Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Work
Work
Work
Work
Работаю,
работаю,
работаю,
работаю
Yeah
you
know
I
got
that
work
Да,
детка,
ты
знаешь,
я
работаю
на
износ
I'm
Why
baby
mamas
leave
Из-за
меня
мамочки
бросают
своих
детей
I'm
why
baby
fathers
kirk
Из-за
меня
отцы
сходят
с
ума
Made
it
big
with
gogo
Сделал
себе
имя
на
гоу-гоу
And
I
made
it
with
that
dough
flow
И
заработал
на
этом
бабки,
вот
так
течет
моя
жизнь
This
one
right
here
for
DC
Этот
трек
для
округа
Колумбия
This
one
right
here
for
Polo
Этот
трек
для
Polo
Tee
my
PA
palace
flow
Hugo
boss
new
balance
flow
Моя
футболка
- дворец,
мой
флоу
- Hugo
Boss,
мои
новые
кроссовки
- New
Balance
Here
they
keep
a
rachet
close
Здесь
все
держат
под
рукой
что-то
остренькое
And
tend
to
think
irrational
И
склонны
мыслить
иррационально
Bait
bait
bait
bait
Наживка,
наживка,
наживка,
наживка
Bet
I
get
like
8 of
them
Спорим,
я
подцеплю
штук
8 таких?
They
clapping
and
we
balling
Они
хлопают,
а
мы
зажигаем
No
outfitting
we
at
stadiums
Никаких
шмоток,
мы
на
стадионах
(Bait
Bait
Bait
Bait)
BOA
lil
G,
moco,
cobain
and
Tre
(Наживка,
наживка,
наживка,
наживка)
BOA,
малышка
Джи,
Моко,
Кобейн
и
Тре
Floor
seats
at
that
Wizards
game
Места
в
партере
на
игре
"Уизардс"
So
close
I
could
give
flip
a
play
Так
близко,
что
я
мог
бы
дать
Флипу
пять
HA
my
mojo
back
Ха,
мое
обаяние
вернулось
Majors
gon'
bring
hovo
back
Лейблы
вернут
Хово
обратно
Shout
out
chicken
getting
chicken
Привет,
цыпочки,
получающие
цыплят
Like
my
North
East
Homie
Fats
Как
мой
кореш
Фэтс
с
северо-востока
Who
that
nigga
she
fool
with?
С
кем
это
она
дурачится?
He
don't
do
the
same
Он
не
делает
то
же
самое
Babygirl
I
just
move
them
Детка,
я
просто
управляю
ими
I
got
that
Goodman
game
У
меня
есть
игра
Гудмана
(Bait
Bait
Bait)
(Наживка,
наживка,
наживка)
Who's
on
my
line
Кто
звонит
мне?
I'm
blowing
up
these
bitches
calling
me
(Bait
Bait
Bait)
У
меня
телефон
разрывается,
эти
сучки
звонят
мне
(Наживка,
наживка,
наживка)
I'll
snatch
your
girl
if
your
tripping
Я
уведу
твою
девушку,
если
ты
оступишься
She's
on
my
line
like
I'm
fishing
Она
у
меня
на
крючке,
как
рыба
(I
got
that)
Work
Work
Work
Work
(У
меня
есть)
Работа,
работа,
работа,
работа
Yeah
you
know
I
got
that
work
Да,
детка,
ты
знаешь,
я
работаю
на
износ
I'm
why
baby
mamas
leave
I'm
why
baby
fathers
kirk
Из-за
меня
мамочки
бросают
своих
детей,
из-за
меня
отцы
сходят
с
ума
(Bait
bait
bait)
(Наживка,
наживка,
наживка)
I'll
snatch
your
girl
if
your
slipping
Я
уведу
твою
девушку,
если
ты
оступишься
Talk
a
little
G
not
to
mention
we
got
that
Поболтаем
немного,
детка,
не
говоря
уже
о
том,
что
у
нас
есть
Uh
riding
round
I
got
some
Towson
bait
Э-э,
катаюсь
по
округе,
подцепил
наживку
из
Тоусона
She
said
I'm
her
hideaway
I
get
her
off
like
a
holiday
Она
сказала,
что
я
ее
убежище,
я
завожу
ее,
как
праздник
Yeah
that
girl
is
top
heavy
for
days
Да,
у
этой
девчонки
шикарный
верх
That
bottom
half
is
fishy.
What
you
a
mermaid?
А
нижняя
часть
- как
у
рыбки.
Ты
что,
русалка?
Getting
on
my
level
joe
nuvo
new
and
yellow
too
Выходи
на
мой
уровень,
Джо
Нуво,
новый
и
желтый
тоже
They
not
pulling
indo
green
like
smoking
whent
that
rello
broke
Они
не
курят
индийскую
травку,
как
курили,
когда
ломался
Релло
Never
did
I
pedal
coke
But
Tony
Louis
said
I'm
dope
Никогда
не
толкал
кокс,
но
Тони
Луис
сказал,
что
я
крутой
And
Tony
Jr.
said
I'm
the
hope
А
Тони-младший
сказал,
что
я
- надежда
Big
homie
HOV
said
I
am
flose
Большой
Хов
сказал,
что
я
- флосс
And
I
got
that
bait
they
all
bad
И
у
меня
есть
наживка,
все
они
плохие
девчонки
And
they
gonna
fall
in
and
out
of
love
like
my
partner
Taz
И
они
будут
влюбляться
и
разлюблять,
как
мой
кореш
Тэз
They
need
something
to
keep
I
need
something
to
grab
Им
нужно
что-то,
за
что
можно
держаться,
мне
нужно
что-то,
за
что
можно
схватиться
Thats
the
end
of
my
speech,
I'm
a
need
you
to
clap
Вот
и
конец
моей
речи,
а
теперь
похлопайте
(Bait
Bait
Bait)
(Наживка,
наживка,
наживка)
Who's
on
my
line
Кто
звонит
мне?
