Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
she
throws
up
whatever
she
eats
И
она
выблевывает
всё,
что
съедает,
She
leave
the
bathroom
wit
a
nose
bleed
Выходит
из
ванной
с
кровью
из
носа.
Regular
girl,
Celebrity
dreams
Обычная
девушка,
мечтает
о
славе,
She
is...(90210)
Она
такая...(90210)
She
live
her
whole
life
like
tv
Вся
её
жизнь
как
сериал,
And
she
would
do
anything
for
everything
И
она
сделает
всё
за
всё,
Regular
girl,
Celebrity
dreams
Обычная
девушка,
мечтает
о
славе,
She
is...(90210)
Она
такая...(90210)
Ms.
Rodeo,
tell
me
where
your
day
go
Мисс
Родео,
расскажи
мне,
куда
уходит
твой
день?
Part-time
waitress
she
really
wanna
make
it
Официантка
на
полставки,
она
действительно
хочет
добиться
успеха
In
the
"City
of
Lights",
it's
hard
to
see
clear
В
"Городе
огней"
трудно
видеть
ясно,
She
don't
really
care
about
anyone
advice
Ей
всё
равно
на
любые
советы.
Nothing
here's
real,
and
everyone's
alike
Здесь
всё
ненастоящее,
и
все
одинаковые,
Cause
everyone
dreams
of
the
millionaire's
life
Потому
что
все
мечтают
о
жизни
миллионеров.
She
barely
eats
at
all,
if
she
do
she
eats
light
Она
почти
не
ест,
а
если
и
ест,
то
понемногу,
Indulging
a
meal
when
a
toilets
in
sight
Наслаждаясь
едой,
когда
туалет
в
поле
зрения.
Expose
those
fries,
can't
hold
those
down
Долой
эту
картошку,
не
может
удержать
её
в
себе,
To
be
seven
pounds,
you
must
release
several
pounds
Чтобы
весить
семь
фунтов,
нужно
сбросить
несколько
фунтов.
This
is
Heaven
on
Hell
Это
рай
в
аду,
This
is
how
she
wanna
live
Так
она
хочет
жить.
She
ain't
really
trippin',
she's
on
Beverly
Hills
Она
не
парится,
она
на
Беверли-Хиллз.
And
she
throws
up
whatever
she
eats
И
она
выблевывает
всё,
что
съедает,
She
leave
the
bathroom
wit
a
nose
bleed
Выходит
из
ванной
с
кровью
из
носа.
Regular
girl,
Celebrity
dreams
Обычная
девушка,
мечтает
о
славе,
She
is...(90210)
Она
такая...(90210)
She
live
her
whole
life
like
tv
Вся
её
жизнь
как
сериал,
And
she
would
do
anything
for
everything
И
она
сделает
всё
за
всё,
Regular
girl,
Celebrity
dreams
Обычная
девушка,
мечтает
о
славе,
She
is...(90210)
Она
такая...(90210)
Just
another
day
out
in
Beverly
Hills
Просто
очередной
день
на
Беверли-Хиллз.
She
sing,
model,
and
dance,
but
can't
sit
still
Она
поёт,
работает
моделью
и
танцует,
но
не
может
усидеть
на
месте.
Believing
the
screens
or
anything
there
Верит
экранам
или
чему
угодно,
But
reality
shows
ain't
real
Но
реалити-шоу
нереальны.
So
pretentious
with
no
potential
Так
претенциозна,
без
потенциала,
She
goes
to
catch
up,
although
her
rents
up
Она
идёт
наверстывать
упущенное,
хотя
её
аренда
просрочена.
In
her
defense-she
part
of
the
crowd
В
её
защиту
- она
часть
толпы,
She
gonna
borrow
some
money
Она
займёт
немного
денег,
So
she
can
party
at
Chows
Чтобы
оттянуться
в
"Mr.
Chow".
It's
apart
of
her
goal
Это
часть
её
цели,
It's
all
she
knows
Это
всё,
что
она
знает.
