Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
the
clock
strikes
12
I
accompany
myself
by
my
own
Wenn
die
Uhr
12
schlägt,
begleite
ich
mich
allein
Roll
a
spliff,
play
some
beats
from
my
phone
Dreh
einen
Spliff,
spiele
Beats
von
meinem
Handy
Thoughts
dripping
from
the
dome,
lam
mo
na
laman
ng
pantalon
Gedanken
tropfen
aus
dem
Schädel,
du
weißt
schon,
was
in
der
Hose
ist
Basura
pero
di
to
patapon
ang
humamon
Müll,
aber
nicht
wegwerfbar,
die,
die
herausforderten
Tumilapon
sa
labas
call
me
Pablo
Picasso
Wurden
nach
draußen
geschleudert,
nenn
mich
Pablo
Picasso
I'm
playing
you
like
Hasbro
chilling
in
the
woods
call
me
lazlo
Ich
spiele
mit
dir
wie
Hasbro,
chille
im
Wald,
nenn
mich
Lazlo
I'm
way
too
into
this
I
can
not
let
these
plans
go
Ich
bin
viel
zu
sehr
drin,
ich
kann
diese
Pläne
nicht
loslassen
This
boy's
the
man
and
I'm
kinda
in
demand
bro
Dieser
Junge
ist
der
Mann
und
ich
bin
irgendwie
gefragt,
Bruder
I
stay
awoke,
I
stay
awoke
mafucka
stay
awoke
Ich
bleibe
wach,
ich
bleibe
wach,
Motherfucker,
bleib
wach
Ideas
ko
na
late
forgot
to
Meine
Ideen,
die
zu
spät
kamen,
vergaß
mich
zu
Concentrate,
I
love
acid
that
I
do
not
often
take
Konzentrieren,
ich
liebe
Acid,
das
ich
nicht
oft
nehme
I
won't
rest
in
my
death;
watch
the
coffin
shake
Ich
werde
in
meinem
Tod
nicht
ruhen;
sieh
den
Sarg
beben
Contemplate
in
front
of
heaven's
gate,
what's
my
current
state
Sinniere
vor
dem
Himmelstor,
was
mein
aktueller
Zustand
ist
Let
the
water
current
take
me
I'm
sipping
on
water
G
Lass
die
Wasserströmung
mich
mitnehmen,
ich
nippe
an
Wasser,
G
Do
not
bother
me
Stör
mich
nicht
I
am
no
one's
property,
don't
want
Ich
bin
niemandes
Eigentum,
will
nicht
To
drop
a
body
so
speak
to
me
properly
Jemanden
umlegen,
also
sprich
anständig
mit
mir
I
can't
hurt
you
physically
Ich
kann
dich
nicht
physisch
verletzen
But
lyrically
this
really
be
sound
creating
imagery
Aber
lyrisch
erzeugt
dieser
Sound
wirklich
Bilder
Microphone
wizardry
point
it
at
an
enemy
Mikrofon-Zauberei,
richte
es
auf
einen
Feind
I
stay
awoke,
I
stay
awoke
mafucka
stay
awoke
Ich
bleibe
wach,
ich
bleibe
wach,
Motherfucker,
bleib
wach
As
the
clock
strikes
12
I
accompany
myself
by
my
own
Wenn
die
Uhr
12
schlägt,
begleite
ich
mich
allein
Loneliness
I'm
fucking
prone,
parang
nag
p-PS2
lang
kahapon
Einsamkeit,
ich
bin
verdammt
anfällig
dafür,
als
ob
ich
gestern
erst
PS2
gespielt
hätte
Oh
my
God
I've
fucking
grown
Oh
mein
Gott,
ich
bin
verdammt
gewachsen
How'd
I
turn
into
a
show
gulo
ng
buhay
turned
into
my
flow
Wie
wurde
ich
zu
einer
Show,
das
Chaos
des
Lebens
wurde
zu
meinem
Flow
Everything
changes
sa
panahon,
listening
to
coal
for
the
diamonds
Alles
ändert
sich
mit
der
Zeit,
höre
Kohle
für
die
Diamanten
You
don't
know
what
I'm
on,
I
just
shot
at
will
I
just
build
the
skill
Du
weißt
nicht,
worauf
ich
bin,
ich
schieße
einfach
nach
Belieben,
ich
baue
einfach
die
Fähigkeit
auf
Influenced
by
icons
this
is
from
behind
the
eyes
where
Beeinflusst
von
Ikonen,
das
kommt
von
hinter
den
Augen,
wo
You
can't
hit
the
lights
on,
you
can't
put
the
lights
on
Du
die
Lichter
nicht
anmachen
kannst,
du
die
Lichter
nicht
anmachen
kannst
I
stay
awoke,
I
stay
awoke
mafucka
stay
awoke
Ich
bleibe
wach,
ich
bleibe
wach,
Motherfucker,
bleib
wach
A
beautiful
morning
to
ya,
a
beautiful
morning
to
ya,
to
ya
Einen
wunderschönen
Morgen
wünsch
ich
dir,
einen
wunderschönen
Morgen
wünsch
ich
dir,
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
12 AM
дата релиза
12-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.