Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainbows
and
daisies
Regenbögen
und
Gänseblümchen
Fluffy
little
dogs
Flauschige
kleine
Hunde
The
smell
of
fresh
cut
grass
Der
Duft
von
frisch
geschnittenem
Gras
While
I
am
out
on
my
morning
walk
Während
ich
meinen
Morgenspaziergang
mache
Had
to
peel
a
sticker
and
it
came
right
off
Musste
einen
Aufkleber
abziehen
und
er
ging
sofort
ab
Had
enough
eggs
for
the
recipe
Hatte
genug
Eier
für
das
Rezept
Now
you
know
that's
got
the
motha'
fuckin'
best
of
me
Jetzt
weißt
du,
dass
das
verdammt
nochmal
das
Beste
in
mir
weckt
I'm
having
a
good
day
Ich
habe
einen
guten
Tag
And
no
one
can
get
in
my
way
Und
niemand
kann
mir
im
Weg
stehen
I'm
- I'm
having
a
good
day
Ich
- Ich
habe
einen
guten
Tag
Now
get
out
my
face
Jetzt
geh
mir
aus
dem
Gesicht,
Süße
I
am
on
top
of
the
world
and
you
can
try
to
put
me
down
Ich
bin
auf
dem
Gipfel
der
Welt,
und
du
kannst
versuchen,
mich
runterzuziehen,
Kleine
I
am
having
such
a
good
day
so
let's
turn
that
frown
upside
down
Ich
habe
so
einen
guten
Tag,
also
lass
uns
dieses
Stirnrunzeln
umdrehen,
Schöne
I
am
on
top
of
the
world
and
you
can
try
to
put
me
down
Ich
bin
auf
dem
Gipfel
der
Welt,
und
du
kannst
versuchen,
mich
runterzuziehen,
Puppe
I
am
having
such
a
good
day
so
let's
turn
that
frown
upside
down
Ich
habe
so
einen
guten
Tag,
also
lass
uns
dieses
Stirnrunzeln
umdrehen,
meine
Hübsche
Made
a
fuckin'
joke
and
everyone
thought
it
was
funny
Habe
einen
verdammten
Witz
gemacht
und
alle
fanden
ihn
lustig
Felt
like
I
was
the
man
and
wanted
it
to
keep
coming
Fühlte
mich
wie
der
Größte
und
wollte,
dass
es
so
weitergeht
So
I
said
the
same
joke
about
4-5
times
Also
erzählte
ich
denselben
Witz
etwa
4-5
Mal
Just
to
make
them
all
laugh
for
a
little
while
Nur
um
sie
alle
für
eine
kleine
Weile
zum
Lachen
zu
bringen
Now
I
know
why
they
were
king
for
a
day
Jetzt
weiß
ich,
warum
sie
sich
wie
ein
König
für
einen
Tag
fühlten
I
want
to
always
feel
this
way,
there
ain't
no
other
fuckin'
way
Ich
will
mich
immer
so
fühlen,
es
gibt
verdammt
nochmal
keinen
anderen
Weg
I'm
having
such
a
good
day
Ich
habe
so
einen
guten
Tag
(A
good
day)
(Einen
guten
Tag)
I'm
having
such
a
good
day
Ich
habe
so
einen
guten
Tag
(A
good
day)
(Einen
guten
Tag)
I
am
on
top
of
the
world
and
you
can
try
to
put
me
down
Ich
bin
auf
dem
Gipfel
der
Welt,
und
du
kannst
versuchen,
mich
runterzuziehen,
mein
Schatz
I
am
having
such
a
good
day
so
let's
turn
that
frown
upside
down
Ich
habe
so
einen
guten
Tag,
also
lass
uns
dieses
Stirnrunzeln
umdrehen,
meine
Liebe
I
am
on
top
of
the
world
and
you
can
try
to
put
me
down
Ich
bin
auf
dem
Gipfel
der
Welt,
und
du
kannst
versuchen,
mich
runterzuziehen,
meine
Süße
I
am
having
such
a
good
day
so
let's
turn
that
frown
upside
down
Ich
habe
so
einen
guten
Tag,
also
lass
uns
dieses
Stirnrunzeln
umdrehen,
meine
Kleine
Come
on
let's
slam
this
shit
like
it's
fuckin'
dennys
Komm
schon,
lass
uns
das
Ding
abziehen,
als
wären
wir
bei
Denny's
I'm
having
a
good
day
Ich
habe
einen
guten
Tag
I'm
having
a
good
day
Ich
habe
einen
guten
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ethan Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.