Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wapi Na Nani?
Wo und mit Wem?
Wapi
na
nani!
Wapi
nani!
Wo
und
mit
wem!
Wo
mit
wem!
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Ngoja
niwalole!
Warte,
lass
mich
dich
ansehen!
Pinji
ni
red
rose
Mein
Style
ist
'ne
rote
Rose
Msee
ana
gotha,
ni
ombre
Ein
Kerl,
der's
draufhat,
ist
ein
echter
Mann
Ukimuok,
na
heda
ni
dibla
Wenn
du
sie
siehst,
ihr
Kopf
ist
doppelt
scharf
Sisi
kuslace,
ka
kina
Zari
Wir
slayen,
wie
die
Zari
Continue
show
msee
alituzidi
Die
Show
geht
weiter,
der
Kerl
hat
uns
übertroffen
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Wapi
na
nani!
Wapi
nani!
Wo
und
mit
wem!
Wo
mit
wem!
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Ngoja
niwalole!
Warte,
lass
mich
dich
ansehen!
Pinji
ni
red
rose
Mein
Style
ist
'ne
rote
Rose
Msee
ana
gotha,
ni
ombre
Ein
Kerl,
der's
draufhat,
ist
ein
echter
Mann
Ukimuok,
na
heda
ni
dibla
Wenn
du
sie
siehst,
ihr
Kopf
ist
doppelt
scharf
Sisi
kuslace,
ka
kina
Zari
Wir
slayen,
wie
die
Zari
Continue
show
msee
alituzidi
Die
Show
geht
weiter,
der
Kerl
hat
uns
übertroffen
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Hebu
kuja
kuja
kuja
Hey
komm,
komm,
komm
Huku
kamenuka
Hier
riecht's
intensiv
Ka-Ka!
Ndeng′a
msee
inatiririka
Ka-Ka!
Kohle,
Mann,
sie
fließt
Si
ni
wa
kukuja
tuko
nyuma
Sind
wir
nicht
die,
die
kommen,
wir
sind
im
Hintergrund
Huku
kwetu
mtaro
imefura
Hier
bei
uns
ist
der
Graben
übergelaufen
Liquor,
nimefanya
imeisha
full
half
litre
Alk,
ich
hab
'nen
halben
Liter
geleert
Tangu
niwe
mless
mi
ni
mtukutu
Seit
ich
klein
war,
bin
ich
ein
Unruhestifter
Gyaldem
anajua
Kim
Dang
Dosh-
mi
ni
mtukutu
Die
Mädels
wissen,
Kim
Dang
Dosh
– ich
bin
ein
Unruhestifter
Sare
porojo,
bad
news
Immer
nur
Gerede,
schlechte
Nachrichten
This
is
the
cookbook
Das
ist
das
Kochbuch
Siezi
pull
up
na
kisu
Ich
tauche
nicht
mit
'nem
Messer
auf
Mi
ni
mtu
tu-tu-tu
Ich
bin
nur
ein
Typ-Typ-Typ
Mbuku
nijaze
mistari
zi-
hi
hi
hi
Das
Notizbuch
fülle
ich
mit
Zeilen,
die
zzz-zzz-zzz
Chill
buthu
mkanga,
mi
ni
mli
keel
eel
Chill,
du
Angeber,
ich
bin
der,
der
dich
killt-killt-killt
Tafuta
dero
na
mngola
Such
dir
'ne
Kleine
und
'nen
reichen
Kerl
Uwezi
rudi
tena
umeze
shade
Du
kannst
nicht
zurückkommen
und
den
Spott
ertragen
Mreal
namtoka
Einem
Echten
weiche
ich
aus
Usiwai
kubonga
sana
kasheshe
Rede
niemals
zu
viel,
sonst
gibt's
Stress
Ngati
ngati
ngati
ngati
ngati
ngati
msee
Wie,
wie,
wie,
wie,
wie,
wie,
Mann
This
is
a
wake
up
call
Das
ist
ein
Weckruf
Welcome
to
my
channel
Willkommen
auf
meinem
Kanal
Cheki
skele
wa
mine
Check
meine
Crew
Nigga
vanilla
interior
Nigga,
Vanille-Innenausstattung
Mbele
na
nyuma
ni
white
Vorne
und
hinten
ist
es
weiß
Wapi
na
nani!
Wapi
nani!
Wo
und
mit
wem!
Wo
mit
wem!
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Ngoja
niwalole!
Warte,
lass
mich
dich
ansehen!
