Текст и перевод песни Waheeb - Elle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′était
elle,
elle
et
pas
une
autre.
Это
была
она,
она,
а
не
кто-то
другой.
Elle,
elle
et
pas
une
autre
Она,
она,
а
не
кто-то
другой.
C'était
elle,
elle
est
pas
une
autre
Это
была
она,
она,
а
не
кто-то
другой.
Elle,
elle
est
pas
une
autre
Она,
она,
а
не
кто-то
другой.
Elle,
elle
est
pas
une
autre
Она,
она,
а
не
кто-то
другой.
C′était
devenu
ma
raison
d'exister,
Ты
стала
смыслом
моего
существования,
J'ai
pas
su
la
garder.
Но
я
не
смог
тебя
удержать.
Quand
j′repense
à
tous
ces
moments
passés
Когда
я
вспоминаю
все
те
моменты,
Je
me
dis
que
j′ai
tout
foiré.
Я
понимаю,
что
всё
испортил.
J'ai
faibli,
j′ai
pas
pu
m'en
sortir,
Я
ослабел,
я
не
смог
справиться,
Elle
voulait
juste
être
heureuse.
Ты
просто
хотела
быть
счастливой.
La
vie
a
fait
de
moi
ce
que
je
suis,
Жизнь
сделала
меня
таким,
какой
я
есть,
Au
final,
c′était
qu'une
menteuse.
В
конце
концов,
ты
оказалась
лгуньей.
Et
pourtant,
je
me
suis
fait
mal
à
moi-même
И
всё
же,
я
причинил
себе
боль,
J′pensais
que
c'était
de
ma
faute.
Думал,
что
это
моя
вина.
Elle
blaguait
avec
tous
ces,
je
t'aime
Ты
шутила
со
всеми
этими
"я
люблю
тебя",
Et
j′en
ai
fait
une
overdose.
А
у
меня
от
них
передозировка.
Et
courir
courir
après
le
temps
И
бежать,
бежать
за
временем,
Faut
bien
que
j′me
fasse
une
raison
Мне
нужно
найти
объяснение.
J'ai
tout
fait
pour
qu′elle
revienne
et
pourtant
Я
сделал
всё,
чтобы
ты
вернулась,
и
всё
же,
Elle
a
tout
laissé
à
l'abandon
Ты
всё
бросила.
Elle
s′était
elle,
c'était
elle
elle
et
pas
une
autre
Это
была
ты,
это
была
ты,
ты,
а
не
кто-то
другой.
Elle
s′était
elle,
c'était
elle
elle
et
pas
une
autre
Это
была
ты,
это
была
ты,
ты,
а
не
кто-то
другой.
Comment
pourrais-je
te
sortir
de
ma
tête?
Как
мне
выбросить
тебя
из
головы?
Ton
visage
brillait
comme
la
pleine
lune.
Твоё
лицо
сияло,
как
полная
луна.
Tous
ces
mots
que
tu
me
chuchoter
à
l'oreille
Все
эти
слова,
что
ты
шептала
мне
на
ухо,
Mes
journées
sont
devenues
obscures.
Мои
дни
стали
мрачными.
Et
puis
il
ne
reste
que
moi
et
mes
regrets
И
теперь
остались
только
я
и
мои
сожаления,
Tout
ça,
j′l′ai
fait
pour
toi
Всё
это
я
сделал
для
тебя.
Te
r'garder
dans
les
yeux
et
voir
son
reflet
Смотреть
тебе
в
глаза
и
видеть
её
отражение,
Non
mais
tout
ça,
tu
n′le
vois
pas
Но
всего
этого
ты
не
видишь.
Et
puis
j'ai
attendu
et
puis
j′ai
attendu
И
я
ждал,
и
ждал,
On
m'a
dit
Waheeb
laisse
la
tomber
Yeah
yeah
yeah
Мне
говорили:
"Вахиб,
брось
её.
Да,
да,
да".
Elle
n′est
jamais
revenue,
elle
n'est
jamais
revenue.
Ты
так
и
не
вернулась,
ты
так
и
не
вернулась.
Et
j'ai
fini
par
abandonner.
И
я
наконец
сдался.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Et
j′ai
fini
par
abandonner.
И
я
наконец
сдался.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Et
j′ai
fini
par
abandonner.
И
я
наконец
сдался.
Et
courir
courir
après
le
temps
И
бежать,
бежать
за
временем,
Faut
bien
que
je
me
fasse
une
raison
Мне
нужно
найти
объяснение.
J'ai
tout
fait
pour
qu′elle
revienne
et
pourtant
Я
сделал
всё,
чтобы
ты
вернулась,
и
всё
же,
Elle
a
tout
laissé
à
l'abandon
Ты
всё
бросила.
Elle
s′était
elle,
c'était
elle
elle
et
pas
une
autre
Это
была
ты,
это
была
ты,
ты,
а
не
кто-то
другой.
Elle
s′était
elle,
c'était
elle
elle
et
pas
une
autre
Это
была
ты,
это
была
ты,
ты,
а
не
кто-то
другой.
Et
courir
courir
après
le
temps
И
бежать,
бежать
за
временем,
Faut
bien
que
je
me
fasse
une
raison
Мне
нужно
найти
объяснение.
Je
pensais
que
ça
allait
être
la
mère
de
mes
enfants.
Я
думал,
что
ты
станешь
матерью
моих
детей.
Et
elle
a
tout
laissé
à
l'abandon
А
ты
всё
бросила.
Elle
s′était
elle,
c′était
elle
elle
et
pas
une
autre
Это
была
ты,
это
была
ты,
ты,
а
не
кто-то
другой.
Elle
s'était
elle
yeah
yeah
yeah
Это
была
ты.
Да,
да,
да.
Et
courir
courir
après
le
temps
И
бежать,
бежать
за
временем,
Faut
bien
que
je
me
fasse
une
raison
Мне
нужно
найти
объяснение.
J′ai
tout
fait
pour
qu'elle
revienne
et
pourtant
Я
сделал
всё,
чтобы
ты
вернулась,
и
всё
же,
Elle
a
tout
laissé
à
l′abandon
Ты
всё
бросила.
Elle
s'était
elle,
c′était
elle
elle
et
pas
une
autre
Это
была
ты,
это
была
ты,
ты,
а
не
кто-то
другой.
Elle
s'était
elle,
c'était
elle
elle
et
pas
une
autre
Это
была
ты,
это
была
ты,
ты,
а
не
кто-то
другой.
Et
courir
courir
après
le
temps
И
бежать,
бежать
за
временем,
Faut
bien
que
je
me
fasse
une
raison
Мне
нужно
найти
объяснение.
J′ai
tout
fait
pour
qu′elle
revienne
et
pourtant
Я
сделал
всё,
чтобы
ты
вернулась,
и
всё
же,
Elle
a
tout
laissé
à
l'abandon
Ты
всё
бросила.
Elle
serais
elle
on
ma
dit
Waheeb
laisse
la
tomber
Это
была
бы
ты,
но
мне
сказали:
"Вахиб,
брось
её".
Elle
s′était
elle
et
j'ai
fini
par
abandonner.
Это
была
ты,
и
я
наконец
сдался.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamal Chafi, Rachid Moussaid
Альбом
Elle
дата релиза
21-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.