Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down South (feat. Yella Beezy & Maxo Kream)
Down South (feat. Yella Beezy & Maxo Kream)
(La
música
de
Harry
Fraud)
(Harry
Fraud's
Musik)
Down
South
slangin',
rollin'
with
these
hustlers
Down
South
Slang,
roll'
mit
diesen
Hustlern
Tryna
get
rid
of
all
you
haters
and
you
busters
Versuch,
all
diese
Hasser
und
Loser
loszuwerden
Down
South
slangin',
rollin'
with
these
hustlers
Down
South
Slang,
roll'
mit
diesen
Hustlern
Tryna
get
rid
of
all
you
haters
and
you
busters
Versuche,
all
diese
Hasser
und
Loser
loszuwerden
What's
the
sense
of
it
all?
Was
ist
der
Sinn
von
all
dem?
Pimpin',
powder
and-
tryna
make
pennies
Pimpin',
Pulver
und
– versuch',
Pennys
zu
machen
Lie
on
the
stand,
guess
hell
ain't
harder
than
prison,
who
knows?
Lüge
auf
der
Zeugenbank,
die
Hölle
ist
wohl
nicht
härter
als
Knast,
wer
weiß?
In
the
'90s,
a
traffic
stop
get
you
tickets,
a
joke
In
den
90ern
brachte
dich
ne
Verkehrskontrolle
nur
zu
Tickets,
ein
Witz
Now
they
find
you,
a
traffic
stop
get
you
riddled
with
holes
Jetzt
finden
sie
dich,
eine
Verkehrskontrolle
macht
dich
löchrig
wie
Käse
We
be
livin'
too
fast,
we
be
sippin'
it
slow
Wir
leben
zu
schnell,
wir
sippen
langsam
One
of
my
n-
was
sellin'
work,
now
he
sellin'
out
shows
Einer
meiner
Jungs
verkaufte
Dreck,
jetzt
verkauft
er
Shows
aus
I
meet
Jay
so
that's
growth,
pay
attention,
take
note
Ich
traf
Jay,
das
ist
Wachstum,
pass
auf,
merk’s
dir
You
over
40
and
movin'
work,
better
be
by
the
boat
Über
40
und
noch
im
Game?
Dann
besser
nur
noch
per
Boot
Better
be
by
the
dock,
better
not
be
by
your
home
Besser
am
Dock,
besser
nicht
bei
dir
zuhause
If-
really
wan'
hurt
you,
they
gon'
leave
you
alone
Wenn
sie
dich
wirklich
verletzen
wollen,
lassen
sie
dich
in
Ruhe
'Cause
them
peoples
is
comin'
Denn
die
Polizei
kommt
Where
your
loyalty,
youngin?
Wo
ist
deine
Loyalität,
Jungchen?
When
a
rapper
say:
Free
my
n-
Wenn
ein
Rapper
sagt:
Free
my
Nigga
His
lawyers
get
hungry
Werden
seine
Anwälte
hungrig
And
everybody
wanna
be
a
trap
Und
jeder
will
ein
Trap
sein
'Cause
them
rap
trap
get
paid
Weil
Rap-Trap
Geld
bringt
And
don't
nobody
want
to
be
a
trap
trap
Aber
niemand
will
ein
echter
Trap
sein
When
them
badge
got
you
on
tape,
yeah
Wenn
die
Bullen
dich
auf
Band
haben,
yeah
Art
imitatin'
life,
I
got
to
saying
lies
Kunst
imitiert
Leben,
ich
erzähl'
Lügen
Got
these
suburbanites
thinkin'
y'all
ain't
afraid
to
fight
Habe
diese
Vorstadtkinder
glauben
lassen,
ihr
habt
keine
Angst
vor
nem
Kampf
Right
in
the
mirror
cryin'
a
little,
you
shakin',
right?
Weinend
vorm
Spiegel,
du
zitterst,
oder?
Your
soul
is
in
prison
and
there
is
no
visitation
rights
Deine
Seele
ist
im
Knast
und
es
gibt
kein
Besuchsrecht
Down
South
slangin'
music
with
these
hustlers
Down
South
Slang,
Musik
mit
diesen
Hustlern
Keep
it
true
to
self
and
never
sell
out
with
these
busters
(no!)
Bleib
dir
treu
und
verkauf
dich
nicht
an
diese
Loser
(Nein!)
