Текст и перевод песни Wale feat. Lil Chris of T.O.B. - Jump In (feat. Lil Chris of T.O.B.)
Ladies
to
the
front
y'all
Дамы
вперед,
все
вы!
Strictly
for
my
mamis,
man
Только
для
моих
мам,
чувак
I
need
my
ladies
to
the
front
Мне
нужно,
чтобы
мои
дамы
вышли
вперед.
(Ayy,
ee-yeah,
let's
go)
(Эй,
и-да,
поехали!)
Ay-ay,
ay-ay
(ay,
ay,
ay)
Ай-ай,
ай-ай
(ай,
ай,
ай)
I
wanna
get,
I
gotta
get
with
you
Я
хочу
быть,
я
должен
быть
с
тобой.
Ay-ay,
ay-ay
(ay,
ay,
ay)
Ай-ай,
ай-ай
(ай,
ай,
ай)
You
got
that
something,
I
gotta
get
with
you
У
тебя
есть
кое-что,
что
я
должен
сделать
с
тобой.
Ay-ay,
ay-ay
(ay,
ay,
ay)
Ай-ай,
ай-ай
(ай,
ай,
ай)
Won't
you
let
me
take
you
away
from
here
Ты
не
позволишь
мне
забрать
тебя
отсюда?
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да.
Jump
in,
yeah
(let's
go,
let's
go),
ooh,
baby
(let's
go)
Прыгай,
да
(давай,
давай),
О,
детка
(давай).
No
fears,
and
no
fears
(ooh,
yeah)
Никаких
страхов,
никаких
страхов
(о,
да).
When
I
look
in
your
eyes,
you
take
away
all
of
my
fears
(yes
I
will)
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
ты
забираешь
все
мои
страхи
(да,
я
это
сделаю).
And
no
fears
И
никаких
страхов.
So
won't
you
jump
in
my
ride,
I'll
take
you
far
away
from
here
Так
почему
бы
тебе
не
запрыгнуть
в
мою
тачку,
я
увезу
тебя
далеко
отсюда.
With
no
fears
(no
fear)
Без
страха
(без
страха)
Just
jump
in,
jump
in,
jump
in
(no
fear)
Просто
прыгай,
прыгай,
прыгай
(без
страха).
No
fears
(yeah,
yo,
Wale)
Никаких
страхов
(да,
йоу,
Уэйл).
Oh,
just
jump
in
(uh),
ah-ooh,
yeah
О,
просто
прыгай
(э-э),
а-о-О,
да
Girl,
you're
rarеly
on
my
mind,
but
you'll
still
be
on
my
line
Девочка,
я
редко
думаю
о
тебе,
но
ты
все
равно
будешь
на
моей
линии.
Girl,
I
get
it,
yеah,
you
single,
how
you
busy
all
the
time?
Девочка,
я
понимаю,
да,
ты
одинока,
как
ты
все
время
занята?
Baby,
clap
it,
clap
it,
clap
it,
fly
that
eagle
to
the
front
Детка,
хлопай
в
ладоши,
хлопай
в
ладоши,
лети
своим
орлом
вперед!
My
TikTok
be
blowin'
up,
I
don't
even
go
online
Мой
тик-ток
взрывается,
я
даже
не
захожу
в
интернет
I've
been
poppin',
poppin',
poppin',
oh,
you
viral?
That's
what's
up
Я
выскакиваю,
выскакиваю,
выскакиваю,
О,
ты
вирусный?
вот
в
чем
дело
I
be
vibin'
in
the
Hills,
ask
somebody
where
I'm
from
Я
буду
вибрировать
на
холмах,
спроси
кого-нибудь,
откуда
я
родом.
I
be
stylin',
stylin',
stylin',
if
somebody
press
their
luck
Я
буду
в
стиле,
в
стиле,
в
стиле,
если
кто-то
попытает
счастья.
They
gon'
jump
in,
ah-ooh,
yeah
Они
запрыгнут
внутрь,
а-а-а,
да
Got
Biscotti
in
this
blunt,
Reposado
in
the
cup
У
меня
есть
бискотти
в
этом
косяке,
репосадо
в
чашке.
They
say,
"Cappin",
I
say,
"Wellin",
I
ain't
'bout
to
switch
it
up
Они
говорят:
"Каппин",
я
говорю:
"Ну
что
ж",
я
не
собираюсь
его
менять.
But
I'm
sorry,
I
done
got
off
topic,
shawty,
where
you
from?
Но
извини,
я
отклонился
от
темы,
малышка,
ты
откуда?
