Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When It's Reckless
Wenn es rücksichtslos ist
Like
a
rock
through
a
stain
glass
window
pane
Wie
ein
Stein
durch
eine
Buntglasscheibe
Baby
I'm
a
candle,
you're
a
hurricane
Baby,
ich
bin
eine
Kerze,
du
bist
ein
Hurrikan
Now
I
can't
wait
to
be
blown
away
Jetzt
kann
ich
es
kaum
erwarten,
weggeblasen
zu
werden
And
I
get
the
feeling
that
you
feel
the
same
Und
ich
habe
das
Gefühl,
dass
du
dasselbe
fühlst
Most
people
dream
about
a
love
that's
safe
and
sweet
and
endless
Die
meisten
Leute
träumen
von
einer
Liebe,
die
sicher,
süß
und
endlos
ist
The
kind
that
find
forever
in
the
magic
of
a
first
kiss
Die
Art,
die
für
immer
in
der
Magie
eines
ersten
Kusses
findet
But
I
like
love
a
little
rough
around
the
edges
Aber
ich
mag
Liebe,
die
ein
wenig
rau
um
die
Kanten
ist
I
like
it
when
it's
reckless
Ich
mag
es,
wenn
sie
rücksichtslos
ist
Yeah
I
like
it
when
it's
reckless
Ja,
ich
mag
es,
wenn
sie
rücksichtslos
ist
Like
a
car
with
no
brakes
running
straight
down
hill
Wie
ein
Auto
ohne
Bremsen,
das
geradewegs
bergab
fährt
Baby
that's
the
way
that
you
make
me
feel
Baby,
so
fühlst
du
mich
Scare
the
hell
out
of
most,
but
I
love
the
thrill
Erschreckt
die
meisten
zu
Tode,
aber
ich
liebe
den
Nervenkitzel
So
hop
in
honey,
won't
you
come
and
take
the
wheel
Also
steig
ein,
Schatz,
willst
du
nicht
kommen
und
das
Steuer
übernehmen
Take
the
wheel
Übernimm
das
Steuer
Most
people
dream
about
a
love
that's
safe
and
sweet
and
endless
Die
meisten
Leute
träumen
von
einer
Liebe,
die
sicher,
süß
und
endlos
ist
The
kind
that
find
forever
in
the
magic
of
a
first
kiss
Die
Art,
die
für
immer
in
der
Magie
eines
ersten
Kusses
findet
But
I
like
love
a
little
rough
around
the
edges
Aber
ich
mag
Liebe,
die
ein
wenig
rau
um
die
Kanten
ist
I
like
it
when
it's
reckless
Ich
mag
es,
wenn
sie
rücksichtslos
ist
Ooooh
I
love
it
when
you
shake
me
Ooooh,
ich
liebe
es,
wenn
du
mich
durchschüttelst
Love
it
when
you
break
me
Liebe
es,
wenn
du
mich
brichst
Girl
I
got
to
have
you
now
Mädchen,
ich
muss
dich
jetzt
haben
Set
me
on
fire
Zünde
mich
an
Build
me
up
and
burn
me
down
Bau
mich
auf
und
brenn
mich
nieder
Most
people
dream
about
a
love
that's
safe
and
sweet
and
endless
Die
meisten
Leute
träumen
von
einer
Liebe,
die
sicher,
süß
und
endlos
ist
The
kind
that
find
forever
in
the
magic
of
a
first
kiss
Die
Art,
die
für
immer
in
der
Magie
eines
ersten
Kusses
findet
But
I
like
love
a
little
rough
around
the
edges
Aber
ich
mag
Liebe,
die
ein
wenig
rau
um
die
Kanten
ist
Yeah
I
like
love
a
little
rough
around
the
edges
Ja,
ich
mag
Liebe,
die
ein
wenig
rau
um
die
Kanten
ist
I
like
it
when
it's
reckless
Ich
mag
es,
wenn
sie
rücksichtslos
ist
I
like
it
when
it's
reckless
Ich
mag
es,
wenn
sie
rücksichtslos
ist
I
like
it
when
it's
reckless
Ich
mag
es,
wenn
sie
rücksichtslos
ist
I
like
it
when
it's
reckless
Ich
mag
es,
wenn
sie
rücksichtslos
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Hoge, Dylan Altman, Wade Bowen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.