Текст и перевод песни Wale feat. Meek Mill, Pill, Rick Ross & Teedra Moses - Self Made
Maybach
Music
Музыка
Майбаха
I
like
this
Maybach
Music,
suede
Мне
нравится
эта
музыка
Maybach,
замшевая
Self
made,
gotta
handle
your
own
Сделанный
сам,
должен
справляться
со
своим
собственным
Maybach
Music
Музыка
Майбаха
I'ma
handle
mine
Я
сам
разберусь
со
своим
Yeah,
they
tried
to
tell
me
I
don't
fit
up
in
this
motherfucker
Да,
они
пытались
сказать
мне,
что
я
не
подхожу
для
этого
ублюдка
'Cause
Rozay
been
talkin'
white,
he
think
he
Uncle
Ruckus
Потому
что
Розай
говорил
по-белому,
он
думает,
что
он
дядя
Рукус.
I
laugh
at
Jimmy,
they
was
spendin'
silly
on
my
budget
Я
смеюсь
над
Джимми,
они
глупо
тратили
мой
бюджет
And
now
I'm
rollin'
with
some
cooler
niggas
I
can
fuck
with
И
теперь
я
тусуюсь
с
несколькими
крутыми
ниггерами,
с
которыми
я
могу
потрахаться
You
by
the
cooler,
yeah,
you
niggas
don't
get
no
tick
Вы
у
холодильника,
да,
вы,
ниггеры,
ничего
не
получите.
Bitch,
I
think
I'm
Jean
Wolf,
dog
nigga,
ballin'
bitch
Сука,
я
думаю,
что
я
Джин
Вулф,
ниггер-пес,
крутая
сука
Fly
as
Ricky
steam
boat,
me
and
my
Moschino
Лети,
как
паровой
катер
Рикки,
я
и
мой
Moschino
I
don't
wear
no
501's,
1000
dollar
jeans
flow
Я
не
ношу
джинсы
501-го
размера
за
1000
долларов.
It's
funny
I'm
Gucci
man,
all
the
slates
gone
Забавно,
что
я
человек
от
Gucci,
и
все
сланцы
исчезли.
I'm
winnin'
'cause
Ricky
made
my
mistakes
known
Я
выигрываю,
потому
что
Рикки
раскрыл
мои
ошибки.
It's
funny
that
since
I
put
this
chain
on
Забавно,
что
с
тех
пор,
как
я
надела
эту
цепочку
These
bitches
appear
quicker
than
state
farm
Эти
сучки
появляются
быстрее,
чем
совхоз
Wale
Folarin,
somethin'
they
can't
ever
smoke
Уэйл
Фоларин,
то,
что
они
никогда
не
смогут
курить
Weed
I
can't
pronounce,
man,
this
shit
would
leave
Rosetta
stoned
Травка,
которую
я
не
могу
выговорить,
чувак,
от
этого
дерьма
Розетта
была
бы
под
кайфом
This
man
can
single
handedly
save
the
culture
Этот
человек
может
в
одиночку
спасти
культуру
You
got
no
spark,
you
need
some
lighter,
man,
you
Sammy
Sosa
У
тебя
нет
искры,
тебе
нужна
зажигалка,
чувак,
ты
Сэмми
Соса
So
get
it
right,
okay,
you
ballin'
and
I'm
with
the
owners
Так
что
сделай
все
правильно,
ладно,
ты
балуешься,
а
я
с
владельцами
You
know
my
drive
is
retarded
like
I'm
ridin'
doughnuts
Ты
знаешь,
что
у
меня
заторможенная
езда,
как
будто
я
катаюсь
на
пончиках
Picture
me
rollin',
young,
handsome
and
focused
Представь,
как
я
катаюсь,
молодой,
красивый
и
сосредоточенный
Got
that
vision
of
Pac
though
my
branding
is
Oprah
У
меня
такое
видение
Pac,
хотя
мой
бренд
- Oprah
Michelangelo
portrait
meet
Mia
Angelou
notebook
Портрет
Микеланджело
познакомьтесь
с
записной
книжкой
Мии
Анжелу
Michael
Jordan
performance,
nigga,
I
dream
to
be
all
of
it
Выступление
Майкла
Джордана,
ниггер,
я
мечтаю
быть
всем
этим
Yeah,
I'm
just
a
poet
with
some
hang
time
Да,
я
просто
поэт,
у
которого
есть
немного
свободного
времени.
