Wafflejax - HOOLIGAN - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wafflejax - HOOLIGAN




HOOLIGAN
ХУЛИГАН
Look, I'm tellin' you, tellin' you right now
Слушай, я тебе говорю, прямо сейчас говорю,
Me and Factory got this shit in the bag
мы с Factory заберём всё, это в наших руках.
Nobody touchin' us, bro (yeah)
Никто не сравнится с нами, братан (ага).
I don't give a fuck what anybody say, dude (okay, yeah)
Мне плевать, что говорят другие, чувак (ладно, ага).
I been too nice, I gotta show 'em what's up
Я был слишком милым, надо показать им, что к чему.
That lemon pound cake got that punch like a bitch! (yeah, hah!)
Этот лимонный кекс бьёт как девчонка! (ага, ха!).
Oh shit, here come the hooligan, back to his shenanigans again
О чёрт, вот и хулиган, вернулся к своим выходкам.
Bring my problems to the booth
Приношу свои проблемы в будку,
I give the mic all my consent for my releasin' (ooh, yeah)
даю микрофону своё согласие на моё освобождение (ух, да).
Keep me a piece, I been paranoid recent
Оставь мне кусочек, я в последнее время параноик.
Think I need Jesus
Кажется, мне нужен Иисус.
Kanye, where you at? I need that God given speech shit (yeah)
Канье, ты где? Мне нужна эта твоя Богом данная речь (ага).
Cleansing my soul, I leave my people lookin' speechless
Очищаю свою душу, оставляю своих людей потерявшими дар речи.
Dress on my own, I don't need no fuckin' seamstress (nah)
Одеваюсь сам, мне не нужна чёртова швея (нет).
Callin' my phone 'cause I know I am your weakness (yeah)
Звонят на мой телефон, потому что знают, что я твоя слабость (ага).
Earth to your Venus
Земля зовёт твою Венеру.
Let me cut all the sweetness (ooh)
Дай мне срезать всю сладость (ух).
Fairy-taling for what?
Сказки зачем?
Expressin' all of my demons (bitch!)
Выражаю всех своих демонов (сука!).
Giving these kids a reason
Даю этим детям повод.
When I say it then I mean it (yeah)
Когда я говорю, я имею в виду это (да).
Expressin' all my uniqueness and my pain when I am needed (yeah)
Выражаю всю свою уникальность и боль, когда это нужно (да).
Yeah, but let me chill
Да, но дай мне остыть.
I hit the lowrider on you fuckers then I go (bitch)
Я наловлюсь на вас, ублюдки, а потом уйду (сука).
The money and the power attracting the pick-me hoes (yeah)
Деньги и власть привлекают шлюх (ага).
Yeah, hop up in the shower, I'm washing up on my gonads (ooh)
Да, запрыгиваю в душ, мою свои яйца (ух).
Bitch, now it's your ass I'm tryna grab (ew, yeah)
Сука, теперь я хочу схватить твою задницу (фу, да).
But let me ask a question
Но позволь задать вопрос:
Is you gon' fall in love with me?
Ты влюбишься в меня?
Just know I am a lesson, lil' baby, I ain't a blessin', uh (I am)
Просто знай, я урок, детка, а не благословение, ух есть).
Focus on my own shit
Сосредоточься на своих делах.
Focus on my grown shit (yeah)
Сосредоточься на своих взрослых делах (ага).
Payin' back my loan shit (yeah)
Возвращаю свой долг (ага).
Papi told me, "Bust your ass in silence, make it known", shit (yeah!)
Папи сказал мне: "Работай молча, дай им узнать", чёрт (ага!).
Not 'bout all the clubbing, we hustle, we in the zone, bitch (yeah)
Дело не в клубах, мы пашем, мы в потоке, сука (ага).
These rappers is some sheep compared to me 'cause I'm the lone wolf
Эти рэперы просто овечки по сравнению со мной, потому что я одинокий волк.
The blood on the leaves, sword on my shoulder, took the throne
Кровь на листьях, меч на плече, занял трон.
Bitch boy, I should've handed you off (yeah)
Сукин сын, я должен был тебя передать (ага).
Like a bride with the opps (hah!)
Как невесту с врагами (ха!).
I ain't a thug or a killer, I keep it real with my heart (I do)
Я не бандит и не убийца, я честен со своим сердцем (правда).
Roll up the doja, puttin' me in a coma
Скручиваю косяк, впадаю в кому.
Forget all of the fuck shit I did, some shit I'll always regret
Забываю обо всём дерьме, что сделал, о некоторых вещах я всегда буду сожалеть.
I've just been feeling upset
Я просто был расстроен.
I've just been thinking ahead (yeah)
Я просто думал наперёд (ага).
I face a J, no complaint, so I can stay out my head (okay)
Курим косяк, без жалоб, чтобы я мог не думать ни о чём (ладно).
Let my ideas roam free, let the melody spread (okay)
Дайте моим идеям свободно бродить, пусть мелодия распространяется (ладно).
I'm feeling good with the dead being my only best friend (yes sir)
Мне хорошо, когда мой лучший друг - это смерть (так точно).
I've just been feeling upset
Я просто был расстроен.
I've just been thinking ahead (yeah)
Я просто думал наперёд (ага).
I face a J, no complaint, so I can stay out my head (I do)
Курим косяк, без жалоб, чтобы я мог не думать ни о чём (правда).
Let my ideas roam free, let the melody spread (okay)
Дайте моим идеям свободно бродить, пусть мелодия распространяется (ладно).
I'm feeling good with the dead being my only best friend, yeah
Мне хорошо, когда мой лучший друг - это смерть, да.
Mr. Benjamin my bestie, hahaha
Мистер Бенджамин мой лучший друг, ха-ха-ха.
Yeah, chaos, bitch
Да, хаос, сука.
Walk out, yeah
Ухожу, да.





Авторы: Jaxsen Soto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.