Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calling All Demons
Rufe alle Dämonen
Eyes
open
up
to
the
same
old
ceiling
Augen
öffnen
sich
zu
derselben
alten
Decke
Mind
makes
the
heart
feel
the
same
old
feeling
Der
Verstand
lässt
das
Herz
dasselbe
alte
Gefühl
fühlen
Arms
start
missing
you
once
again
Arme
beginnen
dich
wieder
zu
vermissen
I
can
feel
the
sin
come
a-creeping
in
Ich
kann
fühlen,
wie
die
Sünde
heranschleicht
Take
a
deep
breath
and
I
make
my
move
Ich
atme
tief
ein
und
mache
meinen
Zug
Well
it
sure
is
a
long
walk
across
this
dark
room
Es
ist
ein
langer
Weg
durch
diesen
dunklen
Raum
Yeah
I
slept
the
day
away
'cause
my
pride
is
gone
Ja,
ich
habe
den
Tag
verschlafen,
weil
mein
Stolz
dahin
ist
For
the
first
of
many
on
a
heart
of
stone
Zum
ersten
Mal
von
vielen
auf
einem
Herzen
aus
Stein
And
the
people
that
know
me
best
Und
die
Leute,
die
mich
am
besten
kennen
Know
how
I
get
when
I'm
alone
Wissen,
wie
ich
werde,
wenn
ich
allein
bin
I'm
a
bottled
up
tank,
a
reckless
mess
Ich
bin
ein
aufgestauter
Panzer,
ein
rücksichtsloses
Wrack
With
a
fury
on
my
own
Mit
einer
Wut
ganz
für
mich
allein
Yeah
I'm
wasted,
washed
up
Ja,
ich
bin
erledigt,
am
Ende
Tryna
find
something
to
believe
in
Versuche,
etwas
zu
finden,
woran
ich
glauben
kann
I'm
calling
all,
calling
all...
Ich
rufe
alle,
rufe
alle...
I'm
calling
all
demons
Ich
rufe
alle
Dämonen
Well
the
sun
disappeared
when
she
walked
away
Die
Sonne
verschwand,
als
sie
wegging
It's
five
long
years
digging
my
own
grave
Es
sind
fünf
lange
Jahre,
in
denen
ich
mein
eigenes
Grab
schaufle
Nowhere
to
go,
no
one
around
Kein
Ort,
wo
ich
hingehen
kann,
niemand
in
der
Nähe
Her
marriage
like
a
hammer,
just
beats
me
down
Ihre
Ehe
ist
wie
ein
Hammer,
der
mich
niederschlägt
Oh
and
the
people
that
know
me
best
Oh,
und
die
Leute,
die
mich
am
besten
kennen
Know
how
I
get
when
I'm
alone
Wissen,
wie
ich
werde,
wenn
ich
allein
bin
I'm
a
bottled
up
tank,
a
reckless
mess
Ich
bin
ein
aufgestauter
Panzer,
ein
rücksichtsloses
Wrack
With
a
fury
on
my
own
Mit
einer
Wut
ganz
für
mich
allein
Yeah
I'm
wasted,
washed
up
Ja,
ich
bin
erledigt,
am
Ende
I'm
tryna
find
something
to
believe
in
Ich
versuche,
etwas
zu
finden,
woran
ich
glauben
kann
I'm
calling
all,
calling
all...
Ich
rufe
alle,
rufe
alle...
I'm
calling
all
demons
Ich
rufe
alle
Dämonen
Hatred,
blame,
greed
and
lust
Hass,
Schuld,
Gier
und
Lust
Fallen
angels
and
broken
trust
Gefallene
Engel
und
gebrochenes
Vertrauen
Don't
dare
judge
what
you
don't
understand
Wage
nicht
zu
urteilen,
was
du
nicht
verstehst
'Cause
there's
way
more
to
me
that
this
broken
man
Denn
es
steckt
viel
mehr
in
mir
als
dieser
gebrochene
Mann
And
the
people
that
know
me
best
Und
die
Leute,
die
mich
am
besten
kennen
Know
how
I
get
when
I'm
alone
Wissen,
wie
ich
werde,
wenn
ich
allein
bin
I'm
a
bottled
up
tank,
a
reckless
mess
Ich
bin
ein
aufgestauter
Panzer,
ein
rücksichtsloses
Wrack
With
a
fury
on
my
own
Mit
einer
Wut
ganz
für
mich
allein
Yeah
I'm
wasted,
washed
up
Ja,
ich
bin
erledigt,
am
Ende
I'm
tryna
find
something
to
believe
in
Ich
versuche,
etwas
zu
finden,
woran
ich
glauben
kann
I'm
calling
all,
calling
all...
Ich
rufe
alle,
rufe
alle...
Yeah
I'm
calling
all,
calling
all...
Ja,
ich
rufe
alle,
rufe
alle...
Whoa,
I'm
calling
all
demons
Whoa,
ich
rufe
alle
Dämonen
Yes
I'm
calling
all
demons
Ja,
ich
rufe
alle
Dämonen
Oh,
here
they
come
Oh,
hier
kommen
sie
Yeah
here
they
come
Ja,
hier
kommen
sie
Calling
all
demon
Rufe
alle
Dämonen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wade Bowen, Seth James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.