Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rich Hipster
Reicher Hipster
Williamsburg
Brooklyn,
stand
up
Williamsburg
Brooklyn,
steht
auf
I
see
you,
red
lipstick
Ich
seh
dich,
roter
Lippenstift
Uh-huh,
skinny
jeans
and
it's
beanie
season
Uh-huh,
Skinny
Jeans
und
es
ist
Beanie-Saison
Coffee
cups,
bottom's
up
Kaffeetassen,
hoch
die
Tassen
Let's
change
the
world
people,
hands
in
the
air
Lasst
uns
die
Welt
verändern,
Leute,
Hände
in
die
Luft
"Léger"
— that's
what
they
say
in
Paris
(Fa-da-da-da)
"Léger"
– das
sagen
sie
in
Paris
(Fa-da-da-da)
Uh
(Da-da-da)
Uh
(Da-da-da)
Spend
a
lot
of
money
at
the
tattoo
shop
on
weekends
Gebe
am
Wochenende
viel
Geld
im
Tattoo-Studio
aus
Spend
a
lot
of
dividends
on
indie
concert
tickets
Gebe
viele
Dividenden
für
Indie-Konzertkarten
aus
And
I
might
just
fly
to
Amsterdam
Und
ich
fliege
vielleicht
einfach
nach
Amsterdam
To
hang
with
a
friend
of
mine
Um
mit
einem
Freund
von
mir
abzuhängen
Ray-ban
shades
hide
the
party
I
had
at
my
spot
last
night
Ray-Ban-Sonnenbrille
versteckt
die
Party,
die
ich
letzte
Nacht
bei
mir
hatte
At
4:30
make
it
to
Grace
Jones
day
I
feel
so
fly
(Oh-oh-oh-oh)
Um
4:30
schaffe
ich
es
zum
Grace-Jones-Tag,
ich
fühle
mich
so
fly
(Oh-oh-oh-oh)
A
coffee
run
I'm
so
tired
Ein
Kaffee-Run,
ich
bin
so
müde
Starbucks
please
I'm
so
wired
Starbucks
bitte,
ich
bin
so
aufgedreht
Tryna
change
the
world,
I
Versuche,
die
Welt
zu
verändern,
ich
I'm
a
rich
hipster
Ich
bin
ein
reicher
Hipster
I
hang
with
thirty
thousandaires,
yeah
Ich
hänge
mit
Dreißigtausendären
ab,
yeah
A
really,
really
rich
hipster
Ein
wirklich,
wirklich
reicher
Hipster
The
richness
lives
in
here
Der
Reichtum
lebt
hier
drin
Point
to
your
heart,
uh
Zeig
auf
dein
Herz,
uh
(Homemade
T-shirt,
tattoos,
Converse,
uniform)
(Selbstgemachtes
T-Shirt,
Tattoos,
Converse,
Uniform)
What
you
got
on?
(Uniform)
Was
hast
du
an?
(Uniform)
Uh-huh
(Yet
not
the
norm)
Uh-huh
(Doch
nicht
die
Norm)
Oh,
ohh
ooh
(Homemade
T-shirt,
tattoos,
Converse,
uniform)
Oh,
ohh
ooh
(Selbstgemachtes
T-Shirt,
Tattoos,
Converse,
Uniform)
You
look
nice
(Yet
not
the
norm)
Du
siehst
gut
aus
(Doch
nicht
die
Norm)
We
all
try
to
be
different
but
we're
all
alike
(We
all
try
to
be
different)
Wir
alle
versuchen,
anders
zu
sein,
aber
wir
sind
alle
gleich
(Wir
alle
versuchen,
anders
zu
sein)
Sharing
art
and
love
we
all
bleed
red
tonight
(We
all
bleed
red)
Teilen
Kunst
und
Liebe,
wir
alle
bluten
heute
Nacht
rot
(Wir
alle
bluten
rot)
When
I
hit
the
club
Wenn
ich
in
den
Club
komme
Yuh,
promise
to
show
me
love
Yuh,
versprich,
mir
Liebe
zu
zeigen
No
matter
who
you
are,
y'all
can
get
along
Egal
wer
ihr
seid,
ihr
könnt
alle
miteinander
auskommen
Meet
a
new
stranger,
make
a
new
friend
Triff
einen
neuen
Fremden,
finde
einen
neuen
Freund
Never
know
maybe
a
friend
till
the
end
Man
weiß
nie,
vielleicht
ein
Freund
bis
zum
