Wakadanna - 生きてると、色々あるよね ~失恋篇~ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wakadanna - 生きてると、色々あるよね ~失恋篇~




生きてると、色々あるよね ~失恋篇~
Things Happen In Life ~Lost Love Chapter~
雨が降った日には あなたに会いたくなる
When it rains, I long to see you
雨が降った日には あなたの事思い出す
When it rains, I remember you
雨の中踊る まるでワルツ
Dancing in the rain, like a waltz
傘もささず さよならのダンス
No umbrellas, a farewell dance
アルバムを閉じる 最後のワンステップ
Closing the album, the final one-step
水溜りはじく 涙の雫
Raindrops splashing, like teardrops
雨が降った日には あなたに会いたくなる
When it rains, I long to see you
雨が降った日には あなたの事思い出す
When it rains, I remember you
愛される事ばかり考えていた
I only thought about being loved
俺が馬鹿だった まだガキだった
I was foolish, so immature
愛することを忘れていた訳じゃなかった
I didn't forget how to love
ただ甘えていた わがままでした
I was just spoiled and selfish
6月の梅雨が始まった頃にあなたは出て行った
You left when the June梅雨(rainy season) began
何も言わないで 突然の出来事でした
Without a word, it came out of nowhere
地震が多いとか多くないとか
You suddenly started talking about earthquakes
あなたは急に言いだしていた
And whether they were frequent or not
それとなんか関係あんのかな?
Did it have something to do with it?
雨が降った日ぐらい 涙を流したくなる
I feel like crying only when it rains
雨が降った日ぐらい 涙と一緒に暮らす
I can only live with my tears when it rains
雨が降った日には あなたに会いたくなる
When it rains, I long to see you
雨が降った日には あなたの事思い出す
When it rains, I remember you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.