Pinji
ni
red
rose
Mein
Style
ist
'ne
rote
Rose
Msee
ana
gotha,
ni
ombre
Ein
Kerl,
der's
draufhat,
ist
ein
echter
Mann
Ukimuok,
na
heda
ni
dibla
Wenn
du
sie
siehst,
ihr
Kopf
ist
doppelt
scharf
Sisi
kuslace,
ka
kina
Zari
Wir
slayen,
wie
die
Zari
Continue
show
msee
alituzidi
Die
Show
geht
weiter,
der
Kerl
hat
uns
übertroffen
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Wapi
na
nani!
Wapi
nani!
Wo
und
mit
wem!
Wo
mit
wem!
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Ngoja
niwalole!
Warte,
lass
mich
dich
ansehen!
Pinji
ni
red
rose
Mein
Style
ist
'ne
rote
Rose
Msee
ana
gotha,
ni
ombre
Ein
Kerl,
der's
draufhat,
ist
ein
echter
Mann
Ukimuok,
na
heda
ni
dibla
Wenn
du
sie
siehst,
ihr
Kopf
ist
doppelt
scharf
Sisi
kuslace,
ka
kina
Zari
Wir
slayen,
wie
die
Zari
Continue
show
msee
alituzidi
Die
Show
geht
weiter,
der
Kerl
hat
uns
übertroffen
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Majengo
naitwanga
Mukhtar
In
Majengo
nennen
sie
mich
Mukhtar
I'm
the
headman
napita
na
vichwa
Ich
bin
der
Anführer,
ich
verkehre
mit
den
Bossen
Huwezi
nikunja,
huwezi
nibend
Du
kannst
mich
nicht
brechen,
du
kannst
mich
nicht
biegen
Mpesa
na
ngithe
nadunga
weekend
Geld
und
Klamotten,
das
trage
ich
am
Wochenende
Niko
manyaru
niko
machwade
kila
subaru
Ich
bin
in
Manyani,
ich
bin
in
Machakos,
in
jedem
Subaru
Nadhani
ni
mambaru
Ich
glaube,
das
sind
Anfänger
Thefo
wa
leo
ni
momo,
na
Der
Dieb
von
heute
ist
ein
Idiot,
und
Shika
kundule
tatu
za
njuri
Nimm
drei
Joints
von
der
guten
Sorte
Rizeh
alinyuria
na
nyoi-
woi
woi
woi
Rizla
wurde
mit
Gras
gerollt
– woi
woi
woi
Sogi,
derava
na
ndeng′a
ni
mboi
Socken,
Fahrer
und
Geld
sind
cool
Mokoro
analianga
woi
Der
Alte
weint
woi
Jirani
ana
roho
chafu
Der
Nachbar
hat
ein
böses
Herz
Ai,
Woishe,
Goin
cool
a
na
snail,
Shi',
Shi'
Ai,
Woishe,
cool
bleiben
wie
'ne
Schnecke,
Pst,
Pst
Wapi
na
nani!
Wapi
nani!
Wo
und
mit
wem!
Wo
mit
wem!
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Ngoja
niwalole!
Warte,
lass
mich
dich
ansehen!
Pinji
ni
red
rose
Mein
Style
ist
'ne
rote
Rose
Msee
ana
gotha,
ni
ombre
Ein
Kerl,
der's
draufhat,
ist
ein
echter
Mann
Ukimuok,
na
heda
ni
dibla
Wenn
du
sie
siehst,
ihr
Kopf
ist
doppelt
scharf
Sisi
kuslace,
ka
kina
Zari
Wir
slayen,
wie
die
Zari
Continue
show
msee
alituzidi
Die
Show
geht
weiter,
der
Kerl
hat
uns
übertroffen
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Wapi
na
nani!
Wapi
nani!
Wo
und
mit
wem!
Wo
mit
wem!
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Ngoja
niwalole!
Warte,
lass
mich
dich
ansehen!
