Wade Bowen - Honky Tonk Roll - перевод текста песни на немецкий

Honky Tonk Roll - Wade Bowenперевод на немецкий




Honky Tonk Roll
Honky-Tonk-Fahrt
I got a jackhammer in my head
Ich hab 'nen Presslufthammer im Kopf
I got my boots on in my bed
Ich hab meine Stiefel an im Bett
Been burnin' both ends of the bar
Hab beide Enden der Bar verbrannt
With a busted-up heart
Mit einem kaputten Herzen
And a memory I just can't forget
Und einer Erinnerung, die ich einfach nicht vergessen kann
I'm on a hell of a honky tonk roll
Ich bin auf einer höllischen Honky-Tonk-Fahrt
Whole lotta neon in my Lucchese soul
'Ne ganze Menge Neon in meiner Lucchese-Seele
Well, I've been drinkin' my ass off
Nun, ich hab mich vollaufen lassen, mein Schatz,
All the way to last call
Bis zum letzten Aufruf
Two-stepping out the door
Und tanze im Two-Step zur Tür hinaus
With a sawdust honey
Mit einer Sägemehl-Süßen
That spent all my money
Die mein ganzes Geld ausgegeben hat
On a night where anything goes
In einer Nacht, in der alles geht
It ain't hard to tell I'm on a hell of a honky tonk roll
Es ist nicht schwer zu erkennen, ich bin auf einer höllischen Honky-Tonk-Fahrt
I got a buzz down to my toes
Ich hab 'nen Schwips bis in die Zehenspitzen
Hittin' bullseyes with my eyes closed
Treffe ins Schwarze mit geschlossenen Augen
Just met a girl that likes trouble
Hab gerade ein Mädchen getroffen, das Ärger mag
And the concho on my buckle
Und die Concho an meiner Schnalle
And the smell of smoke on my clothes
Und den Geruch von Rauch auf meiner Kleidung
I'm on a hell of a honky tonk roll
Ich bin auf einer höllischen Honky-Tonk-Fahrt
Whole lotta neon in my Lucchese soul
'Ne ganze Menge Neon in meiner Lucchese-Seele
Well, I've been drinkin' my ass off
Nun, ich hab mich vollaufen lassen, mein Schatz,
All the way to last call
Bis zum letzten Aufruf
Two-stepping out the door
Und tanze im Two-Step zur Tür hinaus
With a sawdust honey
Mit einer Sägemehl-Süßen
That spent all my money
Die mein ganzes Geld ausgegeben hat
On a night where anything goes
In einer Nacht, in der alles geht
It ain't hard to tell I'm on a hell of a honky tonk roll
Es ist nicht schwer zu erkennen, ich bin auf einer höllischen Honky-Tonk-Fahrt
Roll on!
Weiter geht's!
Whoa, I'm on a hell of a honky tonk roll
Whoa, ich bin auf einer höllischen Honky-Tonk-Fahrt
Whole lotta neon in my Lucchese soul
'Ne ganze Menge Neon in meiner Lucchese-Seele
Oh, I've been drinkin' my ass off
Oh, ich hab mich vollaufen lassen, mein Schatz,
All the way to last call
Bis zum letzten Aufruf
Two-stepping out the door
Und tanze im Two-Step zur Tür hinaus
Well, you can cuss me, you can judge me
Nun, du kannst mich verfluchen, du kannst mich verurteilen
You can hate me, you can love me
Du kannst mich hassen, du kannst mich lieben
You can say I'm out of control
Du kannst sagen, ich bin außer Kontrolle
Yeah, but I don't give a damn
Ja, aber das ist mir scheißegal
I'm on a hell of a honky tonk roll
Ich bin auf einer höllischen Honky-Tonk-Fahrt
Oh, I said I don't give a damn
Oh, ich sagte, das ist mir scheißegal
I'm on a hell of a honky tonk roll
Ich bin auf einer höllischen Honky-Tonk-Fahrt
Oh, roll on, boys!
Oh, weiter geht's, Jungs!





Авторы: Randy Ennis Schlappi, Paul Wade Bowen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.