Текст и перевод песни Wael Kfoury - Wasiq Ana Minnik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasiq Ana Minnik
Я уверен в тебе
واثق
أنا
منك
Я
уверен
в
тебе,
وكل
الحكي
عنك
и
все
разговоры
о
тебе
كأني
ما
سمعته
словно
я
и
не
слышал.
نحن
على
طول
أحباب
Мы
всегда
будем
вместе,
وكل
الحكي
الكذاب
а
вся
лживая
болтовня
لأصحابه
رجعته
вернется
к
тем,
кто
ее
начал.
واثق
أنا
منك
Я
уверен
в
тебе,
وكل
الحكي
عنك
и
все
разговоры
о
тебе
كأني
ما
سمعته
словно
я
и
не
слышал.
نحن
على
طول
أحباب
Мы
всегда
будем
вместе,
و
كل
الحكي
الكذاب
и
вся
лживая
болтовня
لأصحابه
رجعته
вернется
к
тем,
кто
ее
начал.
واثق
أنا
من
عيون
Я
уверен
в
твоих
глазах,
كلها
عشق
وجنون
полных
любви
и
безумия.
قلبك
ما
فيه
يخون
Твое
сердце
не
способно
на
предательство,
عالحب
علمته
я
научил
его
любить.
واثق
أنا
منك
Я
уверен
в
тебе,
كل
الحكي
عنك
все
разговоры
о
тебе
كأني
ما
سمعته
словно
я
и
не
слышал.
لا
لا
لا
لا
لا
وه
Ла-ла-ла-ла-ла-ах
من
هالحكي
لا
تزعلي
Из-за
этих
разговоров
не
грусти,
لا
تفكري
شو
بقول
не
думай
о
том,
что
говорят.
ضلي
أضحكي،
إنتي
إلي
Продолжай
улыбаться,
ты
моя,
وقلبي
إلك
على
طول
и
мое
сердце
всегда
принадлежит
тебе.
من
هالحكي
لا
تزعلي
Из-за
этих
разговоров
не
грусти,
لا
تفكري
شو
بقول
не
думай
о
том,
что
говорят.
ضلي
أضحكي،
إنتي
إلي
Продолжай
улыбаться,
ты
моя,
وقلبي
إلك
على
طول
и
мое
сердце
всегда
принадлежит
тебе.
واثق
أنا
من
عيون
Я
уверен
в
твоих
глазах,
كلها
عشق
وجنون
полных
любви
и
безумия.
قلبك
ما
فيه
يخون
Твое
сердце
не
способно
на
предательство,
عالحب
علمته
я
научил
его
любить.
واثق
أنا
منك
Я
уверен
в
тебе,
وكل
الحكي
عنك
и
все
разговоры
о
тебе
كأني
ما
سمعته
словно
я
и
не
слышал.
آه،
يا
ليل،
يا
ليل
Ах,
ночь,
ночь!
أنتي
الهنا،
شايف
أنا
بعيونك
الإخلاص
Ты
- мое
счастье,
я
вижу
преданность
в
твоих
глазах.
قلبك
دفا
حب
ووفا
منك
يا
أغلى
الناس
Твое
сердце
- тепло
любви
и
верности,
исходящее
от
тебя,
самого
дорогого
человека.
أنتي
الهنا،
شايف
أنا
بعيونك
الإخلاص
Ты
- мое
счастье,
я
вижу
преданность
в
твоих
глазах.
قلبك
دفا
حب
ووفا
منك
يا
أغلى
الناس
Твое
сердце
- тепло
любви
и
верности,
исходящее
от
тебя,
самого
дорогого
человека.
واثق
أنا
من
عيون
Я
уверен
в
твоих
глазах,
كلها
عشق
وجنون
полных
любви
и
безумия.
قلبك
ما
فيه
يخون
Твое
сердце
не
способно
на
предательство,
عالحب
علمته
я
научил
его
любить.
واثق
أنا
منك
(منك)
Я
уверен
в
тебе
(в
тебе),
وكل
الحكي
عنك
и
все
разговоры
о
тебе
كأني
ما
سمعته
словно
я
и
не
слышал.
نحن
على
طول
أحباب
Мы
всегда
будем
вместе,
وكل
الحكي
الكذاب
а
вся
лживая
болтовня
لأصحابه
رجعته
вернется
к
тем,
кто
ее
начал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.