Wael Kfoury - Sodfi We Ltaayna - صدفة والتقينا - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wael Kfoury - Sodfi We Ltaayna - صدفة والتقينا




صدفة والتقينا
Мы встретились случайно.
صرت اسأل وين شفونا عينينا عينينا
Я все спрашивал Уэйна о наших глазах.
وهتفوا القلبين تنحكي شي كلمة ولا كلمة
они приветствовали сердца, говоря слово, а не слово".
حكينا ومشينا ومشينا كإنوا ما مشينا
Мы говорили и гуляли, и гуляли, как никогда.
وصارت عيونا عيونا متل خيالي وعيوني
И глаза стали воображаемыми глазами и глазами.
وعيوني عيوني متل الخيّالي تنينتنا تنعرف
И мои глаза, мои глаза, мои глаза, мое воображение, наш Дракон знает.
تنينتنا تنعرف من نحنا ونحنا من وين
Наш Дракон знает, кто мы есть, и мы знаем, кто мы есть.
افتكرنا الدني ملكناها بإيدينا والعمر الهني
Мы думали, что это в наших руках и жизнь в счастье.
شلح قلبوا علينا وعلى غفلة الزمان من
Они отвернулись от нас и на слепой стороне времени.
الصدفة
Совпадение.
سرقنا ومحي وين مرقنا محي وين مرقنا
Нас ограбили и стерли, где стерли нашу подливку, где стерли нашу подливку.
هاجر الحنان ضعنا وافترقنا هاجر الحنان
Любовь покинула нас и покинула нас, любовь покинула нас.
ضعنا وافترقنا هاجر الحنان ضعنا وافترقنا
Положи меня и расстались, мигрировала нежность, положи меня и расстались.
تنينتنا
Наш Дракон.
تنعرف تنينتنا تنعرف من نحنا ونحنا
Наш Дракон знает, кто мы и кто мы есть.
من وين صدفة والتقينا صرت اسأل وين
Где мы столкнулись? я спросил Уэйна.
شفونا عينينا عينينا
Мы исцелили наши глаза.
وهتفوا القلبين صدفة والتقينا صرت اسأل
Они прокричали сердца случайно, и мы встретились.
وين شفونا عينينا عينينا وهتفوا القلبين
Мы видели наши глаза, и они радовали сердца.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.