочу
почувствовать
на
своих
зубах
серебряный
гриль
925
пробы
To
może
budzić
litość
Это
может
вызвать
жалость
Cicho
cipo,
masz
swój
sen!
Тише,
дорогая,
у
тебя
свой
сон!
Ty
ze
swą
ekipą?
Ты
со
своей
командой?
Mą
ekipą
cała
ludzkość
jest!
Моя
команда
- все
человечество!
Connect,
connect.
Dzwonie
telefonem
Соединяюсь,
соединяюсь.
Звоню
по
телефону
(Prr
Prr
Prr)
odbierz!
(Тр-тр-тр)
Ответь!
Connect,
connect.
Dzwonie
plikem
Соединяюсь,
соединяюсь.
Звоню
файлом
(Prr
Prr
Prr)
dawaj
forse!
(Тр-тр-тр)
Давай
деньги!
Connect,
connect.
Dzwonie
butem
Соединяюсь,
соединяюсь.
Звоню
ботинком
(Prr
Prr
Prr)
idzie
mi
dobrze!
(Тр-тр-тр)
У
меня
все
хорошо!
Connect,
connect.
Dzwonię
sercem
Соединяюсь,
соединяюсь.
Звоню
сердцем
(Prr
Prr
Prr)
czuję
mocniej!
(Тр-тр-тр)
Я
чувствую
сильнее!
Nie
wiem
w
co
wierzysz,
ale
niech
niesie
cię
zawsze
to
(masz
lot,
lot)
Не
знаю,
во
что
ты
веришь,
но
пусть
это
всегда
ведет
тебя
(ты
летишь,
летишь)
Nie
wiem
co
szerzysz,
ale
niech
wniesie
to
w
ciebie
moc
(tą
moc,
moc)
Не
знаю,
что
ты
проповедуешь,
но
пусть
это
принесет
тебе
силу
(эту
силу,
силу)
Znam
tych
żołnierzy
z
brudnych
ulic
co
sprzedają
proch
(sosss)
Я
знаю
этих
солдат
с
грязных
улиц,
которые
продают
порох
(псссс)
Nie
chcę
zabijać
ludzi,
choć
świata
nie
zbawie
ziom
Я
не
хочу
убивать
людей,
хотя
я
не
спасу
мир,
чувак
Chcę
dbać
o
siebie
i
najbliższych
Я
хочу
заботиться
о
себе
и
своих
близких
Czy
to
jakieś
zło?
(no
co?
co?)
Это
что,
зло?
(что?
что?)
Choć
tyle
przegraliśmy
wszystko
jest
w
zasięgu
rąk
(non
stop,
stop)
Хотя
мы
так
много
проиграли,
все
в
пределах
досягаемости
(бесконечно,
стой)
Olać
skupienie
na
wyjściu
ze
zgliszczy
– ja
mam
moc!
(tą
moc,
moc)
Оставь
в
стороне
мысли
о
том,
чтобы
выбраться
из
руин
- у
меня
есть
сила!
(эта
сила,
сила)
Kreuję
siebie,
czemu
i
kto
miałby
burzyć
to?
(no
co?
co?)
Я
творю
себя,
с
какой
стати
кому-то
это
разрушать?
(что?
что?)
Odpo
poznali
wszyscy
Ответ
знают
все
Jak
nie,
to
na
repeat
włącz
(suko)
Если
не
знаешь,
включи
повтор
(сука)
I
nie
bądź
taki
pyszny
jeszcze
coś
cię
zje
jak
koks
(suko)
И
не
будь
таким
высокомерным,
еще
что-нибудь
тебя
сожрет,
как
кокс
(сука)
Nie
znam
żadnej
religii
co
opisała
by
ją
(nie
rozkminiaj)
Я
не
знаю
ни
одной
религии,
которая
бы
ее
описала
(не
раздумывай)
W
sposób
czysty
i
przejrzysty
- doskonałość
mą
(czas
na
finał)
Чистым
и
ясным
образом
- мое
совершенство
(пора
для
финала)
Niesiesz
swój
ciężar,
boisz
przegrać
Ты
несешь
свой
груз,
боишься
проиграть
Tylko
wzruszam
brwią
Я
только
удивленно
поднимаю
бровь
Czy
dałeś
się
opętać,
na
chwilę
straciłeś
wzrok?
Ты
позволил
себе
одержать
победу,
на
мгновение
потерял
зрение?
Miłość
jest
piękna
Любовь
прекрасна
Weź
mnie
kochaj,
jak
ja
kocham
ją
Возьми
и
полюби
меня,
как
я
люблю
ее
I
otwórz
się
na
ten
świat,
albo
klękaj,
przegraj
to
И
откройся
этому
миру,
или
падай
на
колени,
проиграй
Budzi
się
we
mnie
dzikość,
choć
naturą
spokój
jest
Просыпается
дикость
внутри
меня,
хотя
по
своей
природе
я
спокоен
Chcę
na
zębach
poczuć
srebrny
grill
próby
925
Я
хочу
почувствовать
на
своих
зубах
серебряный
гриль
925
пробы
To
może
budzić
litość
Это
может
вызвать
жалость
Cicho
cipo,
masz
swój
sen!
Тише,
дорогая,
у
тебя
свой
сон!
Ty
ze
swą
ekipą?
Ты
со
своей
командой?
Mą
ekipą
cała
ludzkość
jest!
Моя
команда
- все
человечество!
Connect,
connect.
Dzwonie
telefonem
Соединяюсь,
соединяюсь.
Звоню
по
телефону
(Prr
Prr
Prr)
odbierz!
(Тр-тр-тр)
Ответь!
Connect,
connect.
Dzwonie
plikem
Соединяюсь,
соединяюсь.
Звоню
файлом
(Prr
Prr
Prr)
dawaj
forse!
(Тр-тр-тр)
Давай
деньги!
Connect,
connect.
Dzwonie
butem
Соединяюсь,
соединяюсь.
Звоню
ботинком
(Prr
Prr
Prr)
idzie
mi
dobrze!
(Тр-тр-тр)
У
меня
все
хорошо!
Connect,
connect.
Dzwonię
sercem
Соединяюсь,
соединяюсь.
Звоню
сердцем
(Prr
Prr
Prr)
czuję
mocniej!
(Тр-тр-тр)
Я
чувствую
сильнее!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Kejza, Piotr Dudziński
Альбом
Connect
дата релиза
01-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.