Текст и перевод песни Wael Kfoury - أخدت القرار
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أخدت القرار
I've made up my mind
صرت
معود
ع
الفرقة
ما
بترجى
حدا
يضل
I'm
used
to
being
alone,
I
don't
beg
anyone
to
stay
ولا
بحترق
ع
ملقى
ولا
بتعذب
لما
فل
I
don't
burn
myself
out
looking
for
someone,
or
suffer
when
I'm
alone
صَرَّت
مُعَوَّد
ع
الفُرْقَة
ما
بِتَرَجِّي
حَدّا
يُضِلّ
I'm
used
to
being
alone,
I
don't
beg
anyone
to
stay
وَلا
بحترق
ع
مَلْقَى
وَلا
بتعذب
لَمّا
فَلَّ
I
don't
burn
myself
out
looking
for
someone,
or
suffer
when
I'm
alone
خلص
أخدت
القرار
يعني
هيك
وبإختصار
I've
made
up
my
mind,
it's
that
simple
يلي
بدو
يبقى
يبقى
واللي
بدو
يفل
يفل
If
you
want
to
stay,
you
stay,
if
you
want
to
leave,
you
leave
خُلَّص
أخدت
القَرار
يُعَنِّي
هيك
وَبِٱِخْتِصار
I've
made
up
my
mind,
it's
that
simple
يَلِي
بَدْو
يَبْقَى
يَبْقَى
وَاللَيّ
بَدْو
يَفِل
يَفِل
If
you
want
to
stay,
you
stay,
if
you
want
to
leave,
you
leave
صرت
معود
ع
جروحي
من
إيدين
الحبيتن
I'm
used
to
my
wounds
from
the
hands
of
my
lovers
واللي
عطيتن
من
روحي
ما
يردو
يلي
عطيتن
I
never
get
back
what
I
gave
them
from
my
heart
صَرَّت
مُعَوَّد
ع
جُرُوحِي
مَن
إيدين
الحبيتن
I'm
used
to
my
wounds
from
the
hands
of
my
lovers
وَاللَيّ
عطيتن
مَن
رُوحِي
ما
يردو
يَلِي
عطيتن
I
never
get
back
what
I
gave
them
from
my
heart
حتى
اللي
قلت
عنو
Even
the
one
I
said
about
بهالدني
ما
في
منو
There's
no
one
like
him
in
this
world
طلع
متلو
متل
الكل
He
turned
out
to
be
like
everyone
else
خُلَّص
أخدت
القَرار
يُعَنِّي
هيك
وَبِٱِخْتِصار
I've
made
up
my
mind,
it's
that
simple
يَلِي
بَدْو
يَبْقَى
يَبْقَى
وَاللَيّ
بَدْو
يَفِل
يَفِل
If
you
want
to
stay,
you
stay,
if
you
want
to
leave,
you
leave
اللي
باعو
حبي
الغالي
وخسروني
من
إيديهن
The
one
who
sold
my
love
for
cheap
and
lost
me
to
their
own
hands
زعلي
منو
ع
حالي
والله
زعلان
عليهن
I'm
not
angry
at
you
for
myself,
but
I
swear
I'm
angry
at
you
for
them
اللَيّ
باعو
حُبِّيّ
الغالِي
وَخَسَّرُونِي
مَن
إيديهن
The
one
who
sold
my
love
for
cheap
and
lost
me
to
their
own
hands
زَعِلَيْ
منو
ع
حالِي
وَاللّٰه
زَعِلانِ
عَلِيّهُنَّ
I'm
not
angry
at
you
for
myself,
but
I
swear
I'm
angry
at
you
for
them
واللي
مفكر
ظلمني
The
one
who
thinks
they
wronged
me
وقت
اللي
بعد
عني
When
you
let
me
go
ظلم
حاله
لما
فل
They
wronged
themselves
when
they
left
خُلَّص
أخدت
القَرار
يُعَنِّي
هيك
وَبِٱِخْتِصار
I've
made
up
my
mind,
it's
that
simple
يَلِي
بَدْو
يَبْقَى
يَبْقَى
وَاللَيّ
بَدْو
يَفِل
يَفِل
If
you
want
to
stay,
you
stay,
if
you
want
to
leave,
you
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: melhem abou chdid, mounir bou assaf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.