Текст и перевод песни Wade Bowen - Acuna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
whatever
happened
Эй,
что
же
случилось?
Time,
where
did
it
go?
Время,
куда
ты
ушло?
Back
when
we
were
the
kings
and
queens
down
on
every
road
Тогда,
когда
мы
были
королем
и
королевой
на
каждой
дороге,
Glory
days
crazy
Безумные
дни
славы,
No
way
to
know
Никак
не
узнать.
Runnin'
90
miles
an
hour
straight
into
our
last
tomorrow
Неслись
со
скоростью
90
миль
в
час
навстречу
нашему
последнему
утру.
We
vanished
into
thin
air
Мы
растворились
в
воздухе,
So
fast
we
didn't
know
what
went
wrong
Так
быстро,
что
мы
не
поняли,
что
пошло
не
так.
Just
disappeared
like
the
dance
halls
Просто
исчезли,
как
танцплощадки,
Woke
up
one
morning
and
we
were
gone
Проснулись
однажды
утром,
и
нас
не
стало.
Those
border
town
days
with
you
and
me,
baby
Те
деньки
в
приграничном
городке,
с
тобой
и
мной,
детка,
Faded
into
folklore
Превратились
в
легенды.
I
can't
run
back
to
you
Я
не
могу
вернуться
к
тебе.
Well,
nobody
goes
to
Acuña
anymore
Да,
в
Акунью
больше
никто
не
ездит.
Hey,
whatever
happened
Эй,
а
что
случилось
To
old
Sanger
Heart
Со
старым
"Sanger
Heart"?
That
was
our
go
to
many
ghosts
Это
было
наше
место,
столько
призраков...
Know
the
walls
could
talk
Знаешь,
стены
могли
бы
говорить.
I
still
laugh
when
I
think
about
Я
до
сих
пор
смеюсь,
когда
вспоминаю,
You
workin'
in
that
Corona
Club
Bar
Как
ты
работала
в
том
баре
"Corona
Club",
Shootin'
out
the
lights
while
I
was
dodgin'
fights
Выключала
свет,
пока
я
уворачивался
от
драк.
Yeah,
those
were
the
nights
Да,
это
были
деньки.
But
that
was
back
before
we
Но
это
было
до
того,
как
мы
Vanished
into
thin
air
Растворились
в
воздухе,
So
fast
we
didn't
know
what
went
wrong
Так
быстро,
что
мы
не
поняли,
что
пошло
не
так.
Just
disappeared
like
the
dance
halls
Просто
исчезли,
как
танцплощадки,
Woke
up
one
morning
and
we
were
gone
Проснулись
однажды
утром,
и
нас
не
стало.
Those
border
town
days
with
you
and
me,
baby
Те
деньки
в
приграничном
городке,
с
тобой
и
мной,
детка,
Faded
into
folklore
Превратились
в
легенды.
Oh,
and
I
can't
run
back
to
you
Я
не
могу
вернуться
к
тебе.
Yeah,
and
nobody
goes
to
Acuña
anymore
Да,
в
Акунью
больше
никто
не
ездит.
Ah,
the
world's
still
turnin'
Ах,
мир
все
еще
вертится,
That
river's
still
runnin'
Эта
река
все
еще
течет,
But
there
ain't
no
goin'
back
Но
пути
назад
нет.
We
vanished
into
thin
air
Мы
растворились
в
воздухе,
So
fast
we
didn't
know
what
went
wrong
Так
быстро,
что
мы
не
поняли,
что
пошло
не
так.
Disappeared
like
the
dance
halls
Исчезли,
как
танцплощадки,
Woke
up
one
morning
and
we
were
just
gone
Проснулись
однажды
утром,
и
нас
просто
не
стало.
Those
border
town
days
with
you
and
me,
baby
Те
деньки
в
приграничном
городке,
с
тобой
и
мной,
детка,
Hell,
that's
just
old
folklore
Черт,
это
просто
старые
легенды.
Yeah,
I
can't
run
back
to
you
Да,
я
не
могу
вернуться
к
тебе.
No,
I
can't
run
back
to
you
Нет,
я
не
могу
вернуться
к
тебе.
Yeah,
and
nobody
goes
to
Acuña
anymore
Да,
в
Акунью
больше
никто
не
ездит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Gattis, Wade Bowen, Audley H Freed Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.