Waldemar Matuska - To Se Nikdo Nedoví - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Waldemar Matuska - To Se Nikdo Nedoví




To Se Nikdo Nedoví
Этого Никто Не Узнает
ONA: Kam jsi včera šel, se ptám?
ОНА: Куда ты вчера ходил, спрашиваю?
ON: ty můj kvítku medový, to se nikdo nedoví.
Я: Ты мой цветочек медовый, этого никто не узнает.
ONA: Zakým si to šel a kam?
ОНА: За кем ты ходил и куда?
ON: Možná měsíc jen to ví, ale ten nic nepoví.
Я: Возможно, только месяц знает, но он ничего не скажет.
ONA: S*kým si schůzku měl se ptám? ON: To b
ОНА: С кем у тебя была встреча, спрашиваю? Я:
Y nikdo neuhád, na to můžu hlavu dát
Этого никто не угадает, на это могу голову дать.
OBA: Jen já, znám,
ОБА: Только я, я знаю,
Za kým jsem to šel a kam
За кем я ходил и куда.
ONA: Kde jsi včerra byl a ským?
ОНА: Где ты вчера был и с кем?
ON: Ty můj kvítku medový, to se nikdo ne do ví.
Я: Ты мой цветочек медовый, этого никто не узнает.
ONA: Kdo své kroky přidal k*tvým? ON: Pte
ОНА: Кто свои шаги присоединил к твоим? Я: С
J se hvězdy nad hlavou, mám paměť děravou.
проси у звезд над головой, у меня память дырявая.
ONA: S kým ses líbal pod trním?
ОНА: С кем ты целовался под терновником?
ON: Ty lásko veliká, to se přece neříká.
Я: Ты моя любовь великая, об этом ведь не говорят.
OBA: Jen já, znám, zakým jsem to šel a kam
ОБА: Только я, я знаю, за кем я ходил и куда.
ON: se dál přestaň ptát, přiznávám tisíckrát, byl jsem
Я: Больше не спрашивай, признаюсь тысячу раз, был я
S*tou, co mám rád a u splavu v sáli písničku hráli
С той, которую люблю, и у плотины в зале песенку играли.
ONA: Kde jsi včera spal se ptám?
ОНА: Где ты вчера спал, спрашиваю?
ON: Ty můj kvítlu medový to se nikdo nedoví
Я: Ты мой цветочек медовый, этого никто не узнает.
ONA: Komus šeptal rád mám?
ОНА: Кому шептал "люблю тебя"?
ON: To jen noc doznělá a ta klípky nedělá.
Я: Это знает только отзвучавшая ночь, а она записи не делает.
ONA: A proč se dnes červenáš?
ОНА: А почему ты сегодня краснеешь?
ON: To by nikdo neuhád, nato můžu hlavu dát
Я: Этого никто не угадает, на это могу голову дать.
OBA: Jen já, znám, včera přišla láska k nám.
ОБА: Только я, я знаю, вчера к нам пришла любовь.
ENDE
КОНЕЦ





Авторы: Zdenek Borovec, Zdenek Marat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.