(Ayy,
ee-yeah,
ayy,
let's
go,
let's
go,
yeah)
(Ай
- яй-яй,
ай-яй,
поехали,
поехали,
да)
Ay-ay,
ay-ay
(ay,
ay,
ay)
Ай-ай,
ай-ай
(ай,
ай,
ай)
I
wanna
get,
I
gotta
get
with
you
Я
хочу
быть,
я
должен
быть
с
тобой.
Ay-ay,
ay-ay
(ay,
ay,
ay)
Ай-ай,
ай-ай
(ай,
ай,
ай)
You
got
that
something,
I
gotta
get
with
you
У
тебя
есть
кое-что,
что
я
должен
сделать
с
тобой.
Ay-ay,
ay-ay
(ay,
ay,
ay)
Ай-ай,
ай-ай
(ай,
ай,
ай)
Won't
you
let
me
take
you
away
from
here
Ты
не
позволишь
мне
забрать
тебя
отсюда?
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да.
Jump
in,
yeah
(ready
yeah,
ready
yeah),
ooh,
baby
Прыгай,
да
(готов,
да,
готов,
да),
О,
детка.
No
fears,
and
no
fears
Никаких
страхов,
никаких
страхов.
When
I
look
in
your
eyes,
you
take
away
all
of
my
fears
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
ты
забираешь
все
мои
страхи.
And
no
fears
(that's
what
told
her)
И
никаких
страхов
(вот
что
я
ей
сказал).
So
won't
you
jump
in
my
ride,
I'll
take
you
far
away
from
here
(and
let's
ride,
Wale)
Так
что
не
запрыгивай
в
мою
тачку,
я
увезу
тебя
далеко
отсюда
(и
давай
прокатимся,
Уэйл).
With
no
fears
(kinda
sad)
Без
страха
(немного
грустно)
Just
jump
in,
jump
in,
jump
in
(Wale)
Просто
прыгай,
прыгай,
прыгай
(Уэйл).
No
fears
Никаких
страхов.
Oh,
just
jump
in
О,
просто
прыгай!
Take
'em
to
church
cuz
Отведи
их
в
церковь,
братан.
Ay,
ay,
I
know
you
bouncing,
ay,
ay
Ай,
ай,
я
знаю,
что
ты
подпрыгиваешь,
ай,
ай
Let's
keep
'em
bouncing,
ay,
ay
Пусть
они
подпрыгивают,
эй,
эй!
I
said
she
jumping
out
the
window
to
this
Я
сказал,
что
она
выпрыгивает
из
окна.
Ay,
ay,
I
got
'em
bouncing,
ay,
ay
Эй,
эй,
они
у
меня
подпрыгивают,
эй,
эй
Let's
keep
'em
bouncing,
ay,
ay
Пусть
они
подпрыгивают,
эй,
эй!
I
got
'em
clapping
like
this,
ay,
ay
Я
заставил
их
хлопать
вот
так,
эй,
эй
Take
that
booty
to
the
floor,
oh
Тащи
свою
попку
на
пол,
о
Show
'em
that
your
momma
ain't
a
ho,
oh
Покажи
им,
что
твоя
мама
не
шлюха,
ОУ
Shake
that
booty
to
the
floor,
ay
Потряси
своей
попой
до
пола,
Эй!
Show
'em
that
your
momma
ain't
a
ho,
oh
Покажи
им,
что
твоя
мама
не
шлюха,
ОУ
I
know
you
bouncing
to
this
Я
знаю
что
ты
подпрыгиваешь
к
этому
I
know
you
jumping
to
this
Я
знаю,
что
ты
спешишь
к
этому.
(Ayy,
ee-yeah,
ayy,
let's
go,
yeah)
(Ай
- яй-яй,
ай-яй,
поехали,
да!)
Ay-ay,
ay-ay
(ay,
ay,
ay)
Ай-ай,
ай-ай
(ай,
ай,
ай)
I
wanna
get,
I
gotta
get
with
you
Я
хочу
быть,
я
должен
быть
с
тобой.
Ay-ay,
ay-ay
(ay,
ay,
ay)
Ай-ай,
ай-ай
(ай,
ай,
ай)
You
got
that
something,
I
gotta
get
with
you
У
тебя
есть
кое-что,
что
я
должен
сделать
с
тобой.
Ay-ay,
ay-ay
(South
side,
your
term)
Ай-ай,
ай-ай
(южная
сторона,
твой
срок)
Won't
you
let
me
take
you
away
from
here
Ты
не
позволишь
мне
забрать
тебя
отсюда?
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да.
Jump
in,
ah-ooh,
yeah
Прыгай,
а-а-а,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Dimitri Proctor, Olubawale Akintimehin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.