Wade Bowen - All That's Left - перевод текста песни на немецкий

All That's Left - Wade Bowenперевод на немецкий




All That's Left
Alles, was bleibt
Heading out, another night is falling
Ich gehe hinaus, eine weitere Nacht bricht herein
These empty hands have got something to prove
Diese leeren Hände müssen etwas beweisen
'Cause they're all that's left of loving you.
Denn sie sind alles, was von der Liebe zu dir übrig ist.
I washed this jacket I have a hundred times,
Ich habe diese Jacke hundertmal gewaschen,
But your smell don't fade away like the blue
Aber dein Geruch verblasst nicht wie das Blau
It's all that's left from of you.
Er ist alles, was von dir übrig ist.
I turn sidewalks all the memories,
Ich verwandle Bürgersteige in Erinnerungen,
Walk these crowded streets 'till they're empty.
Gehe diese überfüllten Straßen entlang, bis sie leer sind.
I talk to strangers, lean on old friends,
Ich rede mit Fremden, lehne mich an alte Freunde,
'Cause they have the silence that comes creeping in the room
Denn sie überdecken die Stille, die in den Raum kriecht
'Cause that's all that's left of loving you.
Denn das ist alles, was von der Liebe zu dir übrig ist.
This pair of boots you bought me for no reason
Dieses Paar Stiefel, das du mir ohne Grund gekauft hast
They're looking ragged and the soles are all cleaned through
Sie sehen abgenutzt aus und die Sohlen sind ganz durch
They're all that's left of loving you.
Sie sind alles, was von der Liebe zu dir übrig ist.
A man plays guitar on the corner
Ein Mann spielt Gitarre an der Ecke
He must feel like me, 'cause all he plays is living tunes
Er muss sich wie ich fühlen, denn alles, was er spielt, sind traurige Lieder
And that's all that's left of loving you.
Und das ist alles, was von der Liebe zu dir übrig ist.
I turn sidewalks all the memories,
Ich verwandle Bürgersteige in Erinnerungen,
Walk these crowded streets 'till they're empty.
Gehe diese überfüllten Straßen entlang, bis sie leer sind.
I talk to strangers, lean on old friends,
Ich rede mit Fremden, lehne mich an alte Freunde,
'Cause they have the silence that comes creeping in the room
Denn sie überdecken die Stille, die in den Raum kriecht
'Cause that's all that's left of loving you.(x2)
Denn das ist alles, was von der Liebe zu dir übrig ist. (x2)
That's all that's left of loving you.
Das ist alles, was von der Liebe zu dir übrig ist.
Closing time, I stumble to the taxis
Ladenschluss, ich stolpere zu den Taxis
Tell the driver "end this lane, 12 o2"
Sage dem Fahrer: "Ende dieser Straße, 12 o2"
'Cause that's all that's left of loving you.
Denn das ist alles, was von der Liebe zu dir übrig ist.





Авторы: Wade Bowen, Scooter Carusoe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.