Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Me Olhe Assim
Don't Look at Me Like That
Pra
você
não
me
olhar
assim
That
you
don't
look
at
me
like
that
De
todos
que
eu
um
dia
amei
To
everyone
I
once
loved
E
eu
fico
mal
And
I
feel
bad
Em
saber
que
você
nunca
irá
voltar
Knowing
you'll
never
come
back
Vi
que
tudo
era
mentira
I
saw
that
everything
was
a
lie
Não
passou
de
uma
fantasia
It
was
nothing
but
a
fantasy
Mal
vestida
e
rasgada
Poorly
dressed
and
torn
Sem
ninguém
para
medir
With
no
one
to
mend
it
E
o
meu
tempo
que
se
vai
And
my
time
that
goes
by
E
o
meu
tempo
que
se
foi
And
my
time
that's
gone
Não
quero
nada
de
você
I
don't
want
anything
from
you
Só
quero
eu
de
volta
I
just
want
myself
back
Às
minhas
preferências
To
my
preferences
A
minha
vida
errada
My
flawed
life
Onde
tudo
é
ilusão
Where
everything
is
an
illusion
Onde
mais
vai
ser
Where
else
will
it
be
Se
aproxime
desse
quadro
Come
closer
to
this
picture
Você
sorri
de
tal
maneira
You
smile
in
such
a
way
E
nem
sabe
o
motivo
dos
meus
porquês
And
you
don't
even
know
the
reason
for
my
whys
Veja
só
você
Just
look
at
you
Que
bom
seria
How
good
it
would
be
Você
imagina
Can
you
imagine
Eu
vi
que
tudo
era
mentira
I
saw
that
everything
was
a
lie
Não
passou
de
uma
fantasia
It
was
nothing
but
a
fantasy
Mal
vestida
e
rasgada
Poorly
dressed
and
torn
Sem
ninguém
para
medir
With
no
one
to
mend
it
E
o
meu
tempo
que
se
vai
And
my
time
that
goes
by
E
o
meu
tempo
que
se
foi
And
my
time
that's
gone
Tudo
era
mentira
Everything
was
a
lie
Não
passou
de
uma
fantasia
It
was
nothing
but
a
fantasy
Tudo
era
mentira
Everything
was
a
lie
Não
passou
de
uma
fantasia
It
was
nothing
but
a
fantasy
E
o
meu
tempo
que
se
vai
And
my
time
that
goes
by
E
o
meu
tempo
que
se
foi
And
my
time
that's
gone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walison Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.