Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Gonna Hurt
Es wird weh tun
It's
gonna
hurt,
then
it
won't
Es
wird
weh
tun,
dann
nicht
mehr
You're
gonna
cry
'til
you
don't
Du
wirst
weinen,
bis
du
es
nicht
mehr
tust
When
your
heart
gets
torn
in
two
Wenn
dein
Herz
entzweigerissen
wird,
There
ain't
a
damn
thing
you
can
do
Gibt
es
verdammt
nichts,
was
du
tun
kannst
It's
gonna
hurt,
then
it
won't
Es
wird
weh
tun,
dann
nicht
mehr
Everyone
says
you'll
be
fine
Alle
sagen,
es
wird
dir
gut
gehen
That
the
wounds
will
heal
with
time
Dass
die
Wunden
mit
der
Zeit
heilen
werden
But
the
truth
is,
all
your
friends
Aber
die
Wahrheit
ist,
all
deine
Freunde
Are
relieved
it's
you
instead
of
them
Sind
erleichtert,
dass
du
es
bist
und
nicht
sie
Whoa,
but
they
ain't
glad
that
you're
in
pain
Whoa,
aber
sie
sind
nicht
froh,
dass
du
Schmerzen
hast
It's
just
that
we've
all
felt
the
same
Es
ist
nur
so,
dass
wir
alle
das
Gleiche
gefühlt
haben
Ache
inside
our
hearts
Schmerz
in
unseren
Herzen
Just
won't
go
away
'til
it
does
Geht
einfach
nicht
weg,
bis
er
es
tut
And
damn,
it's
rough
Und
verdammt,
es
ist
hart
It's
gonna
hurt,
then
it
won't
Es
wird
weh
tun,
dann
nicht
mehr
You're
gonna
cry
'til
you
don't
Du
wirst
weinen,
bis
du
es
nicht
mehr
tust
I
wish
I
had
better
news
Ich
wünschte,
ich
hätte
bessere
Neuigkeiten
But
mine's
been
broken
too
Aber
meins
wurde
auch
gebrochen
It's
gonna
hurt,
then
it
won't
Es
wird
weh
tun,
dann
nicht
mehr
Right
now,
the
blade
is
sharp
Im
Moment
ist
die
Klinge
scharf
And
the
days
are
dark
Und
die
Tage
sind
dunkel
But
the
edge
will
wear
Aber
die
Schneide
wird
stumpf
werden
And
the
light
will
reappear
Und
das
Licht
wird
wieder
erscheinen
It's
gonna
hurt,
then
it
won't
Es
wird
weh
tun,
dann
nicht
mehr
You're
gonna
cry
'til
you
don't
Du
wirst
weinen,
bis
du
es
nicht
mehr
tust
I
know
right
now
your
world
is
blue
Ich
weiß,
im
Moment
ist
deine
Welt
blau
But
love
ain't
seen
the
last
of
you
Aber
die
Liebe
hat
dich
noch
nicht
zum
letzten
Mal
gesehen
It's
gonna
hurt,
then
it
won't
Es
wird
weh
tun,
dann
nicht
mehr
I
think
love
knows
a
thing
or
two
Ich
denke,
die
Liebe
weiß
ein
oder
zwei
Dinge
And
it
ain't
seen
the
last
of
you
Und
sie
hat
dich
noch
nicht
zum
letzten
Mal
gesehen
It's
gonna
hurt,
then
it
won't
Es
wird
weh
tun,
dann
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Wade Bowen, Drew Kennedy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.