Wadih El Safi - Ya Layel Sho Taaban - перевод текста песни на немецкий

Ya Layel Sho Taaban - Wadih El Safiперевод на немецкий




Ya Layel Sho Taaban
Oh Nacht, wie müde
يا ليل شو تعبان من كتر الســــــفر
Oh Nacht, wie müde bin ich vom vielen Reisen,
من هالنجوم زعلان يا اما من البشر
Bin ich verärgert über diese Sterne oder über die Menschen?
ناطر حدا وفزعان لا تخاف القمر
Ich warte auf jemanden und bin furchtsam; fürchte dich nicht, oh Mond,
متلك خلق عشقان مكتوب له السهر
Wie du wurde ich als Liebender erschaffen, dem das Wachbleiben bestimmt ist.
انت وانا ليلين ليلك بذكرني
Du und ich sind zwei Nächte; deine Nacht erinnert mich
بحلوة العينين يا ليل خبرني
an die mit den süßen Augen. Oh Nacht, erzähl mir,
شو صاير بحالها حلوة الحلوين
was mit ihr geschehen ist, der Süßesten der Süßen?
ضم الهوا شالها الها بقلبي سنين
Der Wind umarmte ihren Schal; sie ist seit Jahren in meinem Herzen.
دخلك حدا قبالها غيرك انت تخمين يا ليل
Sag doch, ist jemand bei ihr außer dir? Es ist nur eine Vermutung, oh Nacht.
صارلك زمان تعود بتغيب وبترجع
Lange schon kommst und gehst du, verschwindest und kehrst zurück.
من هالعيون السود جايي الهوى تزرع
Von diesen schwarzen Augen bringst du die Liebe, um sie zu säen.
يا ليل نحنا رفاق ما غبت عن دربي
Oh Nacht, wir sind Gefährten, du warst nie von meinem Weg abwesend.
متلي انا مشتاق قلبك متل قلبي
Wie ich sehnst du dich, dein Herz ist wie mein Herz.
منعيش بالاشواق منضيع بالغربة
Wir leben in Sehnsucht, wir verlieren uns in der Fremde.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.