Blood Moon - Wake Meперевод на немецкий
I
see
the
look
on
your
face
Ich
sehe
den
Ausdruck
auf
deinem
Gesicht
I
see
the
way
that
you
move
Ich
sehe
die
Art,
wie
du
dich
bewegst
I
see
your
sinister
gaze
Ich
sehe
deinen
finsteren
Blick
Like
blood
on
a
moon,
like
blood
on
a
moon
Wie
Blut
auf
einem
Mond,
wie
Blut
auf
einem
Mond
Deep
down
I
think
you
know
Tief
im
Innern,
glaube
ich,
weißt
du
es
I
don't
care
if
I
make
it
out
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
hier
rauskomme
Its
obey
that
I
can
live
without
Auf
Gehorsam
kann
ich
verzichten
Know
I
can
take
it
(know
I
can
take
it)
Ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen
(ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen)
I
know
I
can
take
it
(know
I
can
take
it)
Ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen
(ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen)
Know
that
it's
obey
that
I
can
live
without
Wisse,
dass
es
Gehorsam
ist,
ohne
den
ich
leben
kann
Know
I
can
take
it
Ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen
So
now
I'm
trapped
in
your
maze,
a
dark
and
infinite
room
Jetzt
bin
ich
also
in
deinem
Labyrinth
gefangen,
einem
dunklen
und
unendlichen
Raum
I
know
my
innocent
ways,
they
won't
work
on
you
Ich
weiß,
meine
unschuldige
Art,
sie
wird
bei
dir
nicht
funktionieren
Yeah
they
won't
work
on
you
Ja,
sie
wird
bei
dir
nicht
funktionieren
So
now
your
dancing
with
blaze
and
I'm
too
close
to
move
Jetzt
tanzt
du
also
mit
der
Glut,
und
ich
bin
zu
nah
dran,
um
mich
zu
bewegen
I'll
be
your
crimson
rain
like
blood
on
a
moon
Ich
werde
dein
karmesinroter
Regen
sein,
wie
Blut
auf
einem
Mond
Like
blood
on
a
moon
Wie
Blut
auf
einem
Mond
I
don't
care
if
I
make
it
out
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
hier
rauskomme
Its
obey
that
I
can
live
without
Auf
Gehorsam
kann
ich
verzichten
Know
I
can
take
it
(know
I
can
take
it)
Ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen
(ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen)
I
know
I
can
take
it
(know
I
can
take
it)
Ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen
(ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen)
Know
that
it's
obey
that
I
can
live
without
Wisse,
dass
es
Gehorsam
ist,
ohne
den
ich
leben
kann
You're
stuck
in
my
head
now,
I'll
never
be
safe
now
Du
steckst
jetzt
in
meinem
Kopf
fest,
ich
werde
niemals
sicher
sein
I
beg
you
to
set
me
free
Ich
flehe
dich
an,
mich
freizulassen
I'm
caught
in
your
blackout,
a
circular
breakdown
Ich
bin
gefangen
in
deinem
Blackout,
ein
kreisender
Zusammenbruch
This
madness
is
killing
me,
set
me
free
Dieser
Wahnsinn
bringt
mich
um,
lass
mich
frei
I
don't
care
if
I
make
it
out
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
hier
rauskomme
Its
obey
that
I
can
live
without
Auf
Gehorsam
kann
ich
verzichten
Know
I
can
take
it
Ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen
I
know
I
can
take
it
Ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen
Know
that
it's
obey
that
I
can
live
without
Wisse,
dass
es
Gehorsam
ist,
ohne
den
ich
leben
kann
I
don't
care
if
I
make
it
out
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
hier
rauskomme
Its
obey
that
I
can
live
without
Auf
Gehorsam
kann
ich
verzichten
Know
I
can
take
it
(know
I
can
take
it)
Ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen
(ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen)
I
know
I
can
take
it
(know
I
can
take
it)
Ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen
(ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen)
Know
that
it's
obey
that
I
can
live
without
Wisse,
dass
es
Gehorsam
ist,
ohne
den
ich
leben
kann
Know
I
can
take
it
(know
I
can
take
it)
Ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen
(ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen)
I
know
I
can
take
it
(know
I
can
take
it)
Ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen
(ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen)
I
know
I
can
take
it
Ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen
I
know
I
can
take
it
Ich
weiß,
ich
kann
es
ertragen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.