I
ain't
finna
tap
dance,
I
don't
give
a
f-
though
Ich
mach
keinen
Stepptanz,
ich
scheiß
drauf
Keep
it
true
to
self
and
keep
it
cool
when
n-
cutthroat
Bleib
dir
treu
und
bleib
cool,
wenn
Niggas
dich
abschlachten
Down
South
slangin',
rollin'
with
these
hustlers
Down
South
Slang,
roll'
mit
diesen
Hustlern
Tryna
get
rid
of
all
you
haters
and
you
busters
Versuche,
all
diese
Hasser
und
Loser
loszuwerden
Down
South
slangin',
rollin'
with
these
hustlers
Down
South
Slang,
roll'
mit
diesen
Hustlern
Tryna
get
rid
of
all
you
haters
and
you
busters
Versuche,
all
diese
Hasser
und
Loser
loszuwerden
Down
South
slangin',
rollin'
with
these
hustlers
Down
South
Slang,
roll'
mit
diesen
Hustlern
Tryna
get
rid
of
all
you
haters
and
you
busters
Versuche,
all
diese
Hasser
und
Loser
loszuwerden
Down
South
slangin',
rollin'
with
these
hustlers
Down
South
Slang,
roll'
mit
diesen
Hustlern
Tryna
get
rid
of
all
you
haters
and
you
busters
Versuche,
all
diese
Hasser
und
Loser
loszuwerden
I
got
the
coca-
lady,
white
lady,
by
the
ki'
(ki')
Ich
hab
die
Coca-,
Lady,
weiße
Lady,
kiloweise
(Kilo)
Ayy,
cup
full
of
Texas,
poured
by
the
three
(three)
Ayy,
Cup
voll
Texas,
gegossen
von
den
Drei
(Drei)
Hopped
out
the
Porsche,
went
and
sold
me
a
P
(A
P)
Sprung
aus'm
Porsche,
hab
mir
ein
P
verkauft
(ein
P)
Smoke
a
p-
like
I
rolled
me
a
leaf
(like
a
leaf)
Rauch
ne
Pussy,
als
hätt
ich
ein
Blatt
gedreht
(wie
ein
Blatt)
All
smoke,
put
a
hole
in
his
teeth
(ayy)
Alles
Rauch,
mach
ein
Loch
in
seinen
Zahn
(ayy)
Boom,
bop,
bam,
put
a
hole
in
his
cheek
(ayy)
Boom,
bop,
bam,
mach
ein
Loch
in
seine
Wange
(ayy)
Talkin'
tough
but
you
a
ho
in
the
streets
(ayy)
Redest
hart,
aber
bist
ne
Hoe
in
den
Straßen
(ayy)
Come
and
get
knotted,
freaky
ho-
in
the
sheets
(ayy)
Komm
und
lass
dich
knoten,
schlamme
Hoe
im
Bett
(ayy)
Hustle
like
a
motherf-
(oh,
oh)
Hustle
wie
ein
Motherfucker
(oh,
oh)
Servin'
Scudder
Butter
(oh,
oh)
Verkauf
Scudder
Butter
(oh,
oh)
Undercover
(oh,
oh)
Undercover
(oh,
oh)
And
I
ain't
stutter,
motherf-
(oh,
oh)
Und
ich
stotter
nicht,
Motherfucker
(oh,
oh)
Hit
'em
with
the
blocka,
blocka
(oh,
oh)
Ballere
mit
der
Blocka,
Blocka
(oh,
oh)
Quick
to
serve
me
a
cloc-
(oh,
oh)
Schnell
servier
ich
dir
ne
Klappe
(oh,
oh)
You
borderline
d-suckers
(oh,
oh),
Ihr
seid
grenzwertig
Dickrüssel
(oh,
oh),
Tryna
take
some
pics,
suckers
(oh,
let's
go)
Wollt
ein
paar
Bilder
machen,
Loser
(oh,
los
geht's)
Baby,
make
your
leg
bend,
yellow
b-,
a
red
skin
Baby,
mach
dein
Bein
biegen,
gelbe
Bitch,
rote
Haut
In
DC
like
a
Redskin,
come
and
give
me
head
then
In
DC
wie
ein
Redskin,
komm
und
gib
mir
Kopf
dann
My
youngins
popped
a
lead
in
Meine
Jungs
haben
Blei
verschossen
Your
dread
then
In
deine
Dreads
dann
Oh,
you
wanna
tussle?
We
gonna
see
how
n-
play
it
then
(on
God)
Oh,
du
willst
kämpfen?
