Wade Bowen - Get Away - перевод текста песни на немецкий

Get Away - Wade Bowenперевод на немецкий




Get Away
Geh Weg
You got you getaway and I got mine.
Du hast deinen Ausweg und ich habe meinen.
Go ahead and run but girl take your time.
Geh und lauf, aber Mädchen, lass dir Zeit.
There's no tellin' what we both might find.
Man weiß nie, was wir beide finden könnten.
You got your getaway and I got mine.
Du hast deinen Ausweg und ich habe meinen.
We've been at each other's throats for a while.
Wir sind uns schon eine Weile an die Gurgel gegangen.
I think we just need some rest. Both got
Ich denke, wir brauchen einfach etwas Ruhe. Wir haben beide
Different ways of handling things,
verschiedene Arten, mit Dingen umzugehen,
We've gotta get through all this mess.
wir müssen durch all dieses Chaos kommen.
T ake a break from tryin' to please one another,
Mach mal Pause vom Versuch, einander zu gefallen,
We might actually find the truth. Who we are, and what we're about.
vielleicht finden wir tatsächlich die Wahrheit. Wer wir sind und worum es uns geht.
There something to ourselves we get to prove.
Es gibt etwas, das wir uns selbst beweisen müssen.
You got you getaway and I got mine.
Du hast deinen Ausweg und ich habe meinen.
Go ahead and run but girl take your time.
Geh und lauf, aber Mädchen, lass dir Zeit.
There's no tellin' what we both might find.
Man weiß nie, was wir beide finden könnten.
You got your getaway and I got mine.
Du hast deinen Ausweg und ich habe meinen.
Think I'll drive out to my brothers' land.
Ich denke, ich fahre raus zum Land meines Bruders.
Treat a six string as my best friend. Sit by the
Behandle eine Sechssaitige als meinen besten Freund. Setze mich ans
Water and I'll think all night.
Wasser und ich werde die ganze Nacht nachdenken.
Send my mind into a relative spin.
Versetz meinen Geist in eine relative Drehung.
If I know you, you're probably callin' the girls, plan a night on the town.
Wenn ich dich kenne, rufst du wahrscheinlich die Mädels an, planst eine Nacht in der Stadt.
You'll talk angry and you'll talk mad, but
Du wirst wütend reden und du wirst sauer reden, aber
You'll run to me when the end of the night rolls around.
du wirst zu mir rennen, wenn das Ende der Nacht naht.
You got you getaway and I got mine.
Du hast deinen Ausweg und ich habe meinen.
Go ahead and run but girl take your time.
Geh und lauf, aber Mädchen, lass dir Zeit.
There's no tellin' what we both might find.
Man weiß nie, was wir beide finden könnten.
You got your getaway and I got mine.
Du hast deinen Ausweg und ich habe meinen.
I'm not tryin' to be clever.
Ich versuche nicht, clever zu sein.
And you know that I'll never let you leave.
Und du weißt, dass ich dich niemals gehen lassen werde.
I just want you to be happy,
Ich will nur, dass du glücklich bist,
Every things gonna be alright,
alles wird gut werden,
It always is with you and me, yeah.
das ist es immer mit dir und mir, ja.
You got you getaway and I got mine.
Du hast deinen Ausweg und ich habe meinen.
Go ahead and run but girl take your time.
Geh und lauf, aber Mädchen, lass dir Zeit.
There's no tellin' what we both might find.
Man weiß nie, was wir beide finden könnten.
You got your getaway and I got mine.
Du hast deinen Ausweg und ich habe meinen.
You got you getaway and I got mine.
Du hast deinen Ausweg und ich habe meinen.
Go ahead and run but girl take your time.
Geh und lauf, aber Mädchen, lass dir Zeit.
There's no tellin' what we both might find.
Man weiß nie, was wir beide finden könnten.
You got your getaway and I got mine.
Du hast deinen Ausweg und ich habe meinen.





Авторы: Brandon Rhyder, Wade Bowen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.