Текст и перевод песни WagakkiBand - 深海少女
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
悲しみの海に沈んだ私
目を開けるのも億劫
I
sank
into
a
sea
of
sorrow.
It's
such
a
bother
to
open
my
eyes.
このままどこまでも堕ちて行き
誰にも見つけられないのかな
Is
this
how
I'll
keep
falling
forever,
never
to
be
found
by
anyone?
どこへ向かい、何をすれば?
ふと射し込む一筋の光
Where
should
I
go,
and
what
should
I
do?
Suddenly,
a
ray
of
light
shines
down.
手を伸ばせば届きそうだけど
波に拐われて見失った
It
feels
like
I
could
reach
out
and
touch
it,
but
a
wave
steals
it
away.
あれは一体なんだったのかな
あたたかくて眩しかったの
What
was
that,
anyway?
It
was
warm
and
bright.
無意識のカウンターイルミネーション
A
subconscious
display
of
counter-illumination.
深海少女
まだまだ沈む
Deep-sea
girl,
I'm
still
sinking.
暗闇の彼方へ閉じこもる
I'm
shutting
myself
away
in
the
darkness.
深海少女
だけど知りたい
Deep-sea
girl,
but
I
want
to
know.
心惹かれるあの人を見つけたから
Because
I
found
someone
who
makes
my
heart
race.
昼も夜も無かったこの場所
なのに眠れない夜は続く
There
was
no
day
or
night
in
this
place,
but
now
I
have
endless
sleepless
nights.
自由の羽を大きく広げて
泳ぐあなたは綺麗でした
You
swam
with
your
wings
of
freedom
spread
wide.
You
were
beautiful.
そしてまた光は降りそそぐ
見とれていたら目が合った
Then
the
light
poured
down
again.
I
was
staring
when
our
eyes
met.
気付いてこっちを振り返るあなたに
You
noticed
me
and
turned
to
face
me.
嘘つきな私・・・
Liar
that
I
am...
深海少女
わざわざ沈む
Deep-sea
girl,
I'm
sinking
on
purpose.
暗闇のさなかに赤い頬
My
cheeks
are
flushed
red
in
the
darkness.
深海少女
ハダカの心を見せる勇気
Deep-sea
girl,
I
have
the
courage
to
show
you
my
bare
heart.
黒い海がまだ許さない
But
the
dark
sea
won't
allow
it.
こんなに服は汚れてしまった
笑顔も醜くゆがんでいった
My
clothes
are
so
dirty.
My
smile
has
become
an
ugly
grimace.
誰にも合わせる顔なんて無いの
もう放っておいてよ!
I
can't
face
anyone
anymore.
Just
leave
me
alone!
声にならない気持ちが溢れてとけた
My
unspoken
feelings
overflowed
and
melted
away.
次の瞬間、君が突然姿を消した
In
that
instant,
you
suddenly
disappeared.
心配性の
彼女は焦る
My
anxious
girlfriend
starts
to
worry.
闇が彼を隠しひとりきり
Darkness
hides
him,
and
he's
all
alone.
限界少女
その手を伸ばす
Limit
girl,
reach
out
your
hand.
「ほらね、君も素敵な色を隠してた」
'See,
you
were
hiding
such
a
beautiful
color
too.'
深海少女
腕を引かれる
Deep-sea
girl,
I'm
being
pulled
by
your
hand.
歌う祝福のマリンスノー
The
marine
snow
is
singing
its
blessings.
深海少女
もっと知りたい
Deep-sea
girl,
I
want
to
know
more.
心惹かれるあの人を見つけたから
Because
I
found
someone
who
makes
my
heart
race.
この海を出て
今飛び立つの
I'm
leaving
this
sea.
I'm
flying
now.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ゆうゆ, ゆうゆ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.