Wael Jassar - Aich Achanak - اعيش عشانك - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wael Jassar - Aich Achanak - اعيش عشانك




Aich Achanak - اعيش عشانك
Aich Achanak - Живу ради тебя
نصيبي أعيش عشانك
Моя судьба жить ради тебя,
يروح قلبي لمكانك
Мое сердце стремится к тебе.
وأشوفك من بعيد
И я вижу тебя издалека.
في ناس كتير معايا
Многие люди рядом со мной,
كل مناهم رضايا
Все они желают мне угодить,
وبأرضى أعيش وحيد
Но я согласен жить один.
نصيبي أعيش عشانك
Моя судьба жить ради тебя,
يروح قلبي لمكانك
Мое сердце стремится к тебе.
وأشوفك من بعيد
И я вижу тебя издалека.
في ناس كتير معايا
Многие люди рядом со мной,
كل مناهم رضايا
Все они желают мне угодить,
وبأرضى أعيش وحيد
Но я согласен жить один.
حبيبي ارجع تعالي
Любимая, вернись, приди ко мне,
أنا دبت من الغياب
Я изнемогаю от разлуки.
بعدك فرحي استحاله
Без тебя моя радость невозможна,
ارحمني من العذاب
Избавь меня от этих мучений.
حبيبي ارجع تعالي
Любимая, вернись, приди ко мне,
أنا دبت من الغياب
Я изнемогаю от разлуки.
بعدك فرحي استحاله
Без тебя моя радость невозможна,
ارحمني من العذاب
Избавь меня от этих мучений.
قولي بعد حبك
Скажи, что после твоей любви
إيه يا غالي
Мне осталось, дорогая,
غير جراح وآه
Кроме ран и боли,
فوق احتمالي
Что превыше моих сил?
غبت عني ليه
Почему ты ушла от меня?
رحت مني ليه
Почему ты покинула меня?
السنين عليا تفوت ولسه
Годы проходят, а моя
حبي ليك بيزيد وعمري ما أنسى
Любовь к тебе все крепче, и я никогда не забуду.
معقول أنسى ايه اللي روحي فيه
Разве можно забыть то, что в моей душе?
حبيبي يحرم عليا
Любимая, пусть мне будет запрещено
بعدك تفرح عينيا
Радоваться без тебя,
مهما يطول الزمان
Сколько бы времени ни прошло.
لو كان نصيبي بعدك
Если моя судьба быть без тебя,
برضو هتفضل لوحدك
Я все равно буду любить тебя одну.
حبيبي الجاي وكان
Любимая, и в прошлом, и в будущем.
حبيبي ارجع تعالي
Любимая, вернись, приди ко мне,
أنا دبت من الغياب
Я изнемогаю от разлуки.
بعدك فرحي استحاله
Без тебя моя радость невозможна,
ارحمني من العذاب
Избавь меня от этих мучений.
حبيبي ارجع تعالي
Любимая, вернись, приди ко мне,
أنا دبت من الغياب
Я изнемогаю от разлуки.
بعدك فرحي استحاله
Без тебя моя радость невозможна,
ارحمني من العذاب
Избавь меня от этих мучений.
قولي بعد حبك
Скажи, что после твоей любви
إيه يا غالي
Мне осталось, дорогая,
غير جراح وآه
Кроме ран и боли,
فوق احتمالي
Что превыше моих сил?
آااه غبت عني ليه
Ах, почему ты ушла от меня?
رحت مني ليه
Почему ты покинула меня?
السنين عليا تفوت ولسه
Годы проходят, а моя
حبي ليك بيزيد وعمري ما أنسى
Любовь к тебе все крепче, и я никогда не забуду.
معقول أنسى ايه
Разве можно забыть то,
اللي روحي فيه
Что в моей душе?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.