Wagons - Need a Ride? - перевод текста песни на немецкий

Need a Ride? - Wagonsперевод на немецкий




Need a Ride?
Brauche ich eine Mitfahrgelegenheit?
Stranded
Gestrandet
Standin'
Stehend
Standin' on the side of the road
Stehe am Straßenrand
Don't matter who
Ist mir egal, wer
Don't matter why
Ist mir egal, warum
Ask no questions, just give me a ride
Stell keine Fragen, gib mir einfach eine Mitfahrgelegenheit
Done with the ramblin'
Ich habe genug vom Umherstreifen
Done with the rollin'
Ich habe genug vom Rollen
Just need a motor to get me movin' on
Ich brauche nur einen Motor, der mich in Bewegung bringt
Down the line
Die Straße entlang
I need a ride
Ich brauche eine Mitfahrgelegenheit
I need a ride
Ich brauche eine Mitfahrgelegenheit
Off the rails
Vom Gleis abgekommen
Waiting
Wartend
Raining
Regnerisch
Time's goin' by so slow and patient
Die Zeit vergeht so langsam und geduldig
Just give me a ride
Gib mir einfach eine Mitfahrgelegenheit
Just give me a ride
Gib mir einfach eine Mitfahrgelegenheit
Stick me in the truck
Steck mich in den Truck
Just get me inside
Bring mich einfach rein
Only goin' either way down the road
Gehe nur entweder die Straße hinunter
Only goin' either way down the road
Gehe nur entweder die Straße hinunter
The road, the road, the road, the road
Die Straße, die Straße, die Straße, die Straße
I need a ride
Ich brauche eine Mitfahrgelegenheit
I need a ride
Ich brauche eine Mitfahrgelegenheit
I need a ride
Ich brauche eine Mitfahrgelegenheit
I need a ride
Ich brauche eine Mitfahrgelegenheit
I need a ride
Ich brauche eine Mitfahrgelegenheit
I need a ride
Ich brauche eine Mitfahrgelegenheit





Авторы: Marc J Orrell, Henry Josef Krips


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.