Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday Night
Samstag Nacht
It
was
a
Saturday
night
in
a
place
back
just
like
this
Es
war
eine
Samstagnacht
an
einem
Ort
genau
wie
diesem
In
the
laughin',
in
the
dancin',
we
were
havin'
one
last
kiss
Im
Lachen,
im
Tanzen,
gaben
wir
uns
einen
letzten
Kuss
There's
nothing
quite
as
lonely
as
a
crowd
when
you're
all
alone
Es
gibt
nichts
Einsameres
als
eine
Menschenmenge,
wenn
du
ganz
allein
bist
And
there's
nothing
but
Sunday
morning
waitin'
for
me
at
home
Und
es
gibt
nichts
als
Sonntagmorgen,
der
zu
Hause
auf
mich
wartet
So
why
does
everybody
love
Saturday
night?
Also,
warum
liebt
jeder
die
Samstagnacht?
Stale
smell
of
beer
and
the
smoke
in
your
eyes
Abgestandener
Biergeruch
und
der
Rauch
in
deinen
Augen
I
keep
sittin'
and
drinkin'
and
thinkin'
'bout
a
sad
goodbye
Ich
sitze
und
trinke
weiter
und
denke
an
einen
traurigen
Abschied
So
tell
me,
why
is
everybody
so
in
love
with
Saturday
night?
Also
sag
mir,
warum
ist
jeder
so
verliebt
in
die
Samstagnacht?
Well,
hey
bartender,
could
you
throw
those
drunk
girls
out?
Hey,
Barkeeper,
könntest
du
diese
betrunkenen
Mädchen
rausschmeißen?
And
don't
you
think
that
band's
just
a
little
too
loud?
Und
findest
du
nicht,
dass
die
Band
etwas
zu
laut
ist?
Tell
that
couple
in
the
corner
to
please
go
get
a
room
Sag
dem
Paar
in
der
Ecke,
sie
sollen
sich
bitte
ein
Zimmer
nehmen
Oh,
it's
a
damn
good
party
but
what
am
I
supposed
to
do
Oh,
es
ist
eine
verdammt
gute
Party,
aber
was
soll
ich
tun?
Why
does
everybody
love
Saturday
night?
Warum
liebt
jeder
die
Samstagnacht?
Stale
smell
of
beer
and
the
smoke
in
your
eyes
Abgestandener
Biergeruch
und
der
Rauch
in
deinen
Augen
I
keep
sittin'
and
drinkin'
and
thinkin'
'bout
a
sad
goodbye
Ich
sitze
und
trinke
weiter
und
denke
an
einen
traurigen
Abschied
So
tell
me,
why
is
everybody
so
in
love
with
Saturday
night?
Also
sag
mir,
warum
ist
jeder
so
verliebt
in
die
Samstagnacht?
Well,
she's
out
there
somewhere
Nun,
sie
ist
irgendwo
da
draußen
With
a
pretty
little
dress,
a
smile
in
her
eyes
Mit
einem
hübschen
kleinen
Kleid,
einem
Lächeln
in
ihren
Augen
'Cause
she's
one
of
those
who
loves
Saturday
night
Denn
sie
ist
eine
von
denen,
die
die
Samstagnacht
lieben
Why
does
everybody
love
Saturday
night?
Warum
liebt
jeder
die
Samstagnacht?
Stale
smell
of
beer
and
the
smoke
in
your
eyes
Abgestandener
Biergeruch
und
der
Rauch
in
deinen
Augen
I
keep
sittin'
and
drinkin'
and
thinkin'
'bout
a
sad
goodbye
Ich
sitze
und
trinke
weiter
und
denke
an
einen
traurigen
Abschied
So
tell
me,
why
is
everybody
so
in
love?
Also
sag
mir,
warum
ist
jeder
so
verliebt?
Why
is
everybody
so
in
love?
Warum
ist
jeder
so
verliebt?
Why
is
everybody
so
in
love
with
Saturday
night?
Warum
ist
jeder
so
verliebt
in
die
Samstagnacht?
Oh
yeah,
Saturday
night
Oh
ja,
Samstagnacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Thomas Miller, Pau Bowen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.