Pinji
ni
red
rose
Mein
Style
ist
'ne
rote
Rose
Msee
ana
gotha,
ni
ombre
Ein
Kerl,
der's
draufhat,
ist
ein
echter
Mann
Ukimuok,
na
heda
ni
dibla
Wenn
du
sie
siehst,
ihr
Kopf
ist
doppelt
scharf
Sisi
kuslace,
ka
kina
Zari
Wir
slayen,
wie
die
Zari
Continue
show
msee
alituzidi
Die
Show
geht
weiter,
der
Kerl
hat
uns
übertroffen
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Hatuongei
juu
ya
kaa
hatujaifanya
Wir
reden
nicht
über
Dinge,
die
wir
nicht
getan
haben
Tutakwachia
scar
kwa
face
tuanze
kuita
Tony
Montana
Wir
verpassen
dir
'ne
Narbe
im
Gesicht,
dann
nennen
wir
dich
Tony
Montana
Tapigia
mkanya
na
asiposhika
unaeza
ita
Hosanna
Ruf
den
Boss
an,
und
wenn
er
nicht
rangeht,
kannst
du
Hosianna
rufen
Bei
imepanda
lakini-
hatuwezi
kosana
Der
Preis
ist
gestiegen,
aber
wir
können
uns
nicht
zerstreiten
Niko
na
msabra
mi-huita
mzaba
kila
idhaa
anaporura
Ich
hab
'nen
Kumpel,
ich
nenn'
ihn
Mzaba,
jedes
Mal,
wenn
er
auf
Sendung
ist
und
brüllt
Naskia
mi
hurap
uhuni
Ich
höre,
ich
rappe
über
das
Gangsterleben
Eeh,
juu
hakuna
kitu
ingine
najua
Ja,
weil
es
nichts
anderes
gibt,
das
ich
kenne
Mtusue
kampuni
ama
tuingie
streets
Gründet
'ne
Firma
für
uns,
oder
wir
gehen
auf
die
Straße
Bado
mnabuya
Ihr
lungert
immer
noch
rum
Nilisuka
Ruby
akaingia
key,
nikaitundura
Ich
hab
Ruby
klargemacht,
sie
war
bereit,
ich
hab
sie
geknackt
Si
hukuwa
wild
War
das
nicht
wild?
Achana
na
willis,
Ye
bado
anakuja
Lass
Willis
in
Ruhe,
er
kommt
immer
noch
Dry,
Dry
no
chaser
Henny
kwa
meza
Pur,
pur,
kein
Chaser,
Henny
auf
dem
Tisch
Hivo
ndio
si
hukunywa
So
trinken
wir
das
Look
inaunguza,
kiatu
ya
duka
Der
Look
brennt,
Schuhe
aus
dem
Laden
Huku
mtumba
si
ndio
hudunga
Hier
tragen
wir
Second-Hand-Klamotten
Agent
hudungwa
wakamiss
gunda
Agenten
wurden
angeschossen,
sie
verfehlten
die
Beute
Hessy
akawakuta
Hessy
hat
sie
erwischt
Si
huchoma
mpaka
ituchome
vidole
Wir
rauchen,
bis
es
uns
die
Finger
verbrennt
Boza
inageuzwa
nyongi
Billigfusel
wird
zu
starkem
Stoff
We
na
hiyo
slim
inabaki
ukuwe
mpole
Du
mit
dieser
dünnen
Kippe,
bleib
besser
ruhig
Roda
inaingizwa
na
key
na
Rhoda
anaingizwa
ndole
Das
Schloss
wird
mit
dem
Schlüssel
geknackt
und
Rhoda
mit
dem
Finger
Ukibonga
hatukuskii
before
tutoke
Wenn
du
redest,
hören
wir
dich
nicht,
bevor
wir
gehen
Scene
si
huwacha
sorted
Die
Szene
verlassen
wir
aufgeräumt
Wapi
na
nani!
Wapi
nani!
Wo
und
mit
wem!
Wo
mit
wem!
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Ngoja
niwalole!
Warte,
lass
mich
dich
ansehen!
Pinji
ni
red
rose
Mein
Style
ist
'ne
rote
Rose
Msee
ana
gotha,
ni
ombre
Ein
Kerl,
der's
draufhat,
ist
ein
echter
Mann
Ukimuok,
na
heda
ni
dibla
Wenn
du
sie
siehst,
ihr
Kopf
ist
doppelt
scharf
Sisi
kuslace,
ka
kina
Zari
Wir
slayen,
wie
die
Zari
Continue
show
msee
alituzidi
Die
Show
geht
weiter,
der
Kerl
hat
uns
übertroffen
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Wapi
na
nani!
Wapi
nani!
Wo
und
mit
wem!
Wo
mit
wem!
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Ngoja
niwalole!
Warte,
lass
mich
dich
ansehen!
Pinji
ni
red
rose
Mein
Style
ist
'ne
rote
Rose
Msee
ana
gotha,
ni
ombre
Ein
Kerl,
der's
draufhat,
ist
ein
echter
Mann
Ukimuok,
na
heda
ni
dibla
Wenn
du
sie
siehst,
ihr
Kopf
ist
doppelt
scharf
Sisi
kuslace,
ka
kina
Zari
Wir
slayen,
wie
die
Zari
Continue
show
msee
alituzidi
Die
Show
geht
weiter,
der
Kerl
hat
uns
übertroffen
Wapi
na
nani!
Wo
und
mit
wem!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.