Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
é
tudo
por
um
triz
Wenn
alles
am
seidenen
Faden
hängt
Você
prefere
ter
razão
ou
ser
feliz?
Willst
du
lieber
Recht
haben
oder
glücklich
sein?
Há
um
sol
suficientemente
grande
Es
gibt
eine
Sonne,
groß
genug
Para
todas
as
estrelas
que
aí
estão
Für
all
die
Sterne,
die
da
sind
E
já
não
se
faz
questão,
oh
Und
es
ist
keine
Frage
mehr,
oh
Você
só
pode
vencer
a
si...
Du
kannst
nur
dich...
Só
pode
vencer
a
si
Nur
dich
selbst
kannst
du
besiegen
Só
pode
vencer
a
si
Nur
dich
selbst
kannst
du
besiegen
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Me
diga,
com
quem
andas
Sag
mir,
mit
wem
du
gehst
Que
eu
te
digo,
se
vou
contigo
Und
ich
sage
dir,
ob
ich
mit
dir
gehe
Há
um
sol
suficientemente
grande
Es
gibt
eine
Sonne,
groß
genug
Para
todas
as
estrelas
que
aí
estão
Für
all
die
Sterne,
die
da
sind
E
já
não
se
faz
questão,
oh
Und
es
ist
keine
Frage
mehr,
oh
Você
só
pode
vencer
a
si...
Du
kannst
nur
dich...
Só
pode
vencer
a
si
Nur
dich
selbst
kannst
du
besiegen
Só
pode
vencer
a
si
Nur
dich
selbst
kannst
du
besiegen
O
amor
não
é
em
quase
nenhum
recanto
Liebe
gibt
es
an
fast
keiner
Ecke
Ainda
assim,
eu
canto
Trotzdem
singe
ich
E
ergo
a
voz
Und
erhebe
meine
Stimme
Por
você
e
por
mim,
por
nós
Für
dich
und
für
mich,
für
uns
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Pararie-rerom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose De Ribamar Coelho Santos, Oswaldo Schlickmann Filho, Luiz De Assis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.