Текст и перевод песни Wadih El Safi - Ana Ensan
على
دموعي
أنا
سهران
I
stay
up
all
night
weeping,
أناجي
اسمك
الرحمن
I
implore
Your
Merciful
name.
اعاتب
روحي
عالماضي
I
rebuke
my
soul
for
the
past,
وانده
أطلب
الغفران
I
wail
and
seek
forgiveness.
مهما
كان
أنا
إنسان
I
am
but
a
human,
مانيش
معصوم
من
العصيان
Not
immune
to
sin.
على
دموعي
أنا
سهران
I
stay
up
all
night
weeping,
سهرت
الليل
مع
نفسي
I
spent
the
night
alone
with
my
thoughts,
مابين
أملي
وبين
يأسي
Between
hope
and
despair.
دموع
الخوف
بتسبقني
Tears
of
fear
run
down
my
face,
وأملي
فيك
يطمني
But
hope
in
You
reassures
me.
ومهما
كان
أنا
إنسان
I
am
but
a
human,
مانيش
معصوم
من
العصيان
Not
immune
to
sin.
على
دموعي
أنا
سهران
I
stay
up
all
night
weeping.
لحد
الفجر
ما
كبّر
Until
the
dawn
breaks,
ونوره
عالوجود
نوّر
And
its
light
illuminates
the
world.
بروحي
جيت
على
بابك
With
my
soul,
I
come
to
Your
door,
أتوب
عن
ذنبي
واستغفر
To
repent
for
my
sins
and
seek
forgiveness.
ومهما
كان
أنا
إنسان
I
am
but
a
human,
مانيش
معصوم
من
العصيان
Not
immune
to
sin.
على
دموعي
أنا
سهران
I
stay
up
all
night
weeping.
ياربي
جيتلك
أتوب
ودموعي
سبقاني
My
Lord,
I
come
to
You
to
repent,
with
tears
flowing,
بروحي
تايب
إليك
وبقلبي
ولساني
With
my
soul
and
tongue,
I
turn
to
You.
قصدت
بابك
يا
ربي
مالي
سواك
تاني
I
seek
Your
door,
my
Lord,
for
I
have
no
other,
أبكي
في
باب
رحمتك
I
weep
at
the
gate
of
Your
mercy,
واندم
على
اللي
فات
And
regret
the
past.
سامحني
يا
غفار
Forgive
me,
O
Forgiver,
واغفرلي
عصياني
And
pardon
my
disobedience.
رجعت
إليك
يا
ربي
أتوب
I
return
to
You,
my
Lord,
to
repent,
وأملي
كبير
أفوز
برضاك
And
my
hope
is
great
to
win
Your
favor.
وانت
يا
ربي
رب
قلوب
And
You,
my
Lord,
are
the
Lord
of
hearts,
بتعفي
كتير
عن
اللي
عصاك
You
pardon
so
many
who
disobey
You.
ومهما
كان
أنا
إنسان
I
am
but
a
human,
مانيش
معصوم
من
العصيان
Not
immune
to
sin.
على
دموعي
أنا
سهران
I
stay
up
all
night
weeping.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wadi Al Safi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.