Текст и перевод песни Walker Hayes - Delorean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
I
ain't
heard
this
song
in
a
minute
О,
я
давно
не
слышал
эту
песню
I
forget
who
sings
it
but
I
remember
turning
it
up
Забыл,
кто
ее
поет,
но
помню,
как
делал
громче
Showing
you
how
my
bass
could
shake
the
rearview
Показывая
тебе,
как
мой
бас
может
трясти
зеркало
заднего
вида
Remember
you
chewed
ice
breakers
next
to
me
at
church
Помню,
ты
жевала
леденцы
рядом
со
мной
в
церкви
Smelling
like
bath
and
body
works
Пахнущая
Bath
and
Body
Works
In
that
dress
with
that
texture,
I
love
to
touch
so
much
В
том
платье
с
той
текстурой,
которую
я
так
люблю
трогать
Baby,
all
that
stuff
does
me
like
a
DeLorean
Детка,
все
это
действует
на
меня,
как
Делориан
Put
me
in
the
backseat
of
your
Accord
again
Снова
сажает
меня
на
заднее
сиденье
твоего
Аккорда
Losing
your
shirt
on
the
floorboard
again,
like
good
Lord
again
(good
Lord)
Снова
теряешь
рубашку
на
полу,
Господи
боже
(Господи)
Green
numbers
on
the
clock
and
the
dash
tick-tock
says
4 a.m.
Зеленые
цифры
на
часах
и
тиканье
приборной
панели
говорят,
что
4 утра
Yeah,
you're
daddy's
gonna
hate
me
even
more
again,
girl,
it's
crazy
Да,
твой
отец
возненавидит
меня
еще
больше,
детка,
это
безумие
Ain't
no
telling
what's
gon'
take
me
back
to
our
love's
origin
Никто
не
знает,
что
вернет
меня
к
истокам
нашей
любви
Just
like
that
DeLorean
Прямо
как
тот
Делориан
Anything
bone
thugs
in
the
speakers
Что
угодно
от
Bone
Thugs-n-Harmony
в
колонках
Anything
airbrushed
on
the
t-shirt
Что
угодно
с
аэрографией
на
футболке
Little
rum
on
the
back
of
a
French
kiss
Немного
рома
на
губах
после
французского
поцелуя
Little
hit
of
some
herbal
essences
Немного
аромата
Herbal
Essences
I
don't
wanna
go
back
to
the
future
Я
не
хочу
возвращаться
в
будущее
I
just
wanna
cruise,
girl
(cruise
with
you,
girl)
Я
просто
хочу
кататься,
детка
(кататься
с
тобой,
детка)
In
a
DeLorean,
put
me
in
the
backseat
of
your
Accord
again
В
Делориане,
посади
меня
на
заднее
сиденье
твоего
Аккорда
снова
Losing
your
shirt
on
the
floorboard
again,
like
good
Lord
again
(good
Lord)
Снова
теряешь
рубашку
на
полу,
Господи
боже
(Господи)
Green
numbers
on
the
clock
and
the
dash
tick-tock
says
4 a.m.
Зеленые
цифры
на
часах
и
тиканье
приборной
панели
говорят,
что
4 утра
Yeah,
you're
daddy's
gonna
hate
me
even
more
again,
girl,
it's
crazy
Да,
твой
отец
возненавидит
меня
еще
больше,
детка,
это
безумие
Ain't
no
telling
what's
gon'
take
me
back
to
our
love's
origin
Никто
не
знает,
что
вернет
меня
к
истокам
нашей
любви
Just
like
that
DeLorean
Прямо
как
тот
Делориан
Can't
tell
me
there
ain't
no
such
thing
(can't
tell
me)
Не
говори
мне,
что
такого
не
бывает
(не
говори
мне)
As
a
time
machine
(can't
tell
me)
Как
машина
времени
(не
говори
мне)
Can't
tell
me
there
ain't
no
such
thing
(can't
tell
me
there
ain't
no
such
thing
Не
говори
мне,
что
такого
не
бывает
(не
говори
мне,
что
такого
не
бывает
As
a
time
machine)
Как
машина
времени)
Can't
tell
me
there
ain't
no
such
thing
(can't
tell
me)
Не
говори
мне,
что
такого
не
бывает
(не
говори
мне)
As
a
time
machine
(can't
tell
me)
Как
машина
времени
(не
говори
мне)
Can't
tell
me
there
ain't
no
such
thing
Не
говори
мне,
что
такого
не
бывает
I
just
wanna
ride
in
that
DeLorean
Я
просто
хочу
прокатиться
в
том
Делориане
Put
me
in
the
backseat
of
your
Accord
again
Снова
посади
меня
на
заднее
сиденье
твоего
Аккорда
Losing
your
shirt
on
the
floorboard
again,
like
good
Lord
again
(good
Lord)
Снова
теряешь
рубашку
на
полу,
Господи
боже
(Господи)
Green
numbers
on
the
clock
and
the
dash
tick-tock
says
4 a.m.
Зеленые
цифры
на
часах
и
тиканье
приборной
панели
говорят,
что
4 утра
Yeah,
you're
daddy's
gonna
hate
me
even
more
again,
girl,
it's
crazy
Да,
твой
отец
возненавидит
меня
еще
больше,
детка,
это
безумие
Ain't
no
telling
what's
gon'
take
me
back
to
our
love's
origin
Никто
не
знает,
что
вернет
меня
к
истокам
нашей
любви
Just
like
that
DeLorean
Прямо
как
тот
Делориан
Ain't
no
telling
what's
gon'
take
me
back
Никто
не
знает,
что
вернет
меня
Ain't
no
telling
what's
gon'
take
me
back
to
our
love's
origin
Никто
не
знает,
что
вернет
меня
к
истокам
нашей
любви
Baby,
all
that
stuff
does
me
like
a
DeLorean
Детка,
все
это
действует
на
меня,
как
Делориан
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Vojtesak, Walker Hayes, Ernest Keith Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.