Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Más Despedidas
Ohne weitere Abschiede
El
primer
pensamiento
de
mis
horas
es
solo
para
ti
Der
erste
Gedanke
meiner
Stunden
ist
nur
für
dich
Saber
que
existe
en
mi
vida
Zu
wissen,
dass
du
in
meinem
Leben
existierst
Es
pura
y
sabia
bendición
Ist
reiner
und
weiser
Segen
Te
necesito
más
que
nunca
hoy
Ich
brauche
dich
heute
mehr
denn
je
Para
embellecer
mis
dias
Um
meine
Tage
zu
verschönern
Mi
pensamiento
acude
a
tu
razón
Mein
Gedanke
wendet
sich
deiner
Vernunft
zu
Ángel
de
mi
vida
Engel
meines
Lebens
Saber
que
nos
tenemos
hoy
los
dos
Zu
wissen,
dass
wir
uns
heute
beide
haben
Almas
gemelas
del
amor
Seelenverwandte
der
Liebe
Que
el
mundo
es
testigo
de
nuestro
frenesí
Dass
die
Welt
Zeuge
unserer
Leidenschaft
ist
Por
tu
bella
obsesión
Wegen
deiner
schönen
Besessenheit
Te
juro
que
regresaré
a
ti
Ich
schwöre
dir,
ich
werde
zu
dir
zurückkehren
Al
lecho
de
los
dos
Ins
Ehebett
Me
cueste
lo
que
cueste
esta
vida
Koste
es,
was
es
wolle,
dieses
Leben
Te
colmarè
de
amor
Ich
werde
dich
mit
Liebe
überschütten
Solo
quiero
vivir
para
estar
junto
a
ti
toda
una
vida
Ich
will
nur
leben,
um
ein
ganzes
Leben
lang
bei
dir
zu
sein
Solo
quiero
vivir
arropando
tu
alma
sin
más
despedidas
Ich
will
nur
leben,
um
deine
Seele
ohne
weitere
Abschiede
zu
wärmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Diaz, Osvaldo Mendoza Hernández
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.