Walid Sevran - Tsunami - перевод текста песни на немецкий

Tsunami - Walid Sevranперевод на немецкий




Tsunami
Tsunami
Ehh
Ehh
On a un V on veut la victoire
Wir haben ein V, wir wollen den Sieg
On veut pas la paix
Wir wollen keinen Frieden
On les à enterré avec nos mains
Wir haben sie mit unseren Händen begraben
À la cité, on fait pas la pelle
In der Siedlung benutzen wir keine Schaufel
C'est pas ça qui va me donner le paradis
Das ist nicht das, was mir das Paradies bringen wird
Dites au juge que c'est pas la peine
Sagt dem Richter, es hat keinen Zweck
Ton rappeur voulait rapper
Dein Rapper wollte rappen
Mais il s'est noyé dans la Seine
Aber er ist in der Seine ertrunken
Quand on arrive elle en devient bleu marine
Wenn wir ankommen, wird sie marineblau
Pour du blé ici, ça vend d'la farine
Für Kohle hier, verkauft man Mehl
Punchline sur la rime
Punchline auf den Reim
Équipe sur l'navire
Team auf dem Schiff
J'suis avec Moussa et Noé
Ich bin mit Moussa und Noah
En cas d'tsunami
Im Falle eines Tsunamis
Pendant qu'la mienne agit
Während meine handelt
Toi ton équipe bavarde
Deine Crew quatscht nur
Ils ont un mauvais train d'vie
Sie haben einen schlechten Lebensstil
Ils tirent à la gare
Sie schießen am Bahnhof
Pas besoin d'prod
Kein Bedarf an 'ner Prod
Devant l'proc'
Vor dem Staatsanwalt
Ils vont ressortir musclé
Sie werden gestärkt herauskommen
Après un passage à la barre
Nach einem Gang zur Stange
Petit, la vie va t'boxer
Kleiner, das Leben wird dich boxen
Parce-que ton daron n'a pas la garde
Weil dein Alter dich nicht beschützen kann
La
La
Ça s'mérite, mais tu t'contentes de poches vides
Das muss man sich verdienen, aber du gibst dich mit leeren Taschen zufrieden
Wesh t'es bête ou quoi?
Yo, bist du dumm oder was?
Juste pour venir te chercher
Nur um dich zu holen
J'pourrai être la victime qui plaide coupable
Könnte ich das Opfer sein, das sich schuldig bekennt
Vous êtes bête ou quoi?
Seid ihr dumm oder was?
Ça sert à rien d'me souhaiter la mort
Es nützt nichts, mir den Tod zu wünschen
Vous allez tous passer
Ihr werdet alle draufgehen
Fais du flouz sale fou
Mach schmutziges Geld, Verrückter
Regarde t'as les pupilles énorme
Schau, deine Pupillen sind riesig
Et ouais ça boost la C'
Und ja, das pusht das Koks
À l'école c'est comme la banque
In der Schule ist es wie bei der Bank
C'est par les chiffres qu'on est tous classé
Nach Zahlen werden wir alle eingestuft
Si t'entend qu'le Ferrari est r'passé à la cité
Wenn du hörst, dass der Ferrari wieder in der Siedlung war
C'est qu'y a du flouz froissé
Dann gibt's zerknittertes Geld
Demande au frère enfermé
Frag den eingesperrten Bruder
C'que c'est qu'un parallélogramme
Was ein Parallelogramm ist
Ils vendent des substances pas halal au gramme
Sie verkaufen nicht-halal Substanzen pro Gramm
Argent sale
Schmutziges Geld
Mais dit pas qu'si c'est pas halal on damn
Aber sag nicht, wenn es nicht halal ist, sind wir verdammt
On est capuché, survet'
Wir sind mit Kapuze, Jogginganzug
Et on n'sait pas parlé aux dames
Und wir wissen nicht, wie man mit Damen spricht
Demande au frère enfermé
Frag den eingesperrten Bruder
C'que c'est qu'un parallélogramme
Was ein Parallelogramm ist
Ils vendent des substances pas halal au gramme
Sie verkaufen nicht-halal Substanzen pro Gramm
Argent sale
Schmutziges Geld
Mais dit pas qu'si c'est pas halal on damn
Aber sag nicht, wenn es nicht halal ist, sind wir verdammt
On est capuché, survet'
Wir sind mit Kapuze, Jogginganzug
Et on n'sait pas parlé aux dames
Und wir wissen nicht, wie man mit Damen spricht
W
W






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.