Текст и перевод песни Wallen feat. Shurik'n - Celle Qui A Dit Non
Celle Qui A Dit Non
The One Who Said No
Sulee
B,
Wax
labo
Sulee
B,
Wax
labo
Shurik'N
Fils
Shurik'N
Son
J'peux
plus
rire
sur
plein
de
choses
parce
qu'il
y
a
trop
de
choses
I
can't
laugh
at
a
lot
of
things
anymore
because
there
are
too
many
things
Avec
lesquelles
j'pourrais
jamais
être
en
osmose
With
which
I
could
never
be
in
osmosis
Je
voulais
te
dire,
merci
Malik
I
wanted
to
tell
you,
thank
you
Malik
Tes
textes
reflètent
bien
qui
je
suis
Your
lyrics
reflect
who
I
am
Semelles
usées
de
la
cité
au
studio
Worn
soles
from
the
city
to
the
studio
Miskina
mais
Sulee
sait
ce
que
je
vaux
Miskina
but
Sulee
knows
what
I'm
worth
J'ai
rejoint
le
front
de
la
rue
I
joined
the
street
front
Non,
moi
j'suis
pas
du
crew
des
vendus
No,
I'm
not
from
the
sellout
crew
Quand
ils
m'appellent
à
leur
bureau
j'y
vais
When
they
call
me
to
their
office,
I
go
Ils
veulent
un
truc
"coco"
pour
le
succès
They
want
something
"coco"
for
success
Ils
proposent
de
collaborer
They
offer
to
collaborate
Mais
j'ai
choisi
le
camp
des
tranchées
But
I
chose
the
side
of
the
trenches
Il
y
a
ceux
qui
disent
oui
et
ceux
qui
disent
non
There
are
those
who
say
yes
and
those
who
say
no
Mais
ceux
qui
disent
oui
ont
déserté
le
front
But
those
who
say
yes
have
deserted
the
front
Il
y
a
ceux
qui
disent
oui
et
ceux
qui
disent
non
There
are
those
who
say
yes
and
those
who
say
no
Moi
j'ai
dit
non
(moi
j'ai
dit
non)
I
said
no
(I
said
no)
Mon
identité
contre
le
succès
My
identity
versus
success
Je
préfère
chanter
le
coeur
criblé
I
prefer
to
sing
with
a
riddled
heart
J'ai
rejoint
le
maquis
I
joined
the
maquis
Indivisible,
incorruptible
Indivisible,
incorruptible
Souvent
je
pense
à
papa,
mon
combat
I
often
think
of
dad,
my
fight
Réussir
pour
l'envoyer
là-bas
Succeed
to
send
him
back
there
Quand
j'parlais
de
nos
projets
When
I
was
talking
about
our
projects
Papa,
que
j'aime,
disait
Inch'Allah'
Dad,
whom
I
love,
said
Inch'Allah'
Son
retour
au
pays
s'est
bien
fait
en
août
His
return
to
the
country
went
well
in
August
Mais
son
voyage
s'est
fait
froid
dans
une
soute
But
his
journey
was
cold
in
a
hold
Rien
ne
me
le
ramènera
Nothing
will
bring
him
back
to
me
Pas
même
leur
foutu
contrat
Not
even
their
damn
contract
Pendant
que
la
course
aux
richesses
nous
distrait
While
the
race
for
wealth
distracts
us
Chacun
de
nous
passe
à
côté
du
vrai
Each
of
us
misses
the
truth
Mon
frère
fait
comme
Malcolm
pour
vivre
mieux,
ouais
My
brother
is
like
Malcolm
to
live
better,
yeah
Ne
courbe
l'échine
que
devant
Dieu
Bow
only
before
God
Il
y
a
ceux
qui
disent
oui
et
ceux
qui
disent
non
There
are
those
who
say
yes
and
those
who
say
no
Mais
ceux
qui
disent
oui
ont
déserté
le
front
But
those
who
say
yes
have
deserted
the
front
Il
y
a
ceux
qui
disent
oui
et
ceux
qui
disent
non
There
are
those
who
say
yes
and
those
who
say
no
Moi
j'ai
dit
non
(moi
j'ai
dit
non)
I
said
no
(I
said
no)
Mon
identité
contre
le
succès
My
identity
versus
success
Je
préfère
chanter
le
coeur
criblé
I
prefer
to
sing
with
a
riddled
heart
J'ai
rejoint
le
maquis
I
joined
the
maquis
Indivisible,
incorruptible
Indivisible,
incorruptible
Sorti
de
rien
avec
du
vide
autour,
avide
mais
pas
sot
Out
of
nothing
with
emptiness
around,
greedy
but
not
stupid
Serval,
kamikaze,
ils
m'auront
pas
comme
Geronimo
Serval,
kamikaze,
they
won't
get
me
like
Geronimo
Anti-bave
de
limace
comme
Bayard,
gaffe
au
fléau
et
au
flow
de
photos
Anti-slug
drool
like
Bayard,
watch
out
for
the
plague
and
the
flow
of
photos
Lacérant
le
néon,
au
dessus
de
la
panthère
le
néant
Lacerating
the
neon,
above
the
panther
nothingness
Je
sais
qu'on
voudrait
que
j'la
ferme
mais
ma
voix
l'est
trop
I
know
they
would
like
me
to
shut
up
but
my
voice
is
too
much
Voilée
de
chimères,
ma
voix
s'éclaircit
quand
surgit
le
Chanto
Veiled
in
chimeras,
my
voice
clears
up