I
don't
really
Shakespeare,
I
just
shake
dice
На
самом
деле
я
не
Шекспир,
я
просто
играю
в
кости
Miami
nights,
made
a
couple
grand
Ночи
в
Майами,
заработал
пару
тысяч
Private
plane,
TSA
can
kiss
my
ass
Частный
самолет,
TSA
может
поцеловать
меня
в
задницу
Lord,
forgive
me,
I'm
trying,
know
I
ain't
livin'
right
Господи,
прости
меня,
я
пытаюсь,
знаю,
что
живу
неправильно.
But
this
card
I'm
trickin'
with
got
no
limit
right
Но
у
этой
карты,
с
которой
я
шучу,
нет
лимита,
верно
In
this
life,
you
dead
wrong
or
ain't
livin'
right
В
этой
жизни
ты
чертовски
неправ
или
живешь
неправильно
They
on
my
ass
like
a
center,
make
them
take
a
hike
Они
на
моей
заднице,
как
центр,
заставь
их
прогуляться
Goodnight,
[Incomprehensible]
Спокойной
ночи,
[неразборчиво]
Lord
knows,
it's
MMG,
baby
Видит
бог,
это
ММГ,
детка
The
dream
team
Команда
мечты
Better
believe
it
Лучше
поверь
в
это
Ah,
I
made
it
myself,
yes,
I'm
self
made
Ах,
я
сделал
это
сам,
да,
я
сам
себя
сделал
Fire
starter,
put
me
anywhere
I
just
blaze
Разжигатель
огня,
отведи
меня
куда
угодно,
я
просто
вспыхну
Dropped
out
of
school,
never
made
it
to
the
12th
grade
Бросил
школу,
так
и
не
добравшись
до
12-го
класса
I'm
so
fuckin'
raw,
haters
hopin'
that
I
catch
AIDS
Я
такой,
блядь,
неотесанный,
ненавистники
надеются,
что
я
подхватлю
СПИД
Motivated
just
from
bein'
broke
Мотивирован
только
тем,
что
я
на
мели.
Had
a
dream
like
Martin
Luther,
little
bit
of
hope
У
меня
была
мечта,
как
у
Мартина
Лютера,
немного
надежды
If
Sam
Rosen
never
rolled,
Malcolm
never
spoke
Если
Сэм
Розен
никогда
не
снимался,
Малкольм
никогда
не
говорил
They'd
probably
find
me
in
the
woods
hangin'
from
a
rope
Они,
вероятно,
нашли
бы
меня
в
лесу,
висящим
на
веревке.
Instead
they
lock
me
in
the
cell
just
for
sellin'
dope
Вместо
этого
они
запирают
меня
в
камере
только
за
продажу
наркотиков.
When
people
told
me
I
was
signed,
I
would
tell
them
no
Когда
люди
говорили
мне,
что
я
подписан,
я
отвечал
им
"нет"
'Cause
I
was
never
hesitant
to
represent
Потому
что
я
никогда
не
колебался
представлять
Devil
knockin'
at
the
door
screamin',
"Let
me
in"
Дьявол
стучит
в
дверь
и
кричит:
"Впусти
меня".
Tell
the
owner
hit
the
locks
when
we
steppin'
in
Скажи
владельцу,
чтобы
запер
замки,
когда
мы
войдем.
Charlie
Sheen
on
them
haters,
they
don't
wanna
let
me
win
Чарли
Шин
на
этих
ненавистников,
они
не
хотят
позволить
мне
победить
Nah,
niggas
they
don't
wanna
let
me
win
Нет,
ниггеры,
они
не
хотят
позволить
мне
победить
But
I'ma
build
it
ground
up
once
again
Но
я
снова
построю
его
с
нуля.
I
kill
these
rappers
early
in
the
game,
abortion
Я
убиваю
этих
рэперов
в
самом
начале
игры,
аборт
Spit
a
verse
like
let
me
get
ya
fam,
extortion
Выплюнь
куплет
типа
"Позволь
мне
заполучить
твою
семью",
вымогательство
Send
these
niggas
back
to
where
they
came,
deportion
Отправьте
этих
ниггеров
обратно
туда,
откуда
они
пришли,
депортируйте
Make
'em
forfeit
and
I'm
Porshin'
600
horses
Заставлю
их
проиграть,
и
я
заработаю
600
лошадей
911,
somebody
call
'em
911,
кто-нибудь,
позвоните
им
Kemba
Walker
cross
'em
over,
somebody
fallin'
Кемба
Уокер
переступает
через
них,
кто-то
падает.
