Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
must
admit
it's
a
beautiful
city
at
night
Ich
muss
zugeben,
es
ist
eine
wunderschöne
Stadt
bei
Nacht
To
a
boy
from
the
country
with
stars
in
his
eyes
Für
einen
Jungen
vom
Land
mit
Sternen
in
den
Augen
Sometimes
the
skyline
will
take
your
breath
away
Manchmal
raubt
dir
die
Skyline
den
Atem
How
can
you
feel
so
lonesome
in
a
town
this
size?
Wie
kann
man
sich
in
einer
Stadt
dieser
Größe
so
einsam
fühlen?
There's
a
hit
or
miss
chance
I
can
find
somebody
Es
gibt
eine
ungewisse
Chance,
dass
ich
jemanden
finde
Now
that
I've
got
nobody
to
lose
Jetzt,
wo
ich
niemanden
mehr
zu
verlieren
habe
So
I'm
hitting
the
town
Also
gehe
ich
in
die
Stadt
Cause
baby
I'm
missing
you
Denn,
Baby,
ich
vermisse
dich
I've
got
some
jingle
in
my
pockets
for
a
change
now
Ich
habe
jetzt
etwas
Kleingeld
in
meinen
Taschen
I
feel
like
I'm
itching
from
the
inside
out
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
von
innen
heraus
jucken
Well
I'm
15
stories
above
the
streets
of
Dallas
tonight
Nun,
ich
bin
heute
Abend
15
Stockwerke
über
den
Straßen
von
Dallas
I
hear
the
noise,
I
want
to
see
what
all
the
fuss
is
about
Ich
höre
den
Lärm,
ich
will
sehen,
worum
es
bei
all
dem
Trubel
geht
Well
if
I
hurry
I
can
make
last
call,
at
a
sleezy
little
hole
in
the
wall
Nun,
wenn
ich
mich
beeile,
kann
ich
die
letzte
Runde
schaffen,
in
einem
schäbigen
kleinen
Loch
in
der
Wand
I'll
knock
them
back
as
long
as
they'll
let
me,
as
fast
as
I
can
Ich
werde
sie
runterkippen,
solange
sie
mich
lassen,
so
schnell
ich
kann
Missing
you
Vermisse
dich
Baby
I'm
missing
you
Baby,
ich
vermisse
dich
Missing
you
Vermisse
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doug Powell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.