Graduated
from
rosay,
addicted
to
blow
Выпускница
Розей,
подсела
на
кокаин,
Addicted
to
stardom,
a
wish
to
blow
Подсела
на
звездную
болезнь,
мечтает
стать
знаменитой,
So
she
kisses
the
stars
Поэтому
она
целует
звёзд
And
gives
them
a
blow
И
делает
им
минет.
After
every
show,
a
dream
she
hold
После
каждого
шоу,
мечта,
которую
она
лелеет,
Inhibition
is
gone,
she
just
wanna
be
known
Запреты
исчезли,
она
просто
хочет
быть
известной.
She
wanna
be
know,
she
just
wanna
be
known
Она
хочет
быть
известной,
она
просто
хочет
быть
известной.
Pulling
down
her
skirt
Стягивает
юбку,
"I
never
done
this
before",
Nah
"Я
никогда
раньше
этого
не
делала",
Нет.
And
she
throws
up
whatever
she
eats
И
она
выблевывает
всё,
что
съедает,
She
leave
the
bathroom
wit
a
nose
bleed
Выходит
из
ванной
с
кровью
из
носа.
Regular
girl,
Celebrity
dreams
Обычная
девушка,
мечтает
о
славе,
She
is...(90210)
Она
такая...(90210)
She
live
her
whole
life
like
tv
Вся
её
жизнь
как
сериал,
And
she
would
do
anything
for
everything
И
она
сделает
всё
за
всё,
Regular
girl,
Celebrity
dreams
Обычная
девушка,
мечтает
о
славе,
She
is...(90210)
Она
такая...(90210)
You
know
big-breast
girls
Знаешь,
девушки
с
большой
грудью
Never
ever
pay
rent
Никогда
не
платят
за
аренду.
They
meet
the
Rich
Boys
Они
встречаются
с
богатыми
парнями,
Throw
D's
on
that
Bitch
Надевают
бриллианты
на
эту
сучку,
Lease
on
The
Whip
Берут
в
аренду
тачку,
Beach
on
the
weekend
Пляж
на
выходных,
Hotel
suite,
room
keys
is
a
gift
Номер
в
отеле,
ключи
от
номера
- подарок.
Dream
of
the
fame
or
a
ring
on
her
finger
Мечтает
о
славе
или
о
кольце
на
пальце,
Now
you
just
a
whore
to
the
male
entertainers
Теперь
ты
просто
шлюха
для
артистов-мужчин.
Word
spreads
fast
that
your
knees
spread
quick
Слух
быстро
распространяется,
что
твои
колени
быстро
раздвигаются,
The
sun's
always
out
Солнце
всегда
светит,
But
It's
clouds
over
here
Но
здесь
тучи.
Look,
cocaine
addiction,
apartment
eviction
Смотри,
кокаиновая
зависимость,
выселение
из
квартиры,
To
add
to
the
list
of
Beverly
Hills
victims
Чтобы
добавить
в
список
жертв
Беверли-Хиллз.
Hold
on
you
can
see
my
vision
Подожди,
ты
можешь
увидеть
моё
видение,
Next
to
you
let
down
on
a
nigga
Рядом
с
тобой,
разочарованной
в
парне.
And
she
throws
up
whatever
she
eats
И
она
выблевывает
всё,
что
съедает,
She
leave
the
bathroom
wit
a
nose
bleed
Выходит
из
ванной
с
кровью
из
носа.
Regular
girl,
Celebrity
dreams
Обычная
девушка,
мечтает
о
славе,
She
is...(90210)
Она
такая...(90210)
She
live
her
whole
life
like
tv
Вся
её
жизнь
как
сериал,
And
she
do
anything
for
everything
И
она
сделает
всё
за
всё,
Regular
girl,
Celebrity
dreams
Обычная
девушка,
мечтает
о
славе,
She
is...(90210)
Она
такая...(90210)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DEJION MADISON, OLUBOWALE VICTOR AKINTIMEHIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.