Текст и перевод песни Wallas Arrais - Dodoi de Amor (feat. Luan Estilizado) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dodoi de Amor (feat. Luan Estilizado) [Ao Vivo]
Honey, I'm Hurtin' (feat. Luan Estilizado) [Live]
Dodói
de
amor
Honey,
I'm
hurtin'
Mais
um
sucesso,
Wallas
Arrais,
de
boa
Another
hit,
Wallas
Arrais,
it's
all
good
Coração
virado
de
ponta-cabeça
My
heart's
upside
down
Tentou
seguir
em
frente,
a
saudade
não
deixa
I
tried
to
move
on,
but
the
longing
won't
let
me
Tô
mais
perdido
que
palhaço
em
filme
de
ação
I'm
more
lost
than
a
clown
in
an
action
movie
Como
é
que
eu
vou
voar,
se
levou
minhas
asas?
How
can
I
fly
if
you've
taken
my
wings?
E
como
caminhar,
se
você
é
meu
o
chão?
And
how
can
I
walk
if
you're
my
ground?
Tenho
que
admitir,
agora
eu
tô
nas
suas
mãos
I
have
to
admit,
now
I'm
in
your
hands
A
solidão
me
achou,
dessa
vez
chegou
de
multidão
(simbora,
vai)
Loneliness
found
me,
this
time
it
came
in
crowds
(come
on,
go)
(Luan
Estilizado)
(Luan
Estilizado)
Tô
dodói
de
amor
I'm
hurtin',
baby
Sem
você
dá
mais
não
I
can't
do
it
without
you
Coração
arregou
My
heart
gave
out
Por
favor,
volta,
mozão
Please
come
back,
honey
Olha,
que
eu
tô
dodói
de
amor
Look,
I'm
hurtin',
baby
(Wallas),
sem
você
dá
mais
não
(Wallas),
I
can't
do
it
without
you
Coração
arregou
My
heart
gave
out
Por
favor,
volta,
mozão
(volta,
mozão)
Please
come
back,
honey
(come
back,
honey)
Vai,
forrozão
Come
on,
forró
Isso
é
Wallas
Arraes
This
is
Wallas
Arraes
Luan
Estilizado!
(Prazer
imenso
cantar
com
você,
meu
irmão)
Luan
Estilizado!
(It's
a
great
pleasure
to
sing
with
you,
my
brother)
Sim!
Vai!
Yeah!
Let's
go!
Coração
virado
de
ponta-cabeça
My
heart's
upside
down
Tentou
seguir
em
frente,
a
saudade
não
deixa
I
tried
to
move
on,
but
the
longing
won't
let
me
Tô
mais
perdido
que
palhaço
em
filme
de
ação
I'm
more
lost
than
a
clown
in
an
action
movie
Como
é
que
eu
vou
voar,
se
levou
minhas
asas?
How
can
I
fly
if
you've
taken
my
wings?
E
como
caminhar,
se
você
é
meu
o
chão?
And
how
can
I
walk
if
you're
my
ground?
Tenho
que
admitir
(é),
agora
eu
tô
nas
suas
mãos
I
have
to
admit
(yeah),
now
I'm
in
your
hands
A
solidão
me
achou
Loneliness
found
me
Dessa
vez
chegou
de
multidão
(Fortaleza,
solta
a
voz!)
This
time
it
came
in
crowds
(Fortaleza,
let
your
voice
go!)
Vai!
(Vai!)
Let's
go!
(Let's
go!)
(Tô
dodói
de
amor)
(I'm
hurtin',
baby)
(Sem
você
dá
mais
não)
(I
can't
do
it
without
you)
Coração
arregou
My
heart
gave
out
Por
favor,
volta,
mozão
Please
come
back,
honey
Olha,
que
eu
tô
dodói
de
amor
Look,
I'm
hurtin',
baby
Sem
você
dá
mais
não
I
can't
do
it
without
you
Coração
arregou
My
heart
gave
out
Por
favor,
volta,
mozão
(vai,
vai!)
Please
come
back,
honey
(come
on,
come
on!)
Vai,
forrozão,
seu
menino!
Come
on,
forró,
my
boy!
Wallas
Arrais
Wallas
Arrais
Luan
Estilizado!
(De
boa!)
Luan
Estilizado!
(It's
all
good!)
De
boa,
de
boa!
It's
all
good,
it's
all
good!
É,
Fortaleza
Yeah,
Fortaleza
Quem
gostou
faz
barulho
pro
Wallas
aê
Make
some
noise
for
Wallas!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jujuba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.