Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ice
melts
into
rain
Eis
schmilzt
zu
Regen
Love
turns
into
pain
Liebe
wird
zu
Schmerz
Here
I
go
again,
falling
in
love
Und
schon
wieder
verliebe
ich
mich
She
was
so
stuck,
a
fool
in
love
with
the
wrong
thing
Sie
war
so
verliebt,
ein
Narr
in
die
falsche
Sache
And
then
along
came
the
wrong
man
for
her
Und
dann
kam
der
falsche
Mann
für
sie
The
former,
position
of
a
pimp
Die
frühere
Position
eines
Zuhälters
He
ain′t
have
em
on
a
track,
he
just
had
em
like
that
Er
hatte
sie
nicht
auf
Spur,
er
hatte
sie
einfach
so
An
uptown
cat,
Kennedy
where
he
be
at
Ein
Uptown-Typ,
Kennedy,
wo
er
auftaucht
She
wasn't
hip
to
the
niggas
were
he
be
at
Sie
kannte
die
Typen
nicht,
wo
er
rumhing
And
she
was
from
the
burbs
Und
sie
kam
aus
den
Vororten
And
not
the
black
burbs,
I
mean
the
white
burbs
Nicht
den
schwarzen
Vororten,
ich
meine
die
weißen
But
that′s
what
he
liked
her
Aber
genau
das
mochte
er
an
ihr
Fascinated
her,
discriminated
school
boy
Fasziniert
sie,
diskriminierter
Schuljunge
See,
she
would
complained
of
the
tested
nature
Sie
beschwerte
sich
über
die
getestete
Natur
Oh
how
she
love
the
gangstas,
they
love
them
green
ones
Oh,
wie
sie
die
Gangster
liebte,
sie
lieben
die
grünen
Scheine
They
love
misleading
them
having
there
beliefs
fucked
Sie
lieben
es,
sie
in
die
Irre
zu
führen,
ihre
Überzeugungen
zu
zerstören
Since
she
wasn't
really
cribbing
to
his
living
Da
sie
nicht
wirklich
zu
seinem
Leben
passte
Soon
as
para
finite
will
paralyze
her
existence
Sobald
die
Paranoia
ihr
Dasein
lähmt
She
was
persistent
on
love
though
omit
it
Sie
bestand
auf
Liebe,
obwohl
sie
sie
vermied
Waited
on
it's
arrival
but
baby
but
never
get
it
Wartete
auf
ihre
Ankunft,
aber
Baby,
sie
kam
nie
Ice
melts
into
rain
Eis
schmilzt
zu
Regen
Love
turns
into
pain
Liebe
wird
zu
Schmerz
Here
I
go
again,
searching
for
love
Und
schon
wieder
suche
ich
nach
Liebe
Ice
melts
into
rain
Eis
schmilzt
zu
Regen
Love
turns
into
pain
Liebe
wird
zu
Schmerz
Here
I
go
again,
falling
in
love
Und
schon
wieder
verliebe
ich
mich
Yeah
months
in
every
night
she′s
in
tears
Ja,
Monate
lang
jede
Nacht
in
Tränen
She
tried
to
call
home
mom
dukes
ain′t
care
Sie
versuchte,
zu
Hause
anzurufen,
Mama
interessierte
es
nicht
She
like,
girl
you
wrong
running
away
from
home
Sie
sagte:
"Mädchen,
du
liegst
falsch,
von
zu
Hause
wegzulaufen"
So
I
guess
you
think
you
grown
"Also
glaubst
du
wohl,
du
bist
erwachsen"
So
go
on
girl
get
on
"Also
los,
Mädchen,
mach
weiter"
She
fiend
for
attentions
Sie
süchtig
nach
Aufmerksamkeit
While
his
fiends
for
cream
well
exceeded
the
dream
she
once
lived
for
Während
seine
Sucht
nach
Geld
ihren
einstigen
Traum
überstieg
Oh
it's
over
whole
time
she
knows
this
Oh,
es
ist
vorbei,
die
ganze
Zeit
weiß
sie
es
Homie
will
never
love
her,
although
he′ll
probably
have
a
fit
Er
wird
sie
nie
lieben,
obwohl
er
wohl
einen
Anfall
bekommt
If
his
bitch
insist
on
getting
sick
Wenn
seine
Schlampe
darauf
besteht,
sauer
And
tired
of
his
shit
and
tries
to
just
split
Und
müde
von
seinem
Scheiß
zu
sein
und
einfach
abzuhauen
So
she
just
sit
while
settling
for
the
lesser
Also
bleibt
sie
sitzen
und
begnügt
sich
mit
dem
Schlechteren
A
breakdown
broad
oh
she
could
of
done
better
Eine
gebrochene
Frau,
oh,
sie
hätte
es
besser
haben
können
A
cocaine
measurer,
part
time
lover
Eine
Kokain-Messerin,
Teilzeit-Geliebte
A
full
time
sex
slave,