Ende
American
to
London
and
back
again
Amerikaner
nach
London
und
wieder
zurück
Wave
your
love
when
you
wave
your
flag
Schwenke
deine
Liebe,
wenn
du
deine
Flagge
schwenkst
That's
right,
I
said
wave
your
love
Genau,
ich
sagte,
schwenke
deine
Liebe
When
you
wave
flag,
be
rich
Wenn
du
die
Flagge
schwenkst,
sei
reich
I'm
a
rich
hipster
Ich
bin
ein
reicher
Hipster
I
hang
with
thirty
thousandaires
Ich
hänge
mit
Dreißigtausendären
ab
I'm
a
rich
hipster,
my
richness
lives
in
here
(Uh,
word,
Wale
go)
Ich
bin
ein
reicher
Hipster,
mein
Reichtum
lebt
hier
drin
(Uh,
Word,
Wale
los)
Point
to
your
heart
(Yeah)
Zeig
auf
dein
Herz
(Yeah)
She
so
ahead
of
the
curb
Sie
ist
der
Zeit
so
voraus
PETA
get
on
her
nerves
PETA
geht
ihr
auf
die
Nerven
A
thrift
store
for
furs
Ein
Secondhandladen
für
Pelze
And
I'm
hoping
that
miss
knows
her
worth
Und
ich
hoffe,
die
Miss
kennt
ihren
Wert
My
loafer
she
deserve
of
this
that's
and
mores
Meine
Loafer,
sie
verdient
das
alles
und
noch
mehr
Williamsburg
with
the
riff
raff
of
course
Williamsburg
mit
dem
Gesindel
natürlich
Bills
gonna
fall
behind
for
the
ills
and
the
fashion
forward
Rechnungen
geraten
in
Rückstand
für
die
coolen
Sachen
und
die
Modebewussten
OK,
OK
smile
for
the
photo
OK,
OK
lächle
fürs
Foto
Cafe
Havana
tryna
find
a
couple
Soho's
Cafe
Havana,
versuche
ein
paar
SoHo-Typen
zu
finden
Approximately,
my
street,
just
watch
me
Ungefähr,
meine
Straße,
beobachte
mich
einfach
The
cops
do,
but
cabs
don't
I'm
dark
skin
Die
Cops
tun
es,
aber
Taxis
nicht,
ich
bin
dunkelhäutig
Chris
Dior,
Margiela,
Givenchy
Chris
Dior,
Margiela,
Givenchy
Cool
people
in
costumes
is
how
I
see
it
Coole
Leute
in
Kostümen,
so
sehe
ich
das
Greene
Street,
I'm
just
playing
some
Nasir
Greene
Street,
ich
spiele
gerade
etwas
Nasir
If
I
ruled
the
world
build
a
ghetto
with
non-fear
Wenn
ich
die
Welt
beherrschen
würde,
baute
ich
ein
Ghetto
ohne
Angst
And
Complex
will
cover
Obama
and
Romney
Und
Complex
wird
über
Obama
und
Romney
berichten
And
the
only
lucrative
beef
Is
to
fucking
rely
on
me
Und
der
einzig
lukrative
Beef
ist,
sich
verdammt
noch
mal
auf
mich
zu
verlassen
Oh,
I'm
a
rich
hipster
Oh,
ich
bin
ein
reicher
Hipster
I
hang
with
thirty
thousandaires
Ich
hänge
mit
Dreißigtausendären
ab
I'm
a
rich
hipster
Ich
bin
ein
reicher
Hipster
My
richness
lives
in
here
Mein
Reichtum
lebt
hier
drin
Point
to
your
heart
Zeig
auf
dein
Herz
I'm
a
rich
hipster
Ich
bin
ein
reicher
Hipster
I
hang
with
thirty
thousandaires
Ich
hänge
mit
Dreißigtausendären
ab
I
do,
uh
huh
Das
tue
ich,
uh
huh
I'm
a
rich
hipster
Ich
bin
ein
reicher
Hipster
My
richness
lives
in
here
Mein
Reichtum
lebt
hier
drin
Point
to
your
heart
Zeig
auf
dein
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olubowale Victor Akintimehin, Askia Fountain, Chrisette Payne, Justen Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.