Dann
checken
wir
mal,
wie
Niggas
es
spielen
(on
God)
Down
South
slangin',
rollin'
with
these
hustlers
Down
South
Slang,
roll'
mit
diesen
Hustlern
Tryna
get
rid
of
all
you
haters
and
you
busters
Versuche,
all
diese
Hasser
und
Loser
loszuwerden
Down
South
slangin',
rollin'
with
these
hustlers
Down
South
Slang,
roll'
mit
diesen
Hustlern
Tryna
get
rid
of
all
you
haters
and
you
busters
Versuche,
all
diese
Hasser
und
Loser
loszuwerden
Down
South
slangin',
rollin'
with
these
hustlers
(yeah)
Down
South
Slang,
roll'
mit
diesen
Hustlern
(yeah)
Tryna
get
rid
of
all
you
haters
and
you
busters
(uh,
uh)
Versuche,
all
diese
Hasser
und
Loser
loszuwerden
(uh,
uh)
Down
South
slangin',
rollin'
with
these
hustlers
(yeah,
look)
Down
South
Slang,
roll'
mit
diesen
Hustlern
(yeah,
schau)
Tryna
get
rid
of
all
you
haters
and
you
busters
(Maxo,
Maxo,
Maxo)
Versuche,
all
diese
Hasser
und
Loser
loszuwerden
(Maxo,
Maxo,
Maxo)
Down
South
slangin'
(huh),
servin'
all
these
customers
(uh-huh)
Down
South
Slang
(huh),
bediene
all
diese
Kunden
(uh-huh)
Like
Bill,
I
keep
some
pills
Wie
Bill,
ich
hab
ein
paar
Pillen
Keep
a
Heath
cliff
like
Rudy
Huxtable
(okay)
Hab
ne
Heath
Cliff
wie
Rudy
Huxtable
(okay)
On
the
real,
you
might
get
killed
Ehrlich,
du
könntest
sterben
Don't
touch
my
chain
'cause
this
untouchable
Fass
nicht
meine
Kette
an,
die
ist
unantastbar
Big
black
.9
on
my
hip,
yeah,
I'ma
shoot
Große
schwarze
.9
an
meiner
Hüfte,
yeah,
ich
schieß
That
b-
ain't
cute
but
she
still
f-ble
(Huh)
Die
Bitch
ist
nicht
süß,
aber
sie
ist
trotzdem
fickbar
(Huh)
Racks
on
racks,
move
packs
Racks
über
Racks,
bewege
Packungen
Sell
packs
at
school,
had
packs
like
Lunchables
(alright)
Verkauf
Packungen
in
der
Schule,
hatte
Packs
wie
Lunchables
(okay)
Tote
gats
on
gats,
.45s
and
MACs
Trage
Waffen
über
Waffen,
.45er
und
MACs
We
bust
our
straps
at
constables
(boom)
Wir
ziehen
an
Constables
(boom)
Hundred
chops,
my
sack,
no
phone
with
her
(ayy)
Hundert
Chops,
mein
Sack,
kein
Telefon
dabei
(ayy)
On
Adderall
but
it's
still
functional
(vroom)
Auf
Adderall,
aber
trotzdem
funktional
(vroom)
Still
aired
out
at
her
function,
though
(what?)
Trotzdem
blamiert
bei
ihrer
Veranstaltung
(was?)
That
Draco
so
dysfunctional
Dieser
Draco
ist
dysfunktional
Used
to
be
robber,
Igbo
Naija
boy,
go
ask
Wale
(uh-huh)
War
mal
ein
Räuber,
Igbo
Naija
Junge,
frag
Wale
(uh-huh)
Yellow
bone
on
top
to
give
me
sloppy
toppy
as
I
lay
(suck
it)
Hellhäutige
oben,
gibt
mir
schlurfenden
Kopf,
während
ich
liege
(lutsch)
Pull
up
on
a
opp,
a
chopper
rocker
hit
him
while
he
lay
(boom-boom)
Fahr
auf
einen
Opp,
ein
Chopper
rockt
ihn,
während
er
liegt
(boom-boom)
I
spend
some
chips
to
get
you
killed
Ich
geb
ein
paar
Chips
aus,
um
dich
zu
killen
My
Crips
gon'
make
you
Frito
Lay
Meine
Crips
machen
dich
zu
Frito
Lay
Bangin',
we
don't
really
tussle
Bangin',
wir
kämpfen
nicht
wirklich
If
I
can't
get
that
thang
in
Wenn
ich
die
Waffe
nicht
reinstek'
Then
I'm
not
finna
go
clubbin'
(hell
nah)
Dann
geh
ich
nicht
feiern
(verdammt
nein)
Every
since
my
bro
got
killed
I
can't
trust,
I
can't
trust
nothin'
Seit
mein
Bruder
starb,
kann
ich
niemandem
trauen,
gar
nichts
Can't
even
trust
my
Crips
because
Kann
nicht
mal
meinen
Crips
trauen,
weil
A
Crip
killed
Nipsey
Hussle
(Maxo,
Maxo)
Ein
Crip
Nipsey
Hussle
killte
(Maxo,
Maxo)
Down
South
slangin',
rollin'
with
these
hustlers
Down
South
Slang,
roll'
mit
diesen
Hustlern
Tryna
get
rid
of
all
you
haters
and
you
busters
Versuche,
all
diese
Hasser
und
Loser
loszuwerden
Down
South
slangin',
rollin'
with
these
hustlers
Down
South
Slang,
roll'
mit
diesen
Hustlern
Tryna
get
rid
of
all
you
haters
and
you
busters
Versuche,
all
diese
Hasser
und
Loser
loszuwerden
Down
South
slangin',
rollin'
with
these
hustlers
Down
South
Slang,
roll'
mit
diesen
Hustlern
Tryna
get
rid
of
all
you
haters
and
you
busters
Versuche,
all
diese
Hasser
und
Loser
loszuwerden
Down
South
slangin',
rollin'
with
these
hustlers
Down
South
Slang,
roll'
mit
diesen
Hustlern
Tryna
get
rid
of
all
you
haters
and
you
busters
Versuche,
all
diese
Hasser
und
Loser
loszuwerden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markies Conway, Mike Jones, Harry Fraud, Composer Author Unknown, Salih Williams, Olubowale Victor Akintimehin, Stayve Thomas, Paul Slayton, Emekwanem Biosah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.