Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TAT ON MY RIGHT HAND (feat. TheFactory)
TATTOO AUF MEINER RECHTEN HAND (feat. TheFactory)
Yeah
yeah,
mm
Yeah
yeah,
mm
Yeah,
yeah,
uh
Yeah,
yeah,
uh
Who
the
fuck's
The
Factory?
Wer
zum
Teufel
ist
The
Factory?
Yeah,
I
was
thinking
about
tatting
my
right
hand
Ja,
ich
dachte
daran,
meine
rechte
Hand
zu
tätowieren
Make
it
meaningful,
something
for
my
lifespan
Mach
es
bedeutungsvoll,
etwas
für
meine
Lebensspanne
Probably
putting
the
year
of
my
birth,
when
I
spawned
on
this
earth
Wahrscheinlich
mein
Geburtsjahr,
als
ich
auf
dieser
Erde
erschien
And
then
God
built
the
right
plan
Und
dann
hat
Gott
den
richtigen
Plan
geschmiedet
You
know
weed
is
a
sin?
Du
weißt,
Gras
ist
eine
Sünde,
Süße?
But
I
like
it
Aber
ich
mag
es
It
refreshes
my
mind
and
enlightens
every
nerve
in
my
body
Es
erfrischt
meinen
Geist
und
erleuchtet
jede
Nervenfaser
in
meinem
Körper
I
break
up
the
bud
and
I'm
rolling
up
right
on
my
license
Ich
zerbrösel
das
Gras
und
drehe
direkt
auf
meinem
Führerschein
What
a
follower
do,
got
to
conform
to
whatever
Was
ein
Mitläufer
tut,
muss
sich
allem
anpassen
The
people,
please,
I
ain't
about
it
Die
Leute,
bitte,
das
bin
ich
nicht
Because
whoever
fucking
with
me
for
real
fucking
with
me
Denn
wer
auch
immer
wirklich
mit
mir
zu
tun
hat,
hat
wirklich
mit
mir
zu
tun
Yelling,
"Wafflejax",
screaming
and
shouting
Schreit
"Wafflejax",
kreischt
und
brüllt
I'm
pouring
my
heart
and
my
pain
in
your
ears
Ich
gieße
mein
Herz
und
meinen
Schmerz
in
deine
Ohren,
Kleine
But
I
come
with
this
hard
shit,
now
everyone
threatened
Aber
ich
komme
mit
diesem
harten
Scheiß,
jetzt
sind
alle
bedroht
I'm
trying
to
die
with
the
greats
in
the
Hall
of
the
Fame
Ich
versuche,
mit
den
Großen
in
der
Hall
of
Fame
zu
sterben
Be
considered
a
renaissance
legend
Als
Renaissance-Legende
betrachtet
zu
werden
Yeah,
he
do
this
shit
with
no
effort,
like
Grizzley
Ja,
er
macht
diesen
Scheiß
ohne
Anstrengung,
wie
Grizzley
He
rocking
that
blanco
tee
up
in
the
stu
Er
rockt
dieses
weiße
T-Shirt
im
Studio
Circle
got
smaller,
my
goals,
they
got
taller
Der
Kreis
wurde
kleiner,
meine
Ziele
wurden
größer
My
wallet
got
swollen,
been
eating
my
soup
Meine
Brieftasche
ist
angeschwollen,
habe
meine
Suppe
gegessen
Feeding
the
vengeance,
I
manifest
plenty
Ich
nähre
die
Rache,
ich
manifestiere
reichlich
When
I
be
recording
all
the
way
until
noon
Wenn
ich
bis
zum
Mittag
aufnehme
Fucking
with
Chali,
with
Jake,
or
with
Amar,
with
Navi
Mach
rum
mit
Chali,
mit
Jake,
oder
mit
Amar,
mit
Navi
I
undertake
you
to
your
tomb
Ich
bringe
dich
zu
deinem
Grab
Only
rocking
with
the
real
in
my
crew
Ich
hänge
nur
mit
den
Echten
in
meiner
Crew
ab
We
can
argue
but
we
keeping
it
true
Wir
können
streiten,
aber
wir
bleiben
ehrlich
Random
fuckers
trying
to
come
out
the
blue
Zufällige
Wichser
versuchen,
aus
dem
Nichts
aufzutauchen
You
remember
me?
Erinnerst
du
dich
an
mich?
I
be
asking
like,
who?
Ich
frage,
wer?
Little
weed
and
take
a
trip
with
the
shrooms
Ein
bisschen
Gras
und
ein
Trip
mit
den
Pilzen
Exploring
energy
and
vibration
too
Ich
erforsche
auch
Energie
und
Vibration
Promise
you,
won't
end
up
on
the
news
Ich
verspreche
dir,
du
wirst
nicht
in
den
Nachrichten
landen,
Baby
Sitting
at
home,
cozy
with
the
booze,
bitch
Ich
sitze
zu
Hause,
gemütlich
mit
dem
Alkohol,
Bitch
Yeah,
I
was
thinking
about
tatting
my
right
hand
Ja,
ich
dachte
daran,
meine
rechte
Hand
zu
tätowieren
Make
it
meaningful,
something
for
my
lifespan
Mach
es
bedeutungsvoll,
etwas
für
meine
Lebensspanne
Probably
putting
the
year
of
my
birth,
when
I
spawned
on
this
earth
Wahrscheinlich
mein
Geburtsjahr,
als
ich
auf
dieser
Erde
erschien
And
then
God
built
the
right
plan
Und
dann
hat
Gott
den
richtigen
Plan
geschmiedet
You
know
weed
is
a
sin?
Du
weißt,
Gras
ist
eine
Sünde,
meine
Liebe?
But
I
like
it
Aber
ich
mag
es
It
refreshes
my
mind
and
enlightens
every
nerve
in
my
body
Es
erfrischt
meinen
Geist
und
erleuchtet
jede
Nervenfaser
in
meinem
Körper
I
break
up
the
bud
and
I'm
rolling
up
right
on
my
license
Ich
zerbrösel
das
Gras
und
drehe
direkt
auf
meinem
Führerschein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaxsen Soto Lebron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.