Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wszystko,
co
chcesz,
kreujesz
sam...
Alles,
was
du
willst,
erschaffst
du
selbst...
Wszystko,
co
chcesz,
kreujesz
sam...
Alles,
was
du
willst,
erschaffst
du
selbst...
W
końcu
znajdę
swój
raj
Endlich
finde
ich
mein
Paradies
Jest
blisko
jak
uśmiech
i
łza
Es
ist
nah
wie
ein
Lächeln
und
eine
Träne
Jest
wszystko
tu,
jest
wszystko
w
nas
Alles
ist
hier,
alles
ist
in
uns
Wszystko,
co
chcesz,
kreujesz
sam
Alles,
was
du
willst,
erschaffst
du
selbst
Jest
tyle
słów,
ja
nie
wiem
jak
Es
gibt
so
viele
Worte,
ich
weiß
nicht
wie
Jest
tyle
chmur,
każda
ma
inny
kształt
Es
gibt
so
viele
Wolken,
jede
hat
eine
andere
Form
Jest
tyle
dróg
i
stóp
co
idą
tam
Es
gibt
so
viele
Wege
und
Füße,
die
dorthin
gehen
Wszystko,
co
chcesz,
kreujesz
sam
Alles,
was
du
willst,
erschaffst
du
selbst
Jest
jeden...
i
jest
w
każdym
z
nas
Es
gibt
Einen...
und
er
ist
in
jedem
von
uns
Jest
lód,
ty
kuj!
Poznaj
smak
skał!
Es
gibt
Eis,
du
schmiede!
Lerne
den
Geschmack
der
Felsen
kennen!
Jest
żłób
i
grób,
meta
i
start
Es
gibt
die
Krippe
und
das
Grab,
Ziel
und
Start
Wszystko,
co
chcesz,
kreujesz
sam
Alles,
was
du
willst,
erschaffst
du
selbst
I
Ja
jest,
i
jest
świat
Und
Ich
bin,
und
die
Welt
ist
Pompuje
krew,
i
bije
gra
Das
Blut
pumpt,
und
das
Spiel
pulsiert
Jest
nowy
dzień
i
nie
ma
ran
Es
ist
ein
neuer
Tag
und
es
gibt
keine
Wunden
Wszystko,
co
chcesz,
kreujesz
sam
Alles,
was
du
willst,
erschaffst
du
selbst
Oczyszczam
się,
uwalniam
strach
Ich
reinige
mich,
ich
befreie
die
Angst
Cyfra
to
pięć,
bo
pięć
to
ja
Die
Zahl
ist
fünf,
denn
fünf
bin
ich
Dotykam
cię,
tak
rzucam
czar
Ich
berühre
dich,
so
wirke
ich
den
Zauber
Wszystko,
co
chcesz,
kreujesz
sam
Alles,
was
du
willst,
erschaffst
du
selbst
Życie
to
sen?
Czy
sen
to
life?
Ist
das
Leben
ein
Traum?
Oder
ist
der
Traum
das
Leben?
Chcą
stłamsić
mnie?
Czy
tłamszę
sam?
Wollen
sie
mich
unterdrücken?
Oder
unterdrücke
ich
mich
selbst?
Na
pewno
wiem,
czy
ja
to
Ja?
Weiß
ich
sicher,
ob
ich
Ich
bin?
Wszystko,
co
chcesz,
kreujesz
sam!
Alles,
was
du
willst,
erschaffst
du
selbst!
To
tylko
tekst?
Czy
słowa
gwiazd?
Ist
das
nur
Text?
Oder
Worte
der
Sterne?
Goni
mnie
cień,
chcę
światła
blask
Der
Schatten
jagt
mich,
ich
will
den
Glanz
des
Lichts
To
jest
mój
tlen,
dla
innych
kram
Das
ist
mein
Sauerstoff,
für
andere
Kram
Wszystko,
co
chcesz,
kreujesz
sam
Alles,
was
du
willst,
erschaffst
du
selbst
Dzielę
na
pół
i
mnożę
ja
Ich
teile
entzwei
und
ich
multipliziere
Czuje
ten
zew,
lecę
jak
ptak
Ich
fühle
diesen
Ruf,
ich
fliege
wie
ein
Vogel
Odkrywam
się,
poznaj
mój
smak
Ich
entdecke
mich,
lerne
meinen
Geschmack
kennen
Wszystko,
co
chcesz,
kreujesz
sam
Alles,
was
du
willst,
erschaffst
du
selbst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deckster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.