Текст и перевод песни The Wallace Collection - Baby I Don't Mind
Human
race
is
failing
(well
I
don′t
mind)
Человеческая
раса
терпит
крах
(ну,
я
не
возражаю).
Come
sit
around
and
find
Приходи
посиди
и
найди
There's
so
much
and
hatred
(well
I
don′t
mind)
Там
так
много
ненависти
(ну,
я
не
возражаю).
Go
leave
it
all
behind
Уходи
оставь
все
это
позади
Say
do
you
mind
that
people
are
fighting
Скажи
ты
не
против
что
люди
дерутся
And
the
killing
of
mankind
И
убийство
человечества
What
reason
is
there
in
being
...
when
you're
blind
Какой
смысл
быть
...
когда
ты
слеп?
What
matter
is
there
in
colour,
let
the
world
be
a
friend
of
mine
Какая
разница
в
цвете,
пусть
мир
будет
моим
другом.
And
live
in
peace
together
till
the
end
of
the
time
И
жить
в
мире
вместе
до
скончания
времен.
Stop
this
self-destruction
(well
I
don't
mind)
Остановите
это
саморазрушение
(ну,
я
не
возражаю).
Before
our
time
has
turned
До
того,
как
наше
время
повернулось
вспять.
The
children
of
tomorrow
(well
I
don′t
mind)
Дети
завтрашнего
дня
(ну,
я
не
возражаю)
Will
their
fathers
earn
Заработают
ли
их
отцы
Say
do
you
mind
that
people
are
fighting
Скажи
ты
не
против
что
люди
дерутся
And
the
killing
of
mankind
И
убийство
человечества
What
reason
is
there
in
being
...
when
you′re
blind
Какой
смысл
быть
...
когда
ты
слеп?
What
matter
is
there
in
colour,
let
the
world
be
a
friend
of
mine
Какая
разница
в
цвете,
пусть
мир
будет
моим
другом.
And
live
in
peace
together
till
the
end
of
the
time
И
жить
в
мире
вместе
до
скончания
времен.
Forget
your
foolish
hatred
(well
I
don't
mind)
Забудь
свою
глупую
ненависть
(ну,
я
не
возражаю).
Newfound
peace
of
mind
Обретенное
душевное
спокойствие
There′s
so
much
joy
in
living
(well
I
don't
mind)
В
жизни
так
много
радости
(ну,
я
не
возражаю).
. Just
began
...
Только
началось
Say
do
you
mind
that
people
are
fighting
Скажи
ты
не
против
что
люди
дерутся
And
the
killing
of
mankind
И
убийство
человечества
What
reason
is
there
in
being
...
when
you′re
blind
Какой
смысл
быть
...
когда
ты
слеп?
What
matter
is
there
in
colour,
let
the
world
be
a
friend
of
mine
Какая
разница
в
цвете,
пусть
мир
будет
моим
другом.
And
live
in
peace
together
till
the
end
of
the
time
И
жить
в
мире
вместе
до
скончания
времен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Mackay, Sylveer Van Holmen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.