I'm
blowing
up
these
bitches
calling
me
(Bait
Bait
Bait)
У
меня
телефон
разрывается,
эти
сучки
звонят
мне
(Наживка,
наживка,
наживка)
I'll
snatch
your
girl
if
your
tripping
Я
уведу
твою
девушку,
если
ты
оступишься
She's
on
my
line
like
I'm
fishing
Она
у
меня
на
крючке,
как
рыба
I'll
snatch
your
girl
if
your
slipping
Я
уведу
твою
девушку,
если
ты
оступишься
Talk
a
little
G
not
to
mention
we
got
that
Поболтаем
немного,
детка,
не
говоря
уже
о
том,
что
у
нас
есть
DC,
Maryland
Virginia
this
the
part
where
I
need
all
my
sexy
ladies
to
report
to
the
dance
floor
Округ
Колумбия,
Мэриленд,
Вирджиния,
это
та
часть,
где
мне
нужны
все
мои
сексуальные
леди
на
танцполе
This
bounce
beat
shit
Это
баунс-бит,
детка
TCB,
Wale
talk
to
them
cuz
TCB,
Wale,
поговори
с
ними,
братан
Work
Work
Work
Work
Работаю,
работаю,
работаю,
работаю
Yeah
you
know
I
got
that
work
Да,
детка,
ты
знаешь,
я
работаю
на
износ
I'm
why
baby
mamas
leave
I'm
why
baby
fathers
kirk
Из-за
меня
мамочки
бросают
своих
детей,
из-за
меня
отцы
сходят
с
ума
Work
work
work
work
all
my
bait
I
got
to
work
Работаю,
работаю,
работаю,
работаю,
вся
моя
наживка,
я
должен
работать
Aww
your
slum
that
got
to
hurt
this
summers
mine
I
got
to
work
О,
твой
парень
облажался,
это
должно
быть
больно,
это
лето
мое,
я
должен
работать
Work
work
work
work
Работаю,
работаю,
работаю,
работаю
Yeah
you
know
I
got
that
work
Да,
детка,
ты
знаешь,
я
работаю
на
износ
I'm
why
baby
mamas
leave
I'm
why
baby
fathers
kirk
Из-за
меня
мамочки
бросают
своих
детей,
из-за
меня
отцы
сходят
с
ума
Work
work
work
work
all
my
bait
I
got
to
work
Работаю,
работаю,
работаю,
работаю,
вся
моя
наживка,
я
должен
работать
Aww
your
slum
that
got
to
hurt
this
summers
mine
I
got
to
work
О,
твой
парень
облажался,
это
должно
быть
больно,
это
лето
мое,
я
должен
работать
I
ain't
stopping
till
the
town
gets
on
Я
не
остановлюсь,
пока
весь
город
не
зажжет
These
joint
here
not
found
at
the
mall
Эти
штучки
не
найдешь
в
торговом
центре
Shorty
I'm
a
dog
don't
handle
no
broad
Малышка,
я
- пёс,
не
вожусь
с
пустышками
I
be
calling
out
game
like
miles
Dfarms
Я
выкрикиваю
правила
игры,
как
Майлз
Дифармс
I'm
stuntin'
yo
shawty
from
124
Я
выпендриваюсь
перед
твоей
малышкой
со
124-й
Make
her
come
a
bunch
of
times
she
buys
be
a
bunch
of
clothes
Заставляю
ее
кончать
много
раз,
она
покупает
мне
кучу
одежды
Girl
stop
being
falatious
this
mercades
is
spacious
Девочка,
хватит
льстить,
этот
Мерседес
просторный
Black
and
white
through
the
city
guess
this
is
gentrification
Черно-белый
по
городу,
думаю,
это
джентрификация
That
fire
flow
the
finest
women
I
adore
Этот
огненный
флоу,
самые
лучшие
женщины,
которых
я
обожаю
I'm
cool
with
all
these
broads
in
here
but
I
do
not
date
Lucaya
hoes
Я
в
хороших
отношениях
со
всеми
этими
телками
здесь,
но
я
не
встречаюсь
с
шлюхами
из
Лукайи
Bait
bait
who's
on
my
lets
go
lets
go
Наживка,
наживка,
кто
на
моей
линии?
Поехали,
поехали
(Bait
Bait
Bait)
(Наживка,
наживка,
наживка)
Who's
on
my
line
Кто
звонит
мне?
I'm
blowing
up
these
bitches
calling
me
(Bait
Bait
Bait)
У
меня
телефон
разрывается,
эти
сучки
звонят
мне
(Наживка,
наживка,
наживка)
I'll
snatch
your
girl
if
your
slipping
Я
уведу
твою
девушку,
если
ты
оступишься
She's
on
my
line
like
I'm
fishing
Она
у
меня
на
крючке,
как
рыба
I
got
that
(bait
bait
bait)
У
меня
есть
эта
(наживка,
наживка,
наживка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akintimehin Olubowale Victor, Price Ernest Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.