Текст и перевод песни Wade Bowen - Mystery of a Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mystery of a Woman
Тайна Женщины
Seems
like
I
live
my
whole
life
just
like
every
other
man*
Кажется,
я
проживаю
свою
жизнь,
как
и
любой
другой
мужчина*
Trying
to
figure
out
everything
I
can
Пытаясь
понять
все,
что
могу,
About
the
way
you
work,
and
all
your
wicked
ways
О
том,
как
ты
устроена,
и
все
твои
коварные
штучки.
There's
no
way
of
winning,
all
these
games
you
make
us
play
Нет
никакого
способа
победить
в
этих
играх,
в
которые
ты
заставляешь
нас
играть.
Think
we
got
it
all
figured
out,
then
you
gotta
go
and
change
Думаем,
что
мы
все
разгадали,
как
ты
вдруг
меняешься.
Well
I'm
a
fast
sinking
ship
baby
and
you're
the
one
to
blame
Что
ж,
я
быстро
тонущий
корабль,
детка,
и
ты
в
этом
виновата.
You
took
all
of
my
courage,
you
nailed
it
to
the
wall
Ты
забрала
всю
мою
смелость,
ты
пригвоздила
ее
к
стене.
Now
I'm
hung
up
like
an
innocent
fool
with
nowhere
to
fall
Теперь
я
подвешен,
как
невинный
дурак,
и
мне
некуда
падать.
It's
the
mystery
of
a
woman
Это
тайна
женщины,
Don't'
know
why
they
do
what
they
do
Не
знаю,
почему
они
делают
то,
что
делают.
It's
the
mystery
of
a
woman
Это
тайна
женщины,
Oh
how
I
wish
I
knew
what
they
do
О,
как
бы
я
хотел
знать,
что
они
делают.
Don't
think
I
got
all
the
answers,
son
I'm
not
a
preacher
man
Не
думай,
что
у
меня
есть
все
ответы,
сынок,
я
не
проповедник.
It's
just
the
way
I
feel,
you
don't
have
to
understand
Просто
так
я
чувствую,
тебе
не
обязательно
это
понимать.
But
the
same's
been
done
to
you,
you've
heard
it
all
before
Но
с
тобой
делали
то
же
самое,
ты
слышал
это
все
раньше.
Might
as
well
stop
tryin
to
find
the
key
that
opens
up,
opens
up
that
door
С
таким
же
успехом
можно
перестать
пытаться
найти
ключ,
который
открывает,
открывает
ту
дверь.
When
you
take
my
breath
away,
where
does
it
go?
Когда
ты
захватываешь
мое
дыхание,
куда
оно
девается?
I
guess
you
take
it
to
a
place,
that
I'll
never
know
Наверное,
ты
уносишь
его
туда,
где
я
никогда
не
узнаю.
There's
so
much
to
be
considered
when
you're
dealing
with
hearts
like
mine
Так
много
нужно
учесть,
когда
имеешь
дело
с
такими
сердцами,
как
мое.
You
always
act
like
you
don't
care,
are
you
going
to
act
like
that
this
time?
Ты
всегда
ведешь
себя
так,
будто
тебе
все
равно,
будешь
ли
ты
вести
себя
так
на
этот
раз?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wade Bowen, Michael Cox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.