Текст и перевод песни Wai La - A Tu Myar Tae Myoh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Tu Myar Tae Myoh
A Tu Myar Tae Myoh
ဘာေတြယူမလဲ
လိုခ်င္တာဆြဲ
What
do
you
need?
You're
always
lacking
ေသခ်ာပါတယ္
မင့္လက္ထဲေရာက္ေနတာ
အတုပဲ
You're
just
a
pest
in
my
heart
အေရခြံျခံဳတဲ့
လူလည္ေတြ
သိပ္မ်ားတဲ့ၿမိဳ႕
You're
someone
who's
always
safe
and
sound
ေဟ့
ဟန္ေဆာင္
မ်က္ႏွာဖံုးမ်ား
ကိုယ္စီ
ကိုင္ဆြဲ
Hey!
You
ask
me
for
thousands
of
things
လူလိမၼာလို
ႏုတ္ဆက္ၾကတယ္
Like
a
hypocrite
နက္ကတိုင္ေတြနဲ႔
You're
always
so
proud
ေစတနာမပါပဲ
ေအာင္ျမင္ပါေစေျပာတဲ့ၿမိဳ႕
You
tell
me
not
to
get
tired,
but
you're
the
one
who's
always
resting
ဟုတ္ကဲ့ပါ
ေက်းဇူးပါ
စကားလံုးခ်ိဳေလး
Please
be
brave,
please
be
courageous,
please
tell
me
sweet
words
နားဝမွာ
ၾကားရဖန္မ်ားလြန္းတယ္
မယံုဘူးေဟ့
My
ears
are
filled
with
vows
that
I
don't
believe
အစစ္ေတြ႐ွားကာ
အတုမ်ားတဲ့ၿမိဳ႕
You
always
start
things
but
never
finish
them
ေဟ့
႐ိုးသားတဲ့
ငတံုးငအ
သိပ္ၾကည့္ခ်င္သလား
Hey!
Can
you
see
your
own
honesty?
ျပတိုက္ထဲမွာ
ပိုက္ဆံေပးကာ
You're
always
hiding
in
the
shadows
သြားၾကည့္လိုက္ရင္
အတုႀကီးပါ
You're
a
big
fake
မ်က္ႏွာေသႀကီးနဲ႔
ဟန္လုပ္ကာျပံဳး
You're
a
big
liar
ေဟ့
ငါေတာ္ေတာ္
ညစ္ေနပီ
Hey!
I'm
tired,
I'm
tired
လူလည္ေတြလည္ေတြ
မ်ားေနပီ
Everyone's
tired,
everyone's
tired
ငါေတာ္ေတာ္
ညစ္ေနပီ
I'm
tired,
I'm
tired
ဒီနယ္ဟာ
အတုမ်ားတဲ့ၿမိဳ႕
This
world
is
full
of
fakers
ငါေတာ္ေတာ္ညစ္ေနပီ
I'm
tired,
I'm
tired
လူလိမ္ေတြလိမ္ေတြ
မ်ားေနပီ
Everyone's
tired,
everyone's
tired
ငါေတာ္ေတာ္
ညစ္ေနပီ
I'm
tired,
I'm
tired
ဒီနယ္ဟာ
အစစ္႐ွားတဲ့ၿမိဳ႕
This
world
is
full
of
starters
အို႔
အို႔
အို
အိုး
အိုး
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
အို႔
အို႔
အို
အိုး
အိုး
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
အစစ္႐ွားတဲ့ၿမိဳ႕
Starters
ယိုမီ႐ို
ဂ်ဴ
းလိယက္
အာဒံ
ဧဝ
ထက္
Adam
and
Eve
in
the
Garden
of
Eden
ကမာၻမွာ
သူသာအခ်စ္တတ္ဆံုးလို႔
အိုက္တင္ေတြနဲ႔
In
Paradise,
they
were
the
only
two,
weren't
they?
အၾကင္နာ
မစစ္ပဲ
ရင္နာစရာေတြေျပာတဲ့ၿမိဳ႕
You're
always
hungry,
always
want
more
ေဟ့
ဟန္ေဆာင္
မ်က္ႏွာဖံုးမ်ား
ကိုယ္စီ
ကိုင္ဆြဲ
Hey!
You
ask
me
for
thousands
of
things
လူလိမၼာလို
ႏုတ္ဆက္ၾကတယ္
Like
a
hypocrite
နက္ကတိုင္ေတြနဲ႔
You're
always
so
proud
ေစတနာမပါပဲ
ေအာင္ျမင္ပါေစေျပာတဲ့ၿမိဳ႕
You
tell
me
not
to
get
tired,
but
you're
the
one
who's
always
resting
ဟုတ္ကဲ့ပါ
ေက်းဇူးပါ
စကားလံုးခ်ိဳေလး
Please
be
brave,
please
be
courageous,
please
tell
me
sweet
words
နားဝမွာ
ၾကားရဖန္မ်ားလြန္းတယ္
မယံုဘူးေဟ့
My
ears
are
filled
with
vows
that
I
don't
believe
အစစ္ေတြ႐ွားကာ
အတုမ်ားတဲ့ၿမိဳ႕
You
always
start
things
but
never
finish
them
ေဟ့
႐ိုးသားတဲ့
ငတံုးငအ
သိပ္ၾကည့္ခ်င္သလား
Hey!
Can
you
see
your
own
honesty?
ျပတိုက္ထဲမွာ
ပိုက္ဆံေပးကာ
You're
always
hiding
in
the
shadows
သြားၾကည့္လိုက္ရင္
အတုႀကီးပါ
You're
a
big
fake
မ်က္ႏွာေသႀကီးနဲ႔
ဟန္လုပ္ကာျပံဳး
You're
a
big
liar
ေဟ့
ငါေတာ္ေတာ္
ညစ္ေနပီ
Hey!
I'm
tired,
I'm
tired
လူလိမ္ေတြလည္ေတြ
မ်ားေနပီ
Everyone's
tired,
everyone's
tired
ငါေတာ္ေတာ္
ညစ္ေနပီ
I'm
tired,
I'm
tired
ဒီနယ္ဟာ
အတုမ်ားတဲ့ၿမိဳ႕
This
world
is
full
of
fakers
ငါေတာ္ေတာ္ညစ္ေနပီ
I'm
tired,
I'm
tired
လူလည္ေတြလည္ေတြ
မ်ားေနပီ
Everyone's
tired,
everyone's
tired
ငါေတာ္ေတာ္
ညစ္ေနပီ
I'm
tired,
I'm
tired
ဒီနယ္ဟာ
အစစ္႐ွားတဲ့ၿမိဳ႕
This
world
is
full
of
starters
ငါေတာ္ေတာ္ညစ္ေနပီ
I'm
tired,
I'm
tired
လူလည္ေတြလည္ေတြ
မ်ားေနပီ
Everyone's
tired,
everyone's
tired
ငါေတာ္ေတာ္ညစ္ေနပီ
I'm
tired,
I'm
tired
ဒီနယ္ဟာ
အတုမ်ားတဲ့ၿမိဳ႕
This
world
is
full
of
fakers
ငါေတာ္ေတာ္ညစ္ေနပီ
I'm
tired,
I'm
tired
လူလည္ေတြလည္ေတြ
မ်ားေနပီ
Everyone's
tired,
everyone's
tired
ဒီနယ္ဟာ
အစစ္႐ွားတဲ့ၿမိဳ႕
This
world
is
full
of
starters
အို
အို
အို႔
အိုး
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
အစစ္႐ွားတဲ့ၿမိဳ႕
Starters
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.