Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
and
then
it
keeps
you
runnin'*
Ab
und
zu
hält
es
dich
am
Laufen
Never
seems
to
die
Scheint
nie
zu
sterben
Trails
spin
with
fear
Spuren
drehen
sich
mit
Angst
And
not
enough
livin'
on
the
outside
Und
nicht
genug
Leben
auf
der
Außenseite
Never
seem
to
get
far
enough
Scheint
nie
weit
genug
zu
kommen
Stayin'
inbetween
the
lines
Zwischen
den
Linien
bleiben
Hold
on
to
what
you
can
Halte
fest,
was
du
kannst
Waitin'
for
the
end
Warte
auf
das
Ende
Not
knowin'
when
Ohne
zu
wissen,
wann
May
the
wind
take
your
troubles
away
Möge
der
Wind
deine
Sorgen,
meine
Liebe,
nehmen
May
the
wind
take
your
troubles
away
Möge
der
Wind
deine
Sorgen,
meine
Liebe,
forttragen
Both
feet
on
the
floor
Beide
Füße
auf
dem
Boden
Two
hands
on
the
wheel
Zwei
Hände
am
Lenkrad
May
the
wind
take
your
troubles
away
Möge
der
Wind
deine
Sorgen,
meine
Liebe,
forttragen.
Tryin'
to
make
it
far
enough
Ich
versuche,
weit
genug
zu
kommen
To
the
next
time
zone
Bis
zur
nächsten
Zeitzone
Few
and
far
between
past
the
midnight
hour
Wenige
und
weit
entfernt
nach
Mitternacht
You
never
feel
alone
Du
fühlst
dich
nie
allein
You're
really
not
alone
Du
bist
wirklich
nicht
allein
Switchin'
it
over
to
am
Ich
schalte
auf
AM
um
Searchin'
for
a
truer
sound
Auf
der
Suche
nach
einem
wahreren
Klang
Can't
recall
the
call
letters
Kann
mich
nicht
an
die
Rufzeichen
erinnern
Steel
guitar
and
settle
down
Steel
Guitar
und
beruhige
dich
Catchin'
an
all
night
station
Ich
fange
eine
All-Night-Station
ein
Somewhere
in
Louisiana
Irgendwo
in
Louisiana
It
sounds
like
1963
Es
klingt
wie
1963
But
for
now
it
sounds
like
heaven
Aber
für
jetzt
klingt
es
wie
der
Himmel
May
the
wind
take
your
troubles
away
Möge
der
Wind
deine
Sorgen,
meine
Liebe,
forttragen
May
the
wind
Möge
der
Wind
Take
your
troubles
away
Deine
Sorgen,
meine
Liebe,
forttragen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Farrar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.