Waleed Al Shami - Al Qadi Radey - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Waleed Al Shami - Al Qadi Radey




Al Qadi Radey
The Judge Is Satisfied
ذهب ولم يعد إليّ الغالي، (الغالي)
You went away and never came back, my precious one, (my precious one)
وأنا بقيت لحالي، (لحالي)
And I was left all alone, (all alone)
وبس الدمع بقالي
And all I have left are tears
أويله، ويله حالي
And my sorrow, oh my sorrow
إن إني أعيشُ في ظلامٍ حالِك
Because I live in pitch darkness
تارك الدنيا وتارك، (تارك)
Leaving the world behind, (leaving it behind)
ويا الفرح متعارك
And joy is gone
أويله، ويله حالي
Oh my sorrow, oh my sorrow
(صاير) صاير شخص مهزوز (مهزوز)
(I have become) I have become a broken person, (a broken person)
مشتاق وطقني العوز (العوز)
Yearning and need has struck me, (has struck me)
من العشق ما أجوز
Because of love I cannot allow
إلا أموت روحي
That my soul should die
مني ما يطلع صوت والوقت قوة يفوت
My voice cannot make a sound, and time is running out
لاهي حياة، لا موت، محتار بهم ونوحي
Neither alive nor dead, I am lost and confused
مثل السماء والقمرة، إحساس صعب نفسره
Like the sky and the moon, a feeling that is hard to explain
أترك الكون بأسره، لخاطر ثواني بحضنك
I would leave the whole world behind, for a few seconds in your arms
ذهب ولم يعد، (يعد) إليّ، (إليّ) الغالي، (الغالي)
You went away and never came back, (never came back) to me, (to me) my precious one, (my precious one)
وأنا بقيت لحالي
And I was left all alone
أويله، ويله حالي
Oh my sorrow, my sorrow
أنا، أنا في الحزن أقضي وقتي
I, I spend my time in sadness
وكلش إنضرتْ صحتي، فراق الأحبة علتي
And my health has deteriorated, the separation from my loved one is killing me
أويله، ويله حالي
My sorrow, oh my sorrow
يقالُ أنَ الحُب كلامٌ فاضي
They say that love is empty words
لكن القاضي راضي وكلش أحن للماضي
But the judge is satisfied, and I still yearn for the past
أويله، ويله حالي
Oh my sorrow, oh my sorrow
(فارقني) فارقني خلى وراح (وراح)
(You left me) You left me and went away, (went away)
ضايج وصعب أرتاح، (أرتاح)
I am miserable and cannot find peace, (cannot find peace)
ضليت أعِد جراح وهمومي شئ خيالي
I am left counting my wounds, and my worries are like a dream
اللي بيَّا ما ينقال (ينقال)
What is happening to me is unspeakable, (unspeakable)
همي بكبر الجبال
My worries are as big as mountains
وبعيشة، (بعيشة) من هالحال
And in this life, (in this life) of mine
شئ يخلص الليالي مثل السماء والقمرة
Something ends the nights like the sky and the moon
إحساس صعب نفسره، أترك الكون بأسره
A feeling that is hard to explain, I would leave the whole world behind
لخاطر ثواني بحضنك
For a few seconds in your arms
أويله، ويله حالي
Oh my sorrow, oh my sorrow
(ذهب، ذهب، ذهب)
(You went away, you went away, you went away)
ذهب ولم يعد (إليّ الغالي)، إلي الغالي
You went away and never came back (to me, my precious one), to me, my precious one
وأنا بقيت لحالي، لحالي
And I was left all alone, all alone
أويله، ويله حالي
Oh my sorrow, my sorrow





Авторы: علي جاسم, قصي عيسى

Waleed Al Shami - Al Qadi Radey
Альбом
Al Qadi Radey
дата релиза
10-03-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.