Waldou PM - Sin Despertar (Versión Pop Punk) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Waldou PM - Sin Despertar (Versión Pop Punk)




Sin Despertar (Versión Pop Punk)
Without Waking Up (Pop Punk Version)
Puedo ser tu sol, imagínate
I can be your sun, just imagine
Que puedo volar y todo puedo hacer
That I can fly and I can do anything
Que seré tu luz y la brisa que ilumina-na-na hasta el final
That I'll be your light and the breeze that illuminates-na-na until the end
Puedo navegar y puedo recorrer
I can sail and I can travel
Puedo despegar y en un anochecer
I can take off and in a nightfall
Quiero todo hacer y llevarte hasta la cima, encima
I want to do everything and take you to the top, above
Sin despertar, ni bajar
Without waking up, or coming down
De esta estrella fugaz
From this shooting star
Que en su luz vuelas
That in its light you fly
Viajando en un cielo azul
Traveling in a blue sky
Sin dudar, ni esperar
Without hesitation, or waiting
Solo hay tiempo para amar
There's only time for loving
Una vez y otra más
Once and again
Hasta que este sueño acabe nena
Until this dream ends, baby
Yo
I know
Que mañana no estaré en la nada
That tomorrow I won't be in nothingness
Y que esta estrella no nos dejará jamás
And that this star will never leave us
Y que de noche sacaré mi espada
And I know that at night I'll draw my sword
Iremos juntos hasta el más allá (Más allá)
We'll go together to the great beyond (Beyond)
De noche saldrá la luna
At night the moon will come out
Las estrellas te abrazarán
The stars will embrace you
Sin despertar, ni bajar
Without waking up, or coming down
De esta estrella fugaz
From this shooting star
Que en su luz vuelas
That in its light you fly
Viajando en un cielo azul
Traveling in a blue sky
Sin dudar, ni esperar
Without hesitation, or waiting
Solo hay tiempo para amar
There's only time for loving
Una vez y otra más
Once and again
Hasta que este sueño acabe nena
Until this dream ends, baby
Puedo ser tu sol, imagínate
I can be your sun, just imagine
Que puedo volar y todo puedo hacer
That I can fly and I can do anything
Que seré tu luz y la brisa que ilumina-na-na hasta el final
That I'll be your light and the breeze that illuminates-na-na until the end
Puedo navegar y puedo recorrer
I can sail and I can travel
Puedo despegar y en un anochecer
I can take off and in a nightfall
Quiero todo hacer y llevarte hasta la cima, encima
I want to do everything and take you to the top, above
Sin despertar, ni bajar
Without waking up, or coming down
Sin despertar, ni bajar
Without waking up, or coming down
De esta estrella fugaz
From this shooting star
Que en su luz vuelas
That in its light you fly
Viajando en un cielo azul
Traveling in a blue sky
Sin dudar, ni esperar
Without hesitation, or waiting
Solo hay tiempo para amar
There's only time for loving
Una vez y otra más
Once and again
Hasta que este sueño acabe nena
Until this dream ends, baby
Sin despertar, sin dudar
Without waking up, without hesitation
Sin despertar, sin dudar
Without waking up, without hesitation
Sin despertar, ni bajar
Without waking up, or coming down
De esta estrella fugaz
From this shooting star
Que en su luz vuelas
That in its light you fly
Viajando en un cielo azul
Traveling in a blue sky
Sin dudar, ni esperar
Without hesitation, or waiting
Solo hay tiempo para amar
There's only time for loving
Una vez y otra más
Once and again
Hasta que este sueño acabe nena
Until this dream ends, baby






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.