when
Chanto
arises
Dans
la
colère
mon
art
baigne,
saignent
des
mots
au
goût
de
pierre
In
anger
my
art
bathes,
words
bleed
with
the
taste
of
stone
Daignent
les
dieux
ne
pas
me
faire
toucher
terre
avant
la
mise
en
bière
May
the
gods
not
make
me
touch
the
ground
before
burial
Sabre
au
clair,
j'prends
position
pour
la
rime
dense
Sword
in
hand,
I'm
taking
a
stand
for
the
dense
rhyme
Et
s'il
n'y
a
aucune
chance
de
s'en
tirer,
tant
mieux
pas
de
regret
And
if
there
is
no
chance
of
getting
away
with
it,
so
much
the
better,
no
regrets
Pas
de
reflet
brisé
dans
le
miroir
de
l'âme
libre,
j'manie
les
verbes
No
reflection
broken
in
the
mirror
of
the
free
soul,
I
handle
verbs
Comme
des
armes
déjà
ivre
du
nectar
que
l'on
trouve
parfois
dans
les
larmes
Like
weapons
already
drunk
on
the
nectar
that
is
sometimes
found
in
tears
J'ai
un
contrat,
prends
ce
morceau
comme
un
Adenda
I
have
a
contract,
take
this
track
like
an
Adenda
Wallen,
Shurik'n,
les
tripes
approuvent,
il
nous
fallait
que
ça
Wallen,
Shurik'n,
the
guts
approve,
we
needed
that
Si
ça
le
fait
tant
mieux,
si
tu
crois
que
la
gloire
peut
me
changer
If
it
does,
so
much
the
better,
if
you
think
glory
can
change
me
Tu
peux
te
brosser
les
miens
savent
comment
je
partirai
You
can
brush
yourself,
mine
know
how
I
will
leave
Il
y
a
ceux
qui
disent
oui
et
ceux
qui
disent
non
There
are
those
who
say
yes
and
those
who
say
no
Mais
ceux
qui
disent
oui
ont
déserté
le
front
But
those
who
say
yes
have
deserted
the
front
Il
y
a
ceux
qui
disent
oui
et
ceux
qui
disent
non
There
are
those
who
say
yes
and
those
who
say
no
Moi
j'ai
dit
non
(moi
j'ai
dit
non)
I
said
no
(I
said
no)
Mon
identité
contre
le
succès
My
identity
versus
success
Je
préfère
chanter
le
coeur
criblé
I
prefer
to
sing
with
a
riddled
heart
J'ai
rejoint
le
maquis
I
joined
the
maquis
Indivisible,
incorruptible
Indivisible,
incorruptible
Dans
ce
Las
Vegas
où
on
se
fie
qu'à
nous
même
les
costumes
se
pavannent
In
this
Las
Vegas
where
we
only
trust
ourselves,
the
costumes
strut
around
Agrippés
à
leurs
basques
on
se
traîne
croyant
au
sésame
Gripped
to
their
heels,
we
drag
ourselves
believing
in
sesame
Mais
le
portail
reste
clos
sur
le
devenir
de
beaucoup
qui
se
retrouvent
au
clou
But
the
portal
remains
closed
on
the
future
of
many
who
find
themselves
in
the
closet
Et
qui
s'enfilent
pour
s'enfuir
et
finissent
sur
les
genoux
à
bout
And
who
slip
away
to
escape
and
end
up
on
their
knees
at
the
end
Au
nom
des
miens,
je
donne
ça
bien
(ouais)
In
the
name
of
mine,
I
give
it
well
(yeah)
La
gorge
serrée,
j'chante
d'où
je
viens
Throat
tight,
I
sing
where
I
come
from
Ils
croient
quoi?
What
do
they
think?
Faut
qu'ils
comprennent
qu'on
est
pas
des
vauriens
(vauriens)
They
have
to
understand
that
we
are
not
scoundrels
(scoundrels)
Comme
dans
Shogun,
la
fierté
c'est
tout
(c'est
tout)
Like
in
Shogun,
pride
is
everything
(that's
it)
Combien
au
grec
d'en
face
rêve
de
Cancun
(Cancun)
How
many
in
the
Greek
opposite
dream
of
Cancun
(Cancun)
Et
pour
ça
les
poches
vides
(pour
ça)
And
for
that
empty
pockets
(for
that)
Ma
vie
j'la
brade
pas
My
life
I
don't
sell
off
Il
y
a
ceux
qui
disent
oui
et
ceux
qui
disent
non
There
are
those
who
say
yes
and
those
who
say
no
Mais
ceux
qui
disent
oui
ont
déserté
le
front
But
those
who
say
yes
have
deserted
the
front
Il
y
a
ceux
qui
disent
oui
et
ceux
qui
disent
non
There
are
those
who
say
yes
and
those
who
say
no
Moi
j'ai
dit
non
(moi
j'ai
dit
non)
I
said
no
(I
said
no)
Mon
identité
contre
le
succès
My
identity
versus
success
Je
préfère
chanter
le
coeur
criblé
I
prefer
to
sing
with
a
riddled
heart
J'ai
rejoint
le
maquis
I
joined
the
maquis
Indivisible,
incorruptible
Indivisible,
incorruptible
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geoffroy Mussard, Naouale Azzouz, Bruno Coulais, Fabrice Guion Firmin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.