Jump
back,
I
hit
the
shot,
somebody
ballin'
Отскакиваю
назад,
я
отбиваю
удар,
кто-то
бьет
по
мячу.
I'm
at
the
dealer
and
I
hear
that
Maserati
callin'
Я
у
дилера
и
слышу,
как
звонит
"Мазерати".
Black
and
white
diamonds
lookin'
like
my
neck
be
vollyballin'
Черные
и
белые
бриллианты
выглядят
так,
будто
моя
шея
болтается
на
волоске.
And
this
Presi
lookin'
like
somebody
pottied
on
it
И
этот
президент
выглядит
так,
словно
кто-то
на
него
наехал
I
don't
gotta
join
Illuminati
just
to
get
a
new
Bugatti
Я
не
должен
присоединяться
к
иллюминатам
только
для
того,
чтобы
купить
новый
Bugatti
I'm
just
ridin',
I
done
put
a
thousand
miles
on
my
body
Я
просто
катаюсь,
я
проехал
тысячу
миль
на
своем
теле.
Born
to
win,
look
around,
from
the
projects
to
the
penthouse
Рожденный
побеждать,
оглянись
вокруг,
от
проектов
до
пентхауса
Our
vision
never
changed,
we
self
made,
count
that
up
Наше
видение
никогда
не
менялось,
мы
сделали
это
сами,
подсчитайте
это
Self
made,
self
paid
man,
P-I
double
L
in
the
building
Самодельный,
самооплачиваемый
человек,
P-I
double
L
в
здании
[Incomprehensible]
[Непонятно]
8 in
the
morning
when
that
street
clock
bust
в
8 утра,
когда
бьют
уличные
часы
Kitchen
overload,
door
knob
turned,
the
aisle
burn,
bakin'
soda
pourin'
Кухня
перегружена,
дверная
ручка
повернута,
в
проходе
горит,
разливается
содовая
для
выпечки.
The
clientele
buy
and
sell
like
a
pawn
shop
Клиенты
покупают
и
продают,
как
в
ломбарде
Profit
margin
increase,
agent
to
beat
with
my
gun
out
Норма
прибыли
увеличивается,
агента
нужно
бить
с
оружием
в
руках.
Out
witted,
out
foxed,
you
over
matched
Сбитый
с
толку,
одураченный,
ты
превзошел
всех
остальных
House
hidden,
drop
tops
the
sofas
match
Дом
спрятан,
откидные
столешницы
сочетаются
с
диванами
This
is
fine
dine
take
out,
first
date
make
out
Это
прекрасный
ужин
на
вынос,
первое
свидание
в
обнимку
Diamonds
blind
the
lens
and
camera
men
on
the
stakeout
Бриллианты
ослепляют
объектив
и
операторов,
находящихся
в
засаде
As
I
exit
the
steak
house,
pockets
on
humongo
Когда
я
выхожу
из
стейк-хауса,
набиваю
карманы
хумонго
Philosophical
drama
and
wildin'
known
as
the
Congo
Философская
драма
и
дикость,
известная
как
Конго
Africana,
Black
as
Ghana,
be
my
attire
Африканка,
черная,
как
Гана,
будь
моим
нарядом
Mary
water,
marijuana
stick
to
get
higher
Мэри
Уотер,
палочка
марихуаны,
чтобы
подняться
выше
We
blow
stress
through
the
vessel,
the
Marriott
Мы
снимаем
стресс
с
судна
"Марриотт"
We
self
made,
carry
on
while
we
carry
out
Мы
сделали
себя
сами,
продолжайте
в
том
же
духе,
пока
мы
выполняем
If
I
woke
up
tomorrow
and
didn't
have
a
dollar
Если
я
проснусь
завтра
и
у
меня
не
будет
ни
доллара
As
long
as
I
have
my
heart,
I
can
get
it
all
over
Пока
у
меня
есть
мое
сердце,
я
могу
покончить
со
всем
этим.
Dream
team,
we
the
93
Chicago
Bulls,
baby
Команда
мечты,
мы
- 93
"Чикаго
Буллз",
детка
The
lovely
Teedra
Moses
Прелестная
Тидра
Мозес
Maybach
Music
Музыка
Майбаха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olubowale Akintimehin, Tyrone Rivers, William Roberts, Justin Smith, Paul Mccartney, Linda Mccartney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.