Wallas Arrais - Cachorro Louco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wallas Arrais - Cachorro Louco




Cachorro Louco
Crazy Dog
Fiz de tudo por essa mulher
I did everything for this woman
Em troca ganhei ingratidão
In return, I got ingratitude
Ela me maltratava, e eu dava carinho
She mistreated me, and I only gave her affection
Hoje o jogo virou, me transformei da água pro vinho
Today the game has changed, I've transformed from water to wine
montei meu paredão
I've set up my sound system
Hoje vai tremer o chão
Today the ground is going to shake
Vou chamar umas dez mulher
I'm going to call about ten women
Vai ter de luz cabaré em casa
There's going to be a cabaret light show at my place
aqueci a piscina, o freezer eu lotei de cerveja
I've already heated the pool, I've filled the freezer with beer
Na churrasqueira, picanha argentina, batidão de moda sertaneja
On the barbecue, Argentine picanha, a beat of country music
Ela vai se arrepiar
She's going to get goosebumps,
Quando ouvir o tu-tcha-tcha-tu-tucutcha-tuctu-tcha
When she hears the tu-cha-cha-tu-tucutcha-tuctu-tcha
Eu tentei ser certinho, ela me deu um toco
I tried to be a good guy, she gave me the shaft
Agora eu acionei o meu modo cachorro louco
Now I've activated my crazy dog mode
Au-au-au-au-au-au-au
Woof-woof-woof-woof-woof-woof-woof
Se enganou quando achou que eu ia ficar mal
You were wrong when you thought I'd be down
Au-au-au-au-au-au-au
Woof-woof-woof-woof-woof-woof-woof
Um brinde à liberdade, adeus DR de casal
A toast to freedom, goodbye couple's therapy
Au-au-au-au-au-au-ai
Woof-woof-woof-woof-woof-woof-woof
Se enganou quando achou que eu ia ficar mal
You were wrong when you thought I'd be down
Uau-au-au-au-au-au-au
Woof-woof-woof-woof-woof-woof-woof
Um brinde à liberdade, adeus DR de casal
A toast to freedom, goodbye couple's therapy
Pra nunca mais, vai!
Never again, go!
Isso é Wallas Arrais, hein
This is Wallas Arrais, huh
Bora, China CDS, Marcelo Barraca!
Let's go, China CDS, Marcelo Barraca!
Eita, Gordinho de Arapiraca!
Hey, Little Fatty from Arapiraca!
Se liga aí, menino! Isso aqui é bom!
Listen up, boy! This is good!
montei meu paredão
I've set up my sound system
Hoje vai tremer o chão
Today the ground is going to shake
Vou chamar umas dez mulher
I'm going to call about ten women
Vai ter de luz cabaré em casa
There's going to be a cabaret light show at my place
aqueci a piscina, o freezer eu lotei de cerveja
I've already heated the pool, I've filled the freezer with beer
Na churrasqueira, picanha argentina, batidão de moda sertaneja
On the barbecue, Argentine picanha, a beat of country music
Ela vai se arrepiar, ah
She's going to get goosebumps,
Quando ouvir o tu-tcha-tcha-tu-tucutcha-tuctu-tcha
When she hears the tu-cha-cha-tu-tucutcha-tuctu-tcha
Eu tentei ser certinho, ela me deu um troco
I tried to be a good guy, she gave me the short end of the stick
Agora eu acionei o meu modo cachorro louco
Now I've activated my crazy dog mode
(Joga e vem, vai)
(Come on, come on, go)
Au-au-au-au-au-au-au
Woof-woof-woof-woof-woof-woof-woof
Se enganou quando achou que eu ia ficar mal (vai)
You were wrong when you thought I'd be down (go)
Uau-au-au-au-au-au-au
Woof-woof-woof-woof-woof-woof-woof
Um brinde à liberdade, adeus DR de casal
A toast to freedom, goodbye couple's therapy
Uau-au-au-au-au-au-au
Woof-woof-woof-woof-woof-woof-woof
Se enganou quando achou que eu ia ficar mal
You were wrong when you thought I'd be down
Uau-au-au-au-au-au-au
Woof-woof-woof-woof-woof-woof-woof
Um brinde à liberdade, adeus DR de casal
A toast to freedom, goodbye couple's therapy
O jogo virou ou não virou?
Did the game change or not?
Agora eu bem, filha!
Now I'm good, girl!
Isso é Wallas Arrais, hein,
This is Wallas Arrais, huh,
Bora, Gordinho de Arapiraca!
Let's go, Little Fatty from Arapiraca!
Vai, vai, vai, vai!
Go, go, go, go!
Eu tentei ser certinho, ela me deu um troco
I tried to be a good guy, she gave me the short end of the stick
Agora eu acionei o meu modo cachorro louco
Now I've activated my crazy dog mode
Uau-au-au-au-au-au-au
Woof-woof-woof-woof-woof-woof-woof
Se enganou quando achou que eu ia ficar mal (vai)
You were wrong when you thought I'd be down (go)
Uau-au-au-au-au-au-au
Woof-woof-woof-woof-woof-woof-woof
Um brinde à liberdade, adeus DR de casal
A toast to freedom, goodbye couple's therapy
Uau-au-au-au-au-au-au
Woof-woof-woof-woof-woof-woof-woof
Se enganou quando achou que eu ia ficar mal
You were wrong when you thought I'd be down
Uau-au-au-au-au-au-au
Woof-woof-woof-woof-woof-woof-woof
Um brinde à liberdade, adeus DR de casal
A toast to freedom, goodbye couple's therapy
Cachaça Caranguejo é a melhor cachaça do Brasil-sil-sil-sil-sil-sil
Cachaça Caranguejo is the best cachaça in Brazil-sil-sil-sil-sil-sil
Zezinho Delícia, Canto Favorito!
Zezinho Delícia, Favorite Song!
Bora, Ferraz!
Let's go, Ferraz!





Авторы: Hiago Nobre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.