never
find
another
Eine
Vollzeit-Sexsklavin,
du
findest
keine
andere
Couple
months
under
him
something
in
the
oven
Ein
paar
Monate
unter
ihm,
etwas
im
Ofen
She
says
I
got
news,
he
denies
that
young'n
Sie
sagt:
"Ich
habe
Neuigkeiten",
er
leugnet
das
Kind
Ice
melts
into
rain
Eis
schmilzt
zu
Regen
Love
turns
into
pain
Liebe
wird
zu
Schmerz
Here
I
go
again,
searching
for
love
Und
schon
wieder
suche
ich
nach
Liebe
Ice
melts
into
rain
Eis
schmilzt
zu
Regen
Love
turns
into
pain
Liebe
wird
zu
Schmerz
Here
I
go
again,
falling
in
love
again
Und
schon
wieder
verliebe
ich
mich
As
she
goes
through
the
levels
Während
sie
die
Stufen
durchläuft
She
feels
a
baby
is
the
way
to
save
her
relationship
that
ain′t
nothing
Glaubt
sie,
ein
Baby
würde
ihre
nichtige
Beziehung
retten
But
it
ain't
change
nothing,
he
getting
worser
Doch
es
ändert
nichts,
er
wird
schlimmer
And
she
getting
bigger
so
she
feeling
like
she
cursed
Und
sie
wird
dicker,
also
fühlt
sie
sich
verflucht
Time
to
get
her
bags
get
ghost
Zeit,
ihre
Taschen
zu
packen
und
zu
verschwinden
Hoping
that
mama
would
sympathize
cause
she
broke
Hoffend,
dass
Mama
Mitleid
hat,
weil
sie
pleite
ist
So
she
finally
gets
the
courage
to
tell
him
on
his
arrival
Also
fasst
sie
endlich
den
Mut,
es
ihm
bei
seiner
Ankunft
zu
sagen
Waiting
holding
her
stomach
but
holmes
would
never
find
out
Wartend,
ihren
Bauch
haltend,
aber
er
wird
es
nie
erfahren
The
door
crack,
niggas
all
black
Die
Tür
knarrt,
Typen
ganz
in
Schwarz
Kicked
down
the
door
the
looking
for
the
cash
Treten
die
Tür
ein,
suchen
nach
dem
Cash
They
took
her
by
the
throat,
we
front
in
here
for
dope
Sie
packen
sie
am
Hals:
"Wir
sind
hier
wegen
Dope"
We
don′t
with
the
jokes
girl,
where
the
fuck
the
notes
at
"Wir
machen
keine
Witze,
wo
zum
Teufel
ist
das
Geld?"
We
called
your
man
he
knew
just
what
it
is
"Wir
riefen
deinen
Mann
an,
er
wusste,
was
Sache
ist"
We
told
him
no
dough
then
we
go
and
get
your
bitch
"Wir
sagten
kein
Geld,
dann
holen
wir
deine
Schlampe"
The
nerve
of
this
prick,
she
said
fuck
it
you
can
have
em
Die
Dreistigkeit
dieses
Arschlochs,
sie
sagt:
"Scheiß
drauf,
nehmt
ihn
euch"
We
calling
his
bluff,
so
get
your
nose
on
this
handgun
"Wir
durchschauen
sein
Bluff,
also
setz
deine
Nase
auf
diese
Pistole"
She
just
laughs
as
her
life
starts
flashing
back
Sie
lacht
nur,
als
ihr
Leben
vor
ihr
vorbeizieht
And
there's
little
to
be
glad
for
Und
es
gibt
wenig,
worüber
man
sich
freuen
könnte
I've
been
living
in
hell
so
death
can
never
fade
me
"Ich
habe
in
der
Hölle
gelebt,
also
kann
mich
der
Tod
nicht
erschüttern"
Bullets
penetrate
me,
but
they
can
never
faze
me
"Kugeln
durchbohren
mich,
aber
sie
können
mich
nie
berühren"
I
can
never
face
me
again,
cause
I
hate
me
"Ich
kann
mir
nie
wieder
ins
Gesicht
sehen,
denn
ich
hasse
mich"
So
tell
him
I
been
dead
he
killed
me
when
he
made
me
"Also
sag
ihm,
ich
war
tot,
er
tötete
mich,
als
er
mich
erschuf"
He
killed
me
when
he
made
me,
tell
him
I
been
dead
POW!
"Er
tötete
mich,
als
er
mich
erschuf,
sag
ihm,
ich
war
tot"
BAM!
Ice
melts
into
rain
Eis
schmilzt
zu
Regen
Love
turns
into
pain
Liebe
wird
zu
Schmerz
Here
I
go
again,
searching
for
love
Und
schon
wieder
suche
ich
nach
Liebe
Ice
melts
into
rain
Eis
schmilzt
zu
Regen
Love
turns
into
pain
Liebe
wird
zu
Schmerz
Here
I
go
again,
falling
in
love
again
Und
schon
wieder
